Two Notes on Xie He’s 謝赫 “Six Criteria” (liufa 六法), Aided by Digital Databases

作者名: Paul R. Goldin (University of Pennsylvania)
期刊名: T’oung Pao
期数: T’oung Pao 104 (2018) 496-510
其他信息: 提要本文使用來自電子數據庫的證據重新考察了謝赫(卒年晚於532)於其《古畫品錄》序提出的繪畫“六法”中的兩個有爭議的問題:(1)它們的句法和措辭;(2)六法中最著名的“氣韻”概念的來源和內涵。與近世相反,“六法”說中連續六個短句所使用的“X,Y是也”句型在當時的語言中並不罕見;此外,“六法”在之後的傳記中的使用表明它們是按照重要性遞減的順序被羅列的。而“氣韻”的意義和內涵則無法被簡單表述,因爲它在不同的文獻資料中各有差別。它(與類似的措辭如“雅韻”、“神韻”一樣)既被用以讚美人物的個性,也被用指有關音樂、文學和藝術的美學特質。KeywordsChineseaesthetics,Chineseartcriticism,liufa,qiyun,ṣadaṅga,XieHeT’oungPao104(2018)496-510

正文:

496

Paul R. Goldin

T’oung Pao 104(2018)496-510

关于谢和的两个笔记? “六个标准”(liufa ?),

数字数据库辅助

Paul R. Goldin

(宾夕法尼亚大学)

谢赫列出的六大标准(liufa ?) (d。在532之后)1在他的顾华平的序言中?是中国美学史上最重要的资源之一。部分由于他们的简洁表述,允许一系列丰富的解释,六标准几乎在谢赫表达之后立即获得了货币;在后来的几个世纪中,文人画家当然认为它们是一个问题,并努力在工作中证明这一点.2这篇文章使用数字数据库中的证据来重新审视两个控制问题:(1)六个标准的语法和措辞,以及(2)其中最着名的qiyun ?的起源和内涵.3以下引用的来源中的一些已被以前的学者定位和讨论,但数字数据库提供两个前所未有的好处:它们提供有关相对频率的丰富而即时的信息

1)谢谢的约会,见陈传熙?,刘超华伦阎酒,转。 编辑。 (台北:学生书局,1991年),184-85;和李泽厚?和刘刚基?,中国美学士:魏晋南北超卞? (合肥:安徽文艺出版社,1999年),第一卷。 2,769-75。2)参见Joseph R. Levenson,儒家中国及其现代命运(伯克利:加利福尼亚大学出版社,出版社,1958-65),第一卷。 1,23。3)我的主要资源是Scripta Sinica数据库? (台北中央研究院历史与语言研究所)由于其令人钦佩的覆盖范围和准确性,但我也咨询了CHANT数据库? (中国古代文学研究中心,香港中文大学),中国文本项目,以及数字四库全书?因为我的搜索是针对性的,所以这不是算法批评或远程阅读的项目。对于这些术语,分别参见Stephen Ramsay,Reading Machines:Toward a AlgorithmicCriticism(Urbana:Univ.of Illinois Press,2011);和佛朗哥莫雷蒂,遥远的阅读(伦敦:Verso,2013)。

©Koninklijke Brill NV,Leiden,2018

T’oung Pao 104(2018)496-510DOI:10.1163 / 15685322-10456P02


关于谢和的两个注释? “六个标准”(liufa ?)

497

经典短语和结构的cy,他们可以指出我们忽略了被忽视的通道。

I.语法和短语谢赫的句法和短语有时被引用来支持关于他的六个标准起源的更大的理论,但数据库显示他们的结构并不罕见。此外,他们的序列的重要性被忽略了。

一,中文文本和工作翻译。空间限制排除了每个术语的辩护;六个标准中的每个标准都有许多深思熟虑的ex-计划,除了齐云之外,我对其中的任何一个都没有新的见解,下面将对此进行处理。

(1)齐云;这是一种运动。 (2)骨法;这是使用刷子。 (3)回应对象;这是他们形状的图像。 (4)符合类别;这是应用颜色。 (5)安排;这是作文。 (6)传输和再现;这是从一个模型中复制。一个什么?三个? ? 5

W.R.B解决了唯一的句法难度,即由“…… shi ye ?”标记的六个连续条款的序列。几十年前阿克尔:在六个句子的每一个中,第一个双音节短语是一个不透明的术语,由第二个立即解释,这更容易

4)例如,王世祥?世?,中国华伦阎久? (北京:三联书店,2013),第一卷。 1,24-26;陈守祥?,中国惠华duandaishi:魏晋南北超慧华? (北京:人民meishu chuban-她,2004),96-101; Chen Chuanxi,Liuchao hualun yanjiu,200,n.7-12;和威廉雷诺兹Beal Acker,中国绘画中的唐唐和前唐文(Leiden:E.J。Brill,1954),第一卷。 1,xxviii-xliii。5)Chen Chuanxi,Liuchao hualun yanjiu,194。比较Victor H. Mair的翻译,“谢和’绘画的六定律及其印度平行’,”中国美学:秩序 - 六朝文学,艺术和宇宙的编辑。蔡宗琦(檀香山:夏威夷大学出版社,2004年),94-95; Yolaine Escande,Traitéschinoisde peinture et de callig-raphie(Paris:Klincksieck,2003-10),vol。 1,297-98;詹姆斯卡希尔,“六法则和如何阅读他们”,Ars Orientalis 4(1961):380; Acker,Some T’ang和Pre-T’ang Texts on ChinesePainting,vol。 1,4; Alexander C. Soper,“Hsieh Ho的前两个定律”,Far Eastern Quar-terly 8(1949):423;和OsvaldSirén,绘画艺术的中国人:翻译和评论(Peiping:Henri Vetch,1936),219。(这只是一个选定的名单。)

T’oung Pao 104(2018)496-510


498

Paul R. Goldin

理解(例如,“骨法;这是使用刷子”)。6我将称之为“X,Y shi ye”构造。最近,Victor H. Mair,虽然支持Acker的解析,却发表了两个明显不正确的陈述关于六个标准:(1)“在佛教时代罕见地列出了这样的个体项目。在每一个前面都有带有项目符号的数字的分组,特别是如果它们用整个句子表达而不仅仅是单个单词“; (2)“很难找到shi ye占据最终位置,特别是在以数字开头的句子中。”7这些是他对六项标准得出的旧理论的新辩护中的主要方法。来自ṣadaṅga,或印度艺术的六肢

直截了当的一致性工作表明,在佛教前的中国文学中有几十个明确编号的序列,并且点燃了数十个例子.9当然,在这里讨论每个实例都是不可能的.10

6)Acker,Some T’ang和Pre-T’ang Texts on Chinese Painting,vol。 1,xxii-xxviii。参看邵红?,Yanyi de“qiyun”:中国华伦de guannianshi yanjiu ?“? ? ? ? ? (南京:江苏教育出版社,2005),92-106; Peter Way,“如何阅读谢浩的[原文如此]六原则:重新审视”,东西方47(1997):283-87;钱中书?,关’卞?,第二版。 (北京:中华书局,1986年),第一卷。 4,1353;和Nakamura Shigeo ?,Chūgokuashonno tenkai:ShinTōSōGenhen ?の? (京都:Nakayamabunkadō,1965),140。今天Acker的解析被广泛接受,但有两项重要的研究反对它:Wen C. Fong,“Ch’i-yun-sheng-tung:活力,和谐的方式,和活着,“东方艺术12.3(1966):159-64;和卡希尔,“六大法则以及如何阅读他们。”7)Mair,“谢和’绘画的六定律’和他们的印度平行线”,85-86。8)对于早期的讨论,请参阅,例如, ErikZürcher,“近期中国绘画研究:评论文章”,T’oung Pao 51(1964):389-92; Acker,Some T’ang和Pre-T’ang Texts onChinese Painting,vol。 1,xliii-xlv; Clay Lancaster,“理解印度和中国绘画的关键:Yaṣoḍhara的’六肢’和Hsieh Ho的’六原则’,”美学和艺术批评的期刊11.2(1952):95-104;和Ananda K. Coomaraswamy,“艺术中的自然形成”(马萨诸塞州剑桥市:哈佛大学出版社,1934年),20,186-89。 Zürcher和Acker是中立的;兰卡斯特支持连接;库马拉斯瓦米很怀疑。 关于六号重要性的推测的评论,以及可能的In-dian连接,参见韩刚?,“谢河’刘法’元元考”?“?”?,Meishushi yanjiu ? 2010.2:65-73。9)真正不同寻常的是,像卡希尔那样,“六大法则和如何阅读它们”,373-74,很久以前注意到,引入列出项目的数字是没有yue的? (即“yi一……呃?……三三……”而不是“yi yue一??呃yue ? … san yue三?……”)。但是对于rejoin-ders,请参见Shao Hong,Yanyi de“qiyun”:Zhongguo hualun de guannianshi yanjiu,96-97,102-3,and Way,“How to Read Xie Ho’s [sic] Six Principles,”280- 81,两个人都提供其他的例子。10)Mair本人翻译的文本中出现了几个编号的列表,例如老子?

T’oung Pao 104(2018)496-510


关于谢和的两个注释? “六个标准”(liufa ?)

499

我发现多达四个段落将编号列表与“X,Y shi ye”结构相结合,就像谢和的“六个标准”一样.11一个来自文心雕龙,谢谢当代刘燮? (约465-ca.521):

因此,在建立模式的方式中有三个原则:(1)形状的图案,即五种颜色; (2)声音模式,即五音; (3)处置模式,即五[人类]性质。三,一?三,一? ?? 12

由于当时文心钓龙并没有得到很好的传播,谢赫可能已经知道了这段经文,13但它确实证明了这种情况并不像六世纪散文那样陌生。

第二个,几乎没有人认出的段落来自尹文子。在这个例子中,由于现存的文本通常被认为是伪造的,但是它仍然可能不会晚于六朝。

有三类名称和四类标准:(1)命名对象的名称; “方形”,“圆形”,“白色”和“黑色”是示例。 (2)贬低或名誉的名称; “好”,“坏”,“高贵”和“基础”都是例子。 (3)

67(见他在道德经中的翻译:经典的廉洁与道路[纽约:矮脚鸡,1990],41); “天地”?庄子章? (郭庆凡? [1844-1896],庄子基士,编辑王小玉? [北京:中华书局,1961],5A.12.453,其中Mair在漫游中翻译: 庄子的早期道教故事与比喻[纽约:Bantam,1994; rpt。,檀香山:大学夏威夷出版社,1998],117);和“吉”?孙子章? (十一家渚孙子娇莉?一,杨Bing’an?译?[北京:中华书局,1999],A.2-3,他在“战争艺术”中翻译:孙子的军事方法[纽约:哥伦比亚大学出版社,2007],76-77)。11)第五个值得一提,即使它比谢和稍迟一点:注释的十二章国际象棋原则列表王宝的序言? (fl.532-573)到香泾?,保存在Yiwen leiju ?,ed。王少英?,第二版。 (上海:上海古吉出版社,1999年),74.1281-82。12)詹莹?,文心刁龙仪征? (上海:上海古吉楚 - 半社,1989年),7.31.1151(“青菜”?)。比较Stephen Owen的翻译,中国文学思想中的读物(剑桥,马萨诸塞州:哈佛大学亚洲中心,1992),241。13)邵红,Yanyi de“qiyun”:中国华伦德官年时研究,79和Zürcher,“近期中国绘画研究”,388,推测谢鹤确实知道文心刁龙。14)最近有一个注释良好的讨论,见林志鹏,宋星学派一珠高粱? (台北:Wanjuanlou,2009),403-8。

T’oung Pao 104(2018)496-510


500

Paul R. Goldin

名称指的是品质; “值得”,“愚蠢”,“爱”和“讨厌”就是例子。 (1)不变化的标准; [主与部长,上级和下级之间的关系]是例子。 (2)规范粗俗的标准; [标准适用于]能力和无所不能,顺从和不顺从,是考试。 (3)管理群众的标准;奖励和惩罚是例外。 (4)规范标准;重量和量度是例子。?三个? ?。一?不?上下?三? ? 15

第三个例子更为人所知,肯定不是伪造的:“说文解字”的帖子?:

根据周礼,在八年级开始接受初等教育。 当宫廷指导员教授国家的子孙时,他从六种图表开始:(1)“表示事物。”这些图表可以通过查看来识别;当人们检查它们时,它们的意义是显而易见的尚和夏是例子。 (2)“制作形状的图像”(即象形图)。在这样的图表中,通过绘制它来完成对象,遵循其身体的轮廓。 Ri和yue就是例子。 (3)“形状和声音”(即根据rebus原理发明的图形)。 在这些图表中,名称是根据事物制作的;它们是通过[语音]类比来完成的。江和他是榜样。 (4)“结合意义。”这些图表将类别并置并结合它们的含义,以便它们的指示是明显的。吴和辛就是例子。 (5)“旋转光泽”。在这些图中,在单个图形分类器下建立一个类别;因为它们具有相同的含义,所以它们是可以互换的。花王和老挝就是例子。 (6)“借用”。这些图形没有基本的[含义];由于声音的原因,他们被分配了这件事。凌和张都是例子。“?”? ,下?。?。?,?。三?。? ?,???????。? [=? ] 16 ? ??,? 17

15)钱西佐? (d.1844),尹文子? (北京:中华书局,1954年),1(“大道上”?上)。16)段玉才的评论之后? (1735-1815)。17)蒋仁杰?,说文解字基珠?,ed。刘睿? (上海:上海古吉出版社,1996年),15A.3125-29。比较Timothy MichaelO’Neill,“表意与中国语言理论:历史”(柏林:De Gruyter,2016),261; 邱锡贵,中文写作,tr。 Gilbert L. Mattos和Jerry Norman(伯克利:The Society for

T’oung Pao 104(2018)496-510


关于谢和的两个注释? “六个标准”(liufa ?)

501

虽然他可能不知道文心雕龙和尹文子的段落,但我们完全有理由相信,作为笔法的鉴赏家,谢鹤熟悉了“说文解字”中图的六重分类。魏恒? (d.291),也是长寿的人 - 在谢和之前,在一篇关于保存在金树的书法的文章中,以缩写的形式重复了这段经文。

这四段经文中的最后一段是值得注意的,因为阿克尔说,帮助他理解了谢和六标准的“X,Y shi ye”结构:19

阎光禄(即颜延之,364-456)说:“图表以三种方式传达意义:(1)图解宇宙原理,如卦和图像[易经?]; (2)图解概念,如在脚本研究中; (3)图 - ming形状,如在绘画中。? ?。20

这个引用,出现在李岱媛的序言中,由张艳媛? (fl.841),因为它没有被任何其他来源证实(并且张因其不准确的引用而臭名昭着),因此它引人入胜,因为它表明张是非常熟悉“X,Y shi”你们“建筑.22

早期中国研究与大学东亚研究所of California,2000),152;和FrançoiseBottéro,Sémantisme和分类dans l’écriturechinoise:Lessystèmesde classementdescaractèresparésduShuowen jiezi au Kangxi zidian(巴黎:CollègedeFrance,Institut deshautesétudeskinoise,1996),21-23。 18)金树(北京:中华书局,1974年),36.1061。参看Mair,“谢和’绘画的六大法则’和他们的印度平行,”88-89;和卡希尔,“六法和如何阅读他们”,373。19)Acker,Some T’ang和Pre-T’ang Texts on Chinese Painting,vol。 1,xxii-xxiii。20)Lidai minghua ji(SKQS),1.2a。比较Escande,Traitéschinoisdepeinture et de calligraphie,vol。中的翻译。 2,607; Acker,Some T’ang和Pre-T’ang Texts on ChinesePainting,vol。 1,65-66;和Sirén,“绘画艺术的中国人”,225。21)例如,在引用颜延之后不久,张某错误地引用了华的定义?在说文解字:他写华,甄烨,向天甄盼,索义华烨,其中以胡言乱语(立代明华记,1.2a)结尾。收到的文字(说文j子zizhu 3B.608),在这个例子中必须是正确的,陈述:华,杰耶,向天四姐; yu,suoyi hua zhi ? (“绘画是为了制作边界。[图表]是一个字段的四个边界的图像;一个画笔是用”“绘制的”)。 没有yu? (刷),张的索伊华?没有任何意义。22)这个反例反驳了Mair的另一个假设(“谢和’绘画的六定律’和他们的印度平行线”,86):张在每个项目后简单地重申了谢赫的六个标准而没有shi ye因为他没有掌握原始语法。

T’oung Pao 104(2018)496-510


502

Paul R. Goldin

因此,谢赫的六标准中没有任何句法或结构上的不规范来暗示外国血统。也许他们直接或间接地从ṣadaṅga下降;我们对早期中国绘画理论的了解太少,以排除这种可能性。但是文本本身并没有暗示谢和的来源是非中国人。更多 - 结束时,有一个更深层次的方法论问题:仅仅追溯一个想法或主题的来源在文化研究中永远不够,即使一个人的论文证明是正确的,因为更重要的问题是如何以及为什么它在新的背景下被接受了。 (因此,在佛教的研究中,问题永远不是这样的事情原来是“佛教徒”,而是人们如何以及为什么在南亚及其他地方采用佛教的观念和主题。)23

在这种情况下,用ṣadaṅga识别谢赫的六个标准并不能解释一个关键特征:它们的顺序。 Gu huapin lu的传记清楚地表明六个标准被列为正在递减的重要性顺序.24不成比例的学术强调六个25中的前两个表明它们被正确地理解为最重要的,但它不太经常观察到,从模型中复制的第六个标准是最不重要的。谢为他们的气赞美最高的画家? (魏燮?,张谟?和荀?)或他们的“骨头”(曹不兴?不?)​​都排在头等舱。在第二节课中,我们找到像古君之一的画家,仍然出类拔萃,但其“精神和气的力量确实没有达到前者的价值”?不? 26元钱,,一般受到尊重,同样排名第二,被批评为“只想坚持他的老师的方法并且没有新的想法”,27,一个预先尝试关于最终页面中出现的无意识复制的投诉。

23)对于艺术史上类似的批评立场,请参阅Michael Baxandall,意图模式:图片的历史解释(纽黑文:耶鲁大学出版社,1985年),58-62。24)参见王世祥,中国华伦颜酒,第一卷1,24-26;和徐复观?,中 - 国义书京申? (台北:学生蜀州,1966年),207-10。25)例如,胡晓燕,“中国画中’气韵’(精神协调)的概念,”欧洲美学学会8(欧洲美学学会) 2016):247-68;李泽厚,刘刚基,中国美学士,卷。 2,782-802; John Hay,“中国绘画的价值观和历史,I:Hsieh Ho Revisited”,Res 6(1983):72-111;以及上文提到的Wen和Soper的研究。26)Chen Chuanxi,Liuchao hualun yanjiu,195。27)同上。

T’oung Pao 104(2018)496-510


关于谢和的两个注释? “六个标准”(liufa ?)

503

考虑刘少祖的严厉判断,他被分配到六个等级中的第五个:

他擅长复制,但没有理解那些制作原作的人的想法。当它来到麻雀和啮齿动物时,他的笔触是独特的,并且一丝不苟;他通常会从人群中脱颖而出。他的同时代人给他起了个绰号:复制者。但是“没有创造的传播”(对论语7/1的暗示)并不是绘画中排名第一的。?不?。? ?。?不? 28

刘少祖在谢赫的万神殿中获得了一席之地,因为毕竟他确实是掌握了“六个标准”之一,但他必须被放在后方,因为他擅长于重量最轻的技能。没有一个自我重写的文学作品只会像麻雀和啮齿动物一样细致的抄写员而在历史上留下来。

最后,柳法的这一方面证明了我将这一短语称为六标准,而不仅仅是“六个标准”(更不用说“六个法​​则”):谢和将它们作为判断的标准.29谢的基本目标工作是排名(pin?)过去的主人,一个普通的文学项目平行于官僚实践的排名候选人为office.30(一个常见术语是pinzao ?,字面意思是“排名[people’s] flo- ridity,“指的是以这种方式评价人,并且作为Shishuo xinyu世的第9章的标题?。”liufa是谢和执行这项任务的crite-ria。

II。六大标准中最困难的:齐云在谢鹤使用旗云作为他的六个Crite-ria中的第一个之后,它几乎立即成为艺术批评中不可或缺的术语(虽然它精确

28)同上,198。比较Escande,Traitéschinoisde peinture et de calligra-phie,vol。的翻译。 1,312-13;和Acker,有些T’ang和Pre-T’ang文本对中国画,第一卷。 1,30。29)参见哈罗德奥斯本,美学与艺术理论:历史导论(伦敦:Long-芒,Green and Co.,1968),80-81;相反的观点,见Acker,Some T’ang和Pre-T’angTexts on Chinese Painting,vol。 1,xlii。 30)参看邵红,72岁; John Timothy Wixted,“中国艺术理论中的中国艺术理论中的诗人评分中的评价性质(诗人评分)”。 Susan Bush和Christian Murck(Princeton:Princeton Univ.Press,1983),227-28;和Zürcher,“最近的中国绘画研究”,380-83。

T’oung Pao 104(2018)496-510


504

Paul R. Goldin

意思因作者而异。) Alexander C. Soper的解释仍然如此:

画家必须确保在他的画面中生成的所有动物的ch’i能够找到并回应它的喜欢,不仅仅是在丝绸的其他地方,而是在整个宇宙中无限延伸。所以,只有它才能达到生命的源头。在神秘的语言中,这似乎是一种后来将更清楚地说明的禁令的解释:艺术家必须首先寻求和强调他的主题的最终,典型特征,马的马,人性男人在更广泛的层面上,智力的快速性,生命的脉搏,与粗暴的物质形成鲜明对比

尽管钱钟书的?关于谢和和关系中的六个Crite-ria的清晰注释,32关于qi-yun这个词的一些问题仍然没有得到解决,例如它的起源和早期内涵。虽然谢赫几乎没有发明齐云,但数字数据库也显示它不是一个非常古老的术语.33在幸存的文献中,第一个jux-qum的qi和yun似乎在Shishuo xinyu:“Ruan Hun ,[风格]长城,与他父亲相似[即阮籍?,210-263]他性格和谦逊;他也希望自己以ec为中心“.Shishuo xinyu约会到大约430,35这条线有时被引用,好像它是

31)“Hsieh Ho的前两个法则”,422。另见Martin J. Powers,“中国早期艺术与批评中的人物(ch’i)和手势(shih)”,在中国艺术史国际学术讨论会上,1991,Proceedings ? (台北:国立故宫博物馆,1992年),第2卷,919-24。可以说童舒业?必须一生都在与齐云这个词挣扎,因为他的死后出版了TongShuye huihua shi lunji ?,ed。童娇莹? (北京:中华shuju,2008),包含许多解释,处于不同的完成状态(27-28,30-33,111-14,254-55,361,644-46和767)。32)关a ian,vol。 3,1352-66; TR。 Ronald Egan,有限观点:关于思想和文学的论文(马萨诸塞州剑桥:哈佛大学亚洲中心,1998),97-115。33)尽管Mair,“谢和’绘画的六定律’及其印度平行线,“120,n.59; Zong-qi Cai,“六朝文学与绘画中’’s’的概念起源和美学意义”,蔡,编,332;和Acker,Some T’ang和Pre-T’ang Texts on Chi-nese Painting,vol。 1,xli。34)于嘉熙?,Shishuo xinyu jianshu世?,ed。周祖模?等人,转编辑。 (上海:上海古吉出版社,1993),23.734。比较RichardB的翻译。 Mather,Shih-shuo hsin-yü:“世界故事新论”,第二版。 (Ann Arbor:密歇根大学中国研究中心,2002年),404。35)参见Kawakatsu Yoshio ?,“Sesetsu shingo no hensan o megutte”世?の?をめぐって,Tōhōgakuhō? 41(1970):226-32。

T’oung Pao 104(2018)496-510


关于谢和的两个注释? “六个标准”(liufa ?)

505

qiyun的早期实例.36但这仅仅反映了对语法的误解:相关条款读fengqi,yundu si fu ?,?, not feng,qiyun,du si fu?,?,? ? (这不会有太多意义)。可以肯定的是,风气云都(以上呈现为“性格和抱怨”)的感觉与齐云相似,但它不是同一个词。

齐云的下一个可能的出现是在刘欢的传记? (434-489)在南市?刘的当代蔡忠雄?引用说:“五调是基于中心的地形;因此,他们的旗云得到了调整和平衡“?但是这个经常重复的句子(在许多词典中被引用的词典中的反叛?)38并不完全trustwor-你的,因为南齐书中的平行,虽然在其一般意义上相似,但措辞不同:“在过去,五声[由产生]由铃铛和钟声;他们是基于中心的地形“?。39 No qiyun here。

没有办法确定这两种变体中的哪一种是正确的,但可能有一个理由支持后者(即没有qiyun)。 小子仙? (389-537),南齐书的作者,在他的文本研究中使用了qiyun:40

当一个人的游荡心脏在内部旋转时,一个人释放一个人的话并在页面上设置。旗云自然是完美的。? 41

36)例如,胡家祥?,“建伦’齐云’樊de德吉楚利伦依依”?“? ? ? ? 2007.6:107。钱钟书,第一卷。 4,1355,也引用了这段经文,但没有说明他是否把它作为齐云的一个例子。37)南市(北京:中华书局,1975年),50.1238。齐云也出现在“文学”?章(南市,72.1792),摘自南齐书(北京:中华书局,1972),52.907(见下文)。38)例如,汉语达西安? (上海:Cishu chubanshe,1986-94),第一卷。 11,298。39)Nan-Qi shu,39.680。40)参见袁继熙?,“丛文士交会阚南朝小子贤文学zte te”“,江海雪侃? 2016.2:196; 胡家祥,“建伦’齐云’樊de de jichil lilun yiyi,”107;邵红,Yanyi de“qiyun”:Zhongguo hualun de guannianshi yanjiu,66;和李泽厚,刘刚基,中国美学shi,vol。 2,790。41)南齐书,52.907。

T’oung Pao 104(2018)496-510


506

Paul R. Goldin

如果小子贤认为蔡中雄早些时候使用了同一个词,那么他可能有特别的理由相应地提出引语。可以肯定的是,这是一种推测性的推论。

无论如何,据说小子仙在天健期间已经开始编写南齐书梁武帝的统治时期(502-519) (r.502-549).42这与谢赫一直在写“六个标准”的时候大致相同。同样值得注意的是,肖,像谢和,用齐云作为一个美学术语(虽然精确的感觉 - 作者的用法远非明确)。主要的区别在于,肖将其应用于文学,谢以绘画。

钱钟书写道:“谢鹤用语言[以前曾用过的]来表征真人,并用它来指代[事物]从人的外表到绘画中的动物形象”??换句话说,根据钱的说法,qiyun这样的短语出现在pinzao的话语中,评估了人们的优点和缺点。我对齐云的褒义和审美意识之间的区别是精明的,但他对于推荐意义首先是不对的。

qiyun最常见的用途之一就是在墓志中悼念死者(muzhi ming ?)。在这种情况下,qiyun意味着某些东西,比如“抱怨气质”,44即一个人可以赞美他的周围环境。从北魏晚期(386-535)的几个墓志中发现了这个推荐意义上的旗云,其中最古老的(据我所知)来自519.45这个

42)因此刘志基? (661-721)在他的石桐?看普琪龙? (1679-1762),Shitong tongshi ?,ed。王旭华? (上海:上海古吉出版社,2009),12.329。43)关照变,卷。 3,1355;比较Egan,101的翻译。李泽厚和刘冈基,中国美学士,卷。 2,783-92;徐福官,中国义书京申,172-79;和Zürcher,“近期中国绘画研究”,385-86。44)对于“气质”意义上的气,例如,看看“集益”?李集的章节?:“一个对父母有深爱的孝子必须有一个和谐的气质”。李基正义? (Shisan jing zhushu?三??),47.9a。45)赵超?,韩伟南北超木枝huibian ? (天津:天津古吉出版社,1992年),104。对于其他六世纪的例子,见同上,130,232,273,和389;以及王连龙?,“北魏高书生吉琦汉齐基木之高”,文武2014.2:80。

T’oung Pao 104(2018)496-510


关于谢和的两个注释? “六个标准”(liufa ?)

507

相对较晚的日期对于钱钟书的论文提出了一个问题:当不是一个单一的例子明确地先于他时,很难说谢和“拿”(qu?)这样的语言。钱也观察到,对于谢和,齐云可以与神韵交换,46岁的de de年龄稍大。最明显的例子是479年的诏书赋予文真遗作?在王大禹智? (360-447).47但是这仍然没有让我们进一步回归比谢赫之前的一代人。

然而,有一个类似的短语,大大地陈旧:风云?,我已经在谢赫的时间之前找到了三个例子,所有褒义:(1)为嵇康哀叹? (220-262)李Chong冲? (d。在349之后); 48(2)孝武帝(东方)Jin的法令(r.372-396)赞美僧人道安? (312-385); 49和(3)Sengzhao’s ? (384-414)Kumārajīva(334-413)翻译Śataśāstra(Bailun ?)的序言,赞美一位名叫YaoSong的官员? (d.416).50

但是,yun这个词的历史并没有证明钱钟书的假设,即它的审美意义来源于早期的讽刺意义。图云? (旧中国* m-qʷin-s)51在东汉之前没有ap-梨。李山? (630-689)合理地断言,可以与?,52进行互换,在clas-sical文本中大量证明,可以读jūn(C.qʷin)或yùn( m-qʷin-s) 。在前阅读中,它意味着“平衡,公平”;在后者中,它是yun的每个同音词?并指音乐键和调音实现

46)Guanzhui bian,vol。前面提到的关于古君 - z之的评论(shenyun qili bu dai qianxian ?不?)。47)Songshu? (北京:中华书局,1974年),66.1731。48)太平玉兰? (北京:中华书局,1995),596.6b。49)高申转? 5,T。2059:53.352c。50)保存在楚三藏吉吉?三? 11,T。2145:55.77c。显而易见,这三个例子中有两个涉及佛教僧侣,但我认为这是巧合,因为云在佛教文献或神学中没有特别的意义。51)威廉H.巴克斯特和劳伦特萨格特,旧中国:一个新的重建(牛津:牛津大学出版社,2014年),388,n.50。52)文轩? (上海:上海古吉出版社,1986年),18.869(“成功自安’晓芙’”)。另见徐轩的评论? (916-991),引用裴广元? (fl.868),在说文解字集珠3A.532。 (Shuowen jiezi原来没有进入yun;它是由Xu Xuan插入的。)

T’oung Pao 104(2018)496-510


508

Paul R. Goldin

发言:。因此,云的最早语义域?是音乐,53如同雅韵一样,“优雅和谐”,首先证明了一个片段来自古筝上丢失的狂想曲归因于蔡勇? (132-192):“因此,当整个琴弦被压下时,优雅的和一致的声音会被反复地持续”? ?

虽然云的音乐意义?在这样的背景下,有可能指定 - 大概不是西方意义上的和谐,但更普遍的悦耳 - 从“一致的声音”到“押韵”的语义延伸,这是一种重要的后期技术意义,具有指导意义。一个悦耳的韵律类似于一个悦耳的和弦.55而且,如果yayun原本是一个音乐术语,它很快就开始被使用,就像风云和神韵一样,也是人们的珍贵特征。在“抱朴子”中都证明了“雅韵”,“音乐”和“褒义”这两种感觉??。56

总之:(1)图云?在东汉及其之前没有得到证实

最早的内涵是音乐剧。

(2)具有yunun,fengyun,shenyun和qi-yun等yun的化合物常用于表征人,并且总是认可。胡家祥,“建伦’齐云’樊de德吉楚利伦依依”,108;邵红,Yanyi de“qiyun”:中国华伦德官年时研究,81-83;李泽厚,刘刚基,中国美学士,卷。 2,786;和徐复观,中国艺术经深,169-79。这是反对qiyun借用齐云的不太可能的提议的主要论据之一?后者与音乐无关。参见,例如,曹贵生,“’齐云’,沉梅范 - 周建平,张锡坤,’齐云’,樊gu官”,“?”? - ? ? ? ?“?,陕西师范大学学报(哲学社会科学班)? ? 34.2(2005):36。)引用四个来源,最完整的是Yiwen leiju,44.783;还北塘shuchao ? (Xuxiu Siku quanshu ?),109.4b-5a;李山对文轩的评论,17.768(“陆世亨’文夫’”?);和楚学吉?,第二版。 (北京:Zhong hua shuju,2004),16.388。55)考虑詹莹,文心刁龙仪征,7.33.1228(“圣”“?),其中云可以容易表示”一致的声音“或”韵“ :“当类似的声音响应一个另一个 - 这叫做yun”?。这可以直接作为对音乐的评论来阅读,但由于直接背景与声明和韵律有关,评论员一直将这种韵语解释为“押韵”(并且在技术的音调感觉中)每个押韵音节。56)对于yayun作为音乐术语,请参见Baopuzi neipian ?,ed。王明?,转编辑。 (北京:中华书局,1985),2.13(“伦仙”?);和Baopuzi waipian ?,ed。杨明昭? (北京:中华书局,1991),40.393(“Ciyi”?)。对于yayun作为人的特征,请参见Baopuzi waipian 33.127(“Hanguo”?)。

T’oung Pao 104(2018)496-510


关于谢和的两个注释? “六个标准”(liufa ?)

509

tively。因此,它们经常出现在经常出现的墓志铭中。北方和南方使用之间没有明显的差异。

(3)但是这些短语也可以作为美学术语来使用,并且没有证据支持赞美使用在它们之前的概念。齐云出现在文学和肖子贤和谢和的大致同时出现的文章中。在此之前,齐云并没有得到证实,但谢并不太可能发明它。 相反,他采用了一个新流行的短语,并将其变成了中国历史上最富有成效的美学概念之一。

可以肯定的是,关于谢和的“六个标准”,可以说更多的东西,特别是关于他们后来的接待,其中大量的证据都存活了下来。这篇短文的目的仅仅是为了展示数字数据库如何帮助确认过去的一些敏锐的判断,同时温和地纠正他人。毫无疑问可以说,阿克尔对于如何阅读“六个标准”是正确的,最值得注意的是qiyun的褒义和审美意义不是先于另一个,而是文人自由使用两者。判断人和判断他们的艺术被认为是基本上相同的练习。

致谢我感谢我的同事Nancy S. Steinhardt以及两位匿名审稿人对本研究早期版本的许多有益评论。

摘要本文利用数字数据库中的证据重新审视了谢赫所列的“六标准”(liufa ?)的两个有争议的问题。 (d。在532之后)在他的顾华平的序言中? :( 1)他们的语法和语言,以及(2)齐云的起源和内涵?,最着名的六个。 尽管最近有相反的说法,但是以“X,Y shi ye ?”形式出现的六个编号条款系列对于当时的语言并不起眼;此外,六项标准在随后的传记中的应用公开了它们按重要性的降序排列。虽然qiyun的含义和内涵不可能简洁地说明,因为它们从一个来源到另一个来源不同

T’oung Pao 104(2018)496-510


510

Paul R. Goldin

另外,它被用来(像类似的短语,如yayun ?和shenyun ?)既可以赞美人的性格,也可以作为与音乐,文学和艺术相关的审美品质。

简历Cet文章利用des base dedonnéesdetextes en ligne afin d’examinerànou-veaux frais deux aspectscontroversésdel’interprétationdes«sixritères»(liufa?)de la peintureexposésparXie He ? (mortaprès532)danssapréfaceàsonGu huapin lu ? :( 1)leur syntaxe et formulation,et(2)l’origine et les conno-tations du terme qiyun ?,lepluscélèbredes六个评论家。 Enépitd’enfirmationsrécentessuggérantlecontraire,cetteériedesix propositions sous la forme“X,Yshi ye ?”n’est en rien exceptionnelle dans la langue desonépoque; de plus,l’application dessixcritèresdansles biographies du Gu huapin lu montre qu’ellessonténuméréesenordredécroissantd’devide。 Les autres来源textuellesmontrentégalementquele sens et les connotations de qiyun sontimpossiblesàrésumerenquelques mots dans lamesureoùellesvarient d’unesourceàl’autre,mais le terme esttoujoursutilisé(demêmequedes des表达式,telles queyayun ? et shenyun ?)la la fis faire l’élogeducaractèred’unepersonneet pour exprimerunequalitéesthétiquedansles domaines de la musique,de lalittératureetde l’艺术。

? 532 ?“??”?“?” (1)? ?“?” ?“X?Ÿ?” ____不?“??”? ?? “?” ?不???“? “,‘ - ’一?____,____。

关键词中国美学,中国艺术批评,刘法,齐云,ṣadaṅga,谢和

T’oung Pao 104(2018)496-510