JAT

Journrals Automatic Translation project for East Asia Studies - Chinese

作者名: Peter C. Pugsley - University of Adelaide
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 83, Number 2, December 2023, pp. 427-430 (Review)
其他信息:

書評摘要

《光影中的筆觸: 東亞電影中的書法》Markus Nornes(書評) by Markus Nornes

將書法圖像融入電影中,長期以來在連結傳統與現代性方面具有重要意義。文字的傳播實踐與動態影像相遇,通常通過一種浸潤於跨文化美學觀念的視覺呈現:筆觸的流動、墨色的暈染。Markus Nornes 是東亞電影研究領域的領軍學者,擁有大量研究出版物和翻譯作品,這些成果幫助塑造了西方學術界對該領域的研究方法。儘管西方電影研究長期以來已認識到文字和字母在銀幕上的運用,例如眾多關於 Saul Bass 好萊塢片頭設計的書籍,但《光影中的筆觸》通過對東亞書法及其在電影中的重要性的精妙探索,進一步拓展了這一領域。Nornes 寫到電影如何在外景鏡頭(如石刻、霓虹燈招牌)、內景鏡頭(包括作為道具)以及非敘事性的片頭字幕和插卡字幕中運用書法,並指出它們的「無處不在令人驚訝」(第2頁)。他追溯了書法從毛筆和墨水到鋼筆和鉛筆,再到電腦的演變軌跡,提出儘管手繪書法的製作正在迅速減少,但東亞人民「仍然是書法的日常消費者,因為它已融入設計、廣告,以及動態影像媒體中」(第2頁)。 (Brushed in Light: Calligraphy in East Asian Cinema by Markus Nornes. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2021. Pp. xii + 161. $45.00 hardcover, open access e-book, https://muse.jhu.edu/book/83171.)

作者名: J. Keith Vincent - Boston University
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 83, Number 2, December 2023, pp. 410-416 (Review)
其他信息:

書評摘要

《近距離的疏離: 源氏物語中的親密與失落之酷兒解讀》——Reginald Jackson(書評) by Reginald Jackson

正如Reginald Jackson在本書評論中所論述的,《源氏物語》(以下簡稱《源氏》)中存在某種「酷兒」特質,而這種特質遠不止於源氏與空蟬的弟弟同床共枕這一事實。對Jackson而言,《源氏》的酷兒性更多體現在其句子的流動與飄忽,模糊了角色之間的界限,並不斷為新的解讀敞開大門。源氏本人可以被視為酷兒,因為他以創造性且政治敏銳的方式克服了他耀眼的美貌與母親低微出身之間的差距。他最終以虛構的「名譽太上皇」頭銜統治的影子帝國,可以被解讀為一個「主流邏輯無法支配」的酷兒空間(第62頁)。對Jackson來說,《源氏》的酷兒性在於其語言在讀者中產生的情感強度,這些強度「無法被簡化為僵化的情感分類」(第51頁)。最重要的是,《源氏》的酷兒性在於其角色如何在失落與死亡的陰影中尋求親密關係。如果這一切在《源氏》的歷史背景中已然成立,那麼紫式部的這部傑作在現代變得更加酷兒,因為源氏的性濫交以及他將私生子偷偷納入皇室血統的行為,既讓日本民族主義者感到尷尬與憤怒,同時也讓左翼與和平主義者從中看到一個免於戰爭與有毒男性氣質的世界願景。 (A Proximate Remove: Queering Intimacy and Loss in the Tale of Genji by Reginald Jackson. Oakland: University of California Press, 2021. Pp. xxii + 223. $29.95 paper, openaccess e-book, https://luminosoa.org/site/books/m/ 10.1525/luminos.106/.)

作者名: Paize Keulemans 古柏 - Princeton University
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 83, Number 2, December 2023, pp. 291-331 (Article)
其他信息:

摘要

(早期)現代形式的中國文學遊戲: 《水滸傳》與《幻想水滸傳》中的數據庫、界面與標誌性角色

明代小說《水滸傳》以講述108位英雄在梁山泊聚義、共同對抗官府貪腐的故事而聞名。在十六世紀的這部小說中,這些角色被牢牢地嵌入一個敘事框架中,將這群英雄的初次集結與最終解散描繪為不可避免的命運。然而,我們是否也能脫離情節的必要性和命運的要求來思考這些角色?本文通過《水滸傳》最受歡迎的改編之一——由Konami製作的日本電子遊戲系列《幻想水滸傳》來探討這些問題。為此,本研究借鑒了當代數位文化中常用的術語——數據庫、界面和算法——來質疑我們對這部小說的假設,特別是我們如何優先考慮情節結構,而非角色作為個體或108人團體的魅力吸引力。(原多語言摘要:《水滸傳》中的一百單八好漢誕生於宋江起義的曆史背景以及明代的章回小 說。 但於古代讀者而言, 他們的人格魅力不局限於此。 本文著眼於日本電子遊戲 《幻想水滸傳》, 通過現代數字文化來分析明代小說, 解讀其中獨立於故事情節的 特點進而探討如何看待人物形象。)

作者名: Yan L iu 劉焱 - University at Buffalo, SUNY
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 83, Number 1, June 2023, pp. 113-151 (Article)
其他信息:

摘要

香氛守護: 鬱金香的跨文化前現代歷史

在絲綢之路的繁榮推動下,眾多香料在公元一千年間從印度、東南亞和波斯進入中華世界。本文探討了鬱金香的文化傳記,這種源自克什米爾和波斯的植物自五世紀起被引入中華世界。通過研究參與鬱金香流通和應用的醫學作家、佛教僧侶、商人及使節,我探討了在唐代社會中賦予這種香料多樣用途的知識形成過程。為了理解和利用這種芳香物質,中國人常將其與自身文化體系中的既有觀念相結合。我認為,鬱金香及其相關知識在不同文化間的傳播是一個動態的協商過程,涉及新與舊、外來與本土、異域與熟悉的交織。(原多語言摘要:本文呈現了絲綢之路上鬱金香的跨文化史。 這種來源於克什米爾和波斯地 區的名貴香料在唐代社會被賦予多種用途。 通過探討醫者、 僧侶、 商人和使節如 何傳播、 理解和使用鬱金香, 本文展示了與此香料相關的新知識是在域外與本土 文化的不斷互動中產生的。)

作者名: Yuda Yang, Nanny Kim - Fudan University;Heidelberg University
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 83, Number 1, June 2023, pp. 1-76 (Article)
其他信息:

摘要

被忽視的銀: 重新評估明清時期的銀供應

明清中國西南邊疆(今雲南省、緬甸及越南)的眾多銀礦,雖偶見於歷史記載,但由於地域關注有限,一直被視為中國貨幣體系的邊緣銀源。本文提出一種新的研究方法,通過挖掘歷史礦區的礦物學物質遺存,克服了書面資料匱乏的問題。我們以三個文獻記載詳盡的礦區為案例研究,並對四十七個重要礦區進行了比較評估。基於礦渣堆的重建,我們得以根據物質證據量化總銀產量。我們估計,1400至1850年間,西南礦區的銀產量達到20,000至50,000噸的貨幣級銀。這一數據顛覆了目前關於近代早期中國貨幣體系依賴海外銀的觀點。(原多語言摘要:本文根據古爐渣遺存開拓了技術史的方法, 重新研究了明清時期中國西 南、 緬甸和越南邊境地區的白銀生產, 結果發現這一區域的產量至少為 20,000 噸⸺ 甚至可達 50,000 噸, 超過同期海外白銀輸入的數量, 從而修正了中國傳統市場體系 的發展依賴於海外白銀輸入的認識。)

作者名: Vincent Goossaert 高萬桑 - École Pratique des Hautes Études and Paris Sciences et Lettres Université
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 83, Number 1, June 2023, pp. 77-111 (Article)
其他信息:

摘要

道教啟蒙與身份,1340–1900

自元朝以來,道士們經常以教義問答的形式向信徒和外界介紹他們的宗教——簡明扼要地介紹道教的歷史、主要神祇及其思想。我專注於一種教義問答,即一系列常被稱為「道教源流」的文本。我追溯了這些文本從蒙古晚期到清朝的歷史,探討了它們在聖徒傳記、小說以及更高雅的百科全書和手抄小冊子中的各種版本。我展示了這些文本如何發展出特定的神學,並強調了強烈的教派認同,有時與佛教形成對立,這讓讀者回想起1281年蒙古時代導致道教經典被焚燒的辯論。這種論述與大多數晚期帝國精英論述中更為包容的道教觀念明顯不同。(原多語言摘要:元代以來, 道士們經常以稱為“道教源流” 的文本向弟子與平民介紹道教 的歴史、 神靈以及教義。 本文介紹了收錄在神傳、 小說、 類書及手抄本中的幾種 不同版本的“ 道教源流” 及其歴史。 這些文本都主張一種特定的神學與道教身 份, 並提及元代的佛道辯論, 以及 1281 年的《道藏》焚毀。)

作者名: Adam J. Lyons - Université de Montréal
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 83, Number 1, June 2023, pp. 217-221 (Review)
其他信息:

書評摘要

靖國神社基本主義: 日本宗教與復興政治. Mark R. Mullins(書評) by Mark R. Mullins

Mark R. Mullins的《靖國神社基本教義》對日本政治生活中宗教的角色進行了引人入勝的分析,從佔領時代(1945-1952年)至今。這部作品深入探討了國家神道長期以來的影響,這種以天皇為中心的民族主義意識形態(或公民宗教)在1945年之前通過愛國教育、軍隊和神社——特別是軍方管理的靖國神社——得到推廣。正如Mullins的作品所示,神道在公共生活中的角色問題仍然是當今日本社會最具爭議的話題之一。要理解這部作品所提出的問題的規模,了解神道與國家關係的爭論實際上是日本持續進行的憲法修訂、歷史修正和國家認同政治鬥爭的一部分,將有所幫助。執政的自民黨(LDP)長期以來且備受爭議的目標是修訂戰後憲法,以傾向於權威主義的方式調整個人自由與國家權威之間的平衡——例如,通過減少憲法中對個人權利的語言,轉而強調對國家的義務。在某種意義上,這一結果將是對日本佔領前存在的戰前秩序的「恢復」。為了支持這一目標,黨領導人和他們的盟友依賴於對帝國日本作為一個對抗亞洲西方殖民主義的強大國家的修正主義歷史理解。由此產生的過去願景,以東京靖國神社的遊就館博物館為代表,將日本帝國在太平洋戰爭中的努力重新想像為一個崇高的「失敗事業」(借用美國南方聯盟辯護者的語言),並將日本佔領時期解釋為西方殖民統治的時代,其有害遺產——主要體現在憲法中,如和平主義、國家權力限制和增強個人自由——必須被消除。 (Yasukuni Fundamentalism: Japanese Religions and the Politics of Restoration by Mark R. Mullins. Honolulu: University of Hawaiʻi Press, 2021. Pp. xii + 258. $64.00 hardcover, $28.00 paper.)

作者名: Edward M. Gunn - Cornell University
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 83, Number 1, June 2023, pp. 226-230 (Review)
其他信息:

書評摘要

王德威的《為何小說在中國當代社會中重要》(評論) by David Der-wei Wang

在本書中,David Wang 聚焦於二十一世紀以來的中文小說,結合奇幻文學元素,探討中國作家歷來關注的議題,以及過去一個世紀西方哲學家認為在敘事中具有重要意義的問題。Wang 分別以三個主題探討奇幻想像:越界(第二章)、轉世(第三章)和透視(第四章)。越界涉及地球或外星生物的故事,這些生物(意外)從中國視野之外侵入,引發領土危機,作為挑戰閱讀和寫作小說相關的法律、倫理和認知界限的異端聲音。轉世涉及輪迴、鬼魂、動物和另類歷史,引起人們對生命與死亡循環的關注,質疑在時間和空間中遇到多種存在形式時人道主義的可行性。透視受死亡和疾病的啟發,挑戰現有的現實主義範式,該範式以光明和啟蒙為特徵,尋求與照亮不可見和不可思議的「黑暗之光」接觸。「黑暗之光」指的是Giorgio Agamben的說法,Wang 以此定義他對重要當代小說的整體視野:那些作家凝視自己的時代,「不是為了感知其光明,而是其黑暗」,同時尋找某種不太可能的「黑暗之光」,投射到未來的時間。三個主題章節分別探討個別小說文本,從中國大陸作家開始,最後以香港和台灣作家結束。李銳、高行健、嚴歌苓、韓松和劉慈欣代表中國大陸的越界故事;馬家輝和吳明益分別代表香港和台灣的類似小說(第二章)。轉世在中國大陸由莫言、次仁羅布和余華探討,而在香港由陳冠中和董啟章探討,在台灣由施叔青和駱以軍探討,在馬來西亞由黃錦樹探討(第三章)。最後,閻連科和遲子建在中國大陸,以及台灣的駱以軍,呈現透視主題(第四章)。 (Why Fiction Matters in Contemporary China by David Der-wei Wang. Waltham, MA: Brandeis University Press, 2020. Pp. ix + 220. $90.00 cloth, $35.00 paper, $35.00 e-book.)

作者名: Sung-Sheng Yvonne Chang - University of Texas at Austin
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 83, Number 1, June 2023, pp. 167-180 (Review)
其他信息:

書評摘要

年輕領域的軌跡: 台灣文學 by Pei-yin Lin and Wen-chi Li; Chia-rong Wu. Amherst

在過去幾年,台灣在加劇的地緣政治衝突中的關鍵角色使其成為主流全球媒體的焦點,進而促進了西方學術界對台灣研究的關注。在冷戰的大部分時間裡,台灣研究嵌入在中國研究領域中,但在中華人民共和國(PRC)於二十世紀末開放並使以台灣作為「中國本土」替代品的學術實踐過時之後,台灣研究開始逐漸脫離。然而,機構建設需要時間。直到2018年,一本專門研究台灣的知名英語期刊《國際台灣研究期刊》才得以創刊。即便到了今天,西方學術單位中以台灣為名的數量仍然微乎其微。台灣文學研究的建立,本文的主要主題,經歷了一個更加曲折的過程。「中國」與「台灣」文學之間的界限一直模糊不清。甚至在1980年代末,台灣的Pai Hsien-yung白先勇和Yu Kwang-chung余光中仍被常規地引用為「當代中國」最優秀的在世作家。回顧過去,這是可以理解的,因為改革時期的中國作家——包括2012年諾貝爾文學獎得主Mo Yan莫言——當時才剛剛開始他們的創作生涯,而毛澤東時代的社會主義現實主義代表作品通常不被大多數西方機構視為合法文學。 (Taiwanese Literature as World Literature, edited by Pei-yin Lin and Wen-chi Li. London: Bloomsbury Academic, 2022. Pp. xiv + 214. $120.00 hardcover, $108.00 e-book. Remapping the Contested Sinosphere: The Cross-Cultural Landscape and Ethnoscape of Taiwan, by Chia-rong Wu. Amherst, NY: Cambria Press, 2020. Pp. x + 223. $109.99 hardcover, $49.99 paper, $54.99 e-book.)

作者名: J. Keith Vincent - Boston University
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 83, Number 1, June 2023(Review)
其他信息:

書評摘要

數字中的價值: 在全球資訊時代閱讀日本文學,作者Hoyt Long(評論) by Hoyt Long

浸淫於統計數據之中,充斥著表格與圖表,Hoyt Long的《數字中的價值:在全球資訊時代閱讀日本文學》有力地展示了量化方法在文學研究中的價值與興趣。關鍵的是,Long並未將這些方法視為取代我們所熟知並熱愛的「細讀」——那種緩慢、反覆、深入閱讀文本的方式,以體會其獨特與複雜性。事實上,Long這本書的一大優點在於它如何將量化與質性方法交織在一起,探討文學學者們長期感興趣的問題:文學風格如何描述與定義?檔案中蘊含了哪些偏見?文學類型如何凝聚?文學技巧如何跨越國家與語言的界限?文學如何助長種族化論述的傳播?或許最重要的是,文學研究中的證據是什麼?看到這些問題以新方法在如此引人入勝的書中得到探討,令人耳目一新。《數字中的價值》也是我多年來讀過最深思熟慮、嚴謹且充滿知識冒險精神的書籍之一。儘管某些人文學者可能會想像那些從事量化研究的人,如Long的前合作者Richard Jean So所言,「傲慢地提出經驗知識,因為它是通過計算產生的,人們必須接受」,但這種印象與Long的書所傳達的感覺相去甚遠。在處理數字時,Long的意圖並非建立一套無可爭議的事實,而是展示數字如何「開放於解釋、爭議與競爭的價值體系」(第270頁)。《數字中的價值》也極為謹慎地避免爭論,並建立在數十部學術著作之上,無論是「數位」還是「模擬」,無論是用日文還是英文撰寫,都給人一種深刻的合作與同僚感。 (The Value in Numbers: Reading Japanese Literature in a Global Information Age by Hoyt Long. New York: Columbia University Press, 2021. Pp. viii + 368. $95.00 hardcover, $30.00 paper, $29.99 e-book.)

0%