Tosa Mitsunobu and the Small Scroll in Medieval Japan (review)

作者名: Melanie Trede
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 71, Number 2, December 2011,pp. 448-461 (Review)
其他信息:

正文:

由Harvard-Yenching Institute出版DOI:

https://doi.org/10.1353/jas.2011.0019


448评论

被重新命名,很多市政固定和路标去垃圾桶,有些官员被重新安置。对于日常大多数人生活在继续以前一样。为什么前镇熊那么多失落感,甚至反感?个人身份被部分通过的地方叙述创建。即使是我,谁也住在镇上唯一偶尔,当我听到这个名字新泻,否则和蔼可亲的城市现在眯着眼睛,但我是充满怀旧的一个小镇,没有LON-蒙古包存在。 Wigen的书迹优雅的运动点是对必须发生在政治,经济和社会变化的无数调整当地的历史和地理为人与人之间的紧张想记忆和宅院自己,和。为此可塑地图为人文主义者提供了很多价值。 Wigen的histori-cizing方法帮我看一下我自己和在上下文中失去了镇。 它让我想起这个小镇一直有一个制造和自由改变的身份,而我的妻子的祖先也经历过类似的失落时刻;生活继续和他们,或至少他们的子女,建立了新的附件放置。

Tosa Mitsunobu和中世纪日本的小卷轴由Melissa Mccormick。西雅图华盛顿大学按,2009年第十二+ 292 $ 75.00

Melanie Trede,海德堡大学

在十五世纪晚期日本创建的照明手卷的重要性,尤其是大小,以及创建它们的社交网络,正在审查的书中。梅利莎麦考密克专注于她对三个“短篇小卷轴”的精辟研究,这个研究坚定地归功于难以捉摸的宫廷画家Tosa Mitsu-nobu(活跃的大约1469-1522),每个都用了一章(章节3-5) )。两个介绍性章节通过解释 - 在更大的手卷研究框架中应用的具体方法和理论应用框架来构建案例研究,同时突出了卷轴故事中主人公的社会联系和文化生活。 麦考密克的博学主要观点和发现都是多方面的。作者建立了

发布时间由哈佛燕京学社

HJAS 71.2(2011):448-461


评论449

迄今很大程度上忽略了短篇小说“小涡旋”,字面意思是“小pic-TURE”(KO-E),作为一个独特的流派,日本手卷tradi-重刑内。这些滚动测量高度大致15厘米和分别因此也在十五世纪被称为“半尺寸的图像”(hangiri-E;第236ñ83)。味好断言小滚动render-荷兰国际集团中世纪短篇构成了“一种全新的图像形式”(第214页)。这个陈述可能过于强烈,因为手卷格式,交替文字和绘画的段落,并且在尺度上很小,以前曾被用来呈现不同的主题,如诸如Shōtoku王子的生活(pp) 52-53)。声明demon-strates,然而,笔者对材料和她的热情来主张其识别情感连接(解散sertation的频繁的特点,本出版物的前半生),1,但她同时也提供REA - 儿子证实她的主张。使用文学分析,麦考密克认为,她所讲述的小卷轴上充满了独特的叙事策略,通过短篇故事的特定类型得知。正如她令人信服地声称的那样,这种小型格式首次作为物质载体用于提取和独立开发短篇故事。从各种情境中获取,例如佛教觉醒的概要场景或短篇小说集,这些叙述很少被单独作为单独的作品被挑选出来。这些叙述也可以是新近撰写的,但是,正如麦考密克所展示的那样,在日本室町文学中写故事主要是从以前的文本中摘取和摘录的一部分,这一行为表明了作者的博学和访问。精英的手稿。与短篇小说的鲜明特征相呼应,这些画作是缩写和暗示的,借鉴了自日本八世纪以来手绘卷曲形式的绘画历史中发展的丰富的视觉词汇。麦考密克的书填写了通过解决一位重要的土佐学校画家的多样化艺术范围,日本艺术领域的巨大差距。尽管Tosa在前现代日本的图画文化中具有持久的重要性,但它仍是研究最少的日本绘画学校之一,几乎没有任何单一土佐画家的实质性研究可用日语以外的语言。虽然

1 Melissa McCormick,“Tosa Mitsunobu的Ko-e:Muromachi时期(1333-1573)小格式手卷的形式和功能”(普林斯顿大学博士,2000年)。


450条点评

Mitsunobu,2绘画局局长(edokoro azukari)自1469年以来超过五十年的无与伦比的跨度,以其大幅画作而闻名,例如标准尺寸的手卷描绘寺庙传说或肖像和挂在卷轴上的佛教图标,他的小卷轴以前没有被检查过,作为他更广泛的全部作品中的工作主体。通过历史研究和特定ko-e的密切文本和视觉解释,麦考密克确定卷轴的可能的主要接收者,自然所有人都属于十五世纪日本社会最高的梯队。因此,她提炼观众连接到这些卷轴绘画,一个突出为个别观众量身定做描写的具体含义的创新的方式。她推测,由于其体积小,春联被只有一个或两个人同时观看。这使得他们与他们的大型姐妹区别开来,这些姐妹们正式致力于寺庙和神社或者被教育观众看到。本书从作为案例研究选择的三个小卷轴的惊人完整复制品开始.3最长的卷轴,测量大约16米长,保存在私人收藏中,不幸的是只有黑白再现。

在介绍中(第39-49页)麦考密克找到小

卷轴照亮手卷的历史(绘卷)。在这里,她不仅总结了佛教genres5与虚构之间的文学清晰distinc-重刑以前的奖学金,而且直接深入到感知的问题,在她的研究关注的中心。她正常尺寸的春联共同观看或experi-索赔

2当代日记中对“Mitsunobu”的引用有不同的解释。一土佐的绘画学校,相泽正彦,最重要的学者都使用引用从1465年,1525表示光信的活动的时间范围。麦考密克选择1469年和1522年的日期(第44页,第206-7页等);见Aizawa Masahiko ?,Tosa Mitsunobu,ShinchōNihonbijutsu bunko,vol。 2(新潮社,1998年),第86。

3有关复制品布局的进一步评论,请参阅本评论的结尾。4然而,第4章给出了细节的彩色复制品,并提供了一瞥

这个滚动的材质。

5麦考密克将佛教文学类型的文字翻译成“依赖性起源”的文本或卷轴(第40页)。这些文本涉及一个人,圣地或物体的真实本质和佛教起源,并且通常被称为“神奇起源的故事” - 作者引用的规范卷轴的翻译,例如神奇的起源。信贵(第40页) - 或更精确的“因果起源的故事”。


评论451

enced在她所称的“组设置”(第42页)。然后,她强调她指为(第43页),“观众参与互动的手卷tradi-重刑内的一个新模式”区分从大的兄弟姐妹的小卷轴。什么区别的小卷轴,她解释说,是它是“在特定情况下的具体的个人”,从而创造定制“他们的主题故事的代表权”(第43页)。因为书面文件很少,所以在每种情况下都无法识别这些个体,但麦考密克有说服力地指出它们是基于间接证据的基础,这些证据来源于绘画本身。卷轴的图形特征的特点是暗示空间广阔违抗他们的渺小,以及狡猾

设备的注意肖像的细节和人物之间的情感关系正表示。味好介绍基本术语“pictoliterary对象”(第39页),从而强调小滚动文本和视觉元素的统一以及它们材质。

在她的字段的状态的审查麦考密克重复了这样的抱怨,即调查出版物忽略了以后的手卷,特别是小卷轴。由于近期对日本艺术史论坛(jahf)群发的讨论已经证明,相信调查书籍早已减弱,和同事们呼吁目前研究较多的文章的汇编,重点专着教学大纲列入代替。 Koren Brock,Takagishi Akira,6和Kamei Wakana等对Muromachi手卷绘画的近期研究做了详细的“历史性挖掘”,麦考密克称其为“不足”(第46页)。虽然她定义她的研究从第十五的最后两个十年是两个第一个十年十六世纪(第45页)的一般时间框架,读者必须与第3章搞至5,并按照在详细的分析,以牵制

6 Takagishi Akira引用的作品?在本节中仅包括一篇关于2003年的文章,而他之后的两本关于早期土佐学校绘画的专着,基于历史文献的重要没有被引用。其中一个是在bibliog-raphy中给出的:然而:Muromachiōken到kaiga:shoki Tosa-hakenkyū?と?:? (京都:京都daigaku岳忍术shuppankai,2004);缺少的是他的室町emaki no maryoku:saiseitosōzōnochūsei?の?:?と?の?世(Yoshikawaōbunkan,2008),也许是因为它出现在McCormick之后出现了她书稿出版。


452评论

最确切的日期可能。然后结果表明,在作者的介绍中,所有三个小卷轴都经过审查,是在四年内,即1495年到1498年之间创建的。

第1章简要介绍了小卷轴(第50-82页)和,有一些冗余,开发引言中提出的想法.7麦考密克调查各种各样的小卷轴,范围从十四世纪初到十五世纪末期,以手册形式提供这个单独类型的概述,其中五十多个作品之前1600现在现存。其中,十二由光信和他的圈子里创建的,但其中只有三可以牢固地归因于他的手。早期的小卷轴,例如描绘寿王子生活的知名例子,其日期为1324,改编了标准尺寸卷轴的空间和构图概念。通过Mitsunobu的时代,发明了新的图像表现模式,以利用和回答卷轴小尺寸的非正式,私人和个人品质。通过光信和他的圈子里的卷轴提供了一个简洁,直白的叙述,并专注于一个两个主角。无论他们带来闭合由emphasiz-通过宗教觉醒的主角的那一刻,或提供一个快乐的结局一个棘手的爱情故事,他们总是沟通的说教意向的故事。这些特性形成了“短故事小滚动的理论”的部分(第64-65),其味好character-izes如在空间术语缩写和与两者形式的时间简洁迄今为止被忽略方面和内容以及文本和小卷轴上的绘画。她引用并改编了Edgar AllenPoe的理论观点,即短篇小说有助于阅读过程一次性导致“整体效果”。这个术语在书中多次出现,并且不仅仅是为了解释文字和画作的简洁性,同时也为将专注于小春联的读者/观众。麦考密克断言,与早期的手卷相反,小卷轴格式预先假定单个观众和“个人甚至是无声的阅读体验”(第65页)。虽然这个论点有点令人信服,但麦考密克却破坏了它

7重复小卷轴的亲密观看体验及其与标准尺寸手卷的区别(第82页提到,第88页重复两次,第108页重复)可以消除。类似重复可以Chap-叔1,其中的焦点之间在个体主角的顿悟在小滚动的端和标准尺寸的卷轴短篇的更早的描写对比度提到两次(第被观察到。59 ,64)。


评论453

通过描述十二世纪的源氏卷轴,它的高度仅比通常的小卷轴高6厘米,因为它具有适合公共观看的格式(第42页)。小卷轴的教学和道德化的语气确实表明他们被同龄人或社会上的读者解释,或与目标读者讨论,或与宗教经验丰富的人交流.8麦考密克然后从骗局中解决归因问题对于该被在同一时间产生三个额外的小涡卷视图noisseurial点。例如,“鼠的故事”(Nezumisōshiemaki)的小卷轴中的唯一细微差别,完整再现(第68-69页),导致麦考密克的断言,卷轴可能作为Mitsunobu原创的副本。令人惊讶的是,她不考虑书法文本段落的处理,在每种情况下都侵入到绘制的场景中 - 甚至在第一次写入门的视觉介绍场景 - 作为一个功能,使工作与其他ko-e明显区别Mitsunobu。书法和漆料ING之间的不同关系显得更为重要,因为脚本文字和手绘场景可能传达关于通过滚动制作亲塞斯更多信息之间的连接。在撰写文本之前,抄写员是否有可能拥有绘画作品?第1章的另一个重要方面是

作者对中世纪短篇小说专门针对妇女和儿童的持久论证的挑战(第72-78页。由于情况经常如此,这种假设在1961年由艺术史学家UmezuJirō模糊地提出后来变成了一个明显的事实,这个事实已被学者们无休止地重申(第73页)。麦考密克正确地指出,在中世纪的日本童年并不认为作为人生一个独立的阶段,如在十五和十六岑图雷欧洲,儿童文学是不是一个独立的实体。此外,她说明,小滚动属于妇女和儿童的域的假设产生了严重的后果在淡化小卷轴,从而解散劝服,认识到现代艺术史的复杂性,从考虑他们的重视。一个可能会补充说,这与早期现代的原因完全相同

8 McCormick在最后一章强调了一篇文章的口头质量(第204-5页)。9 Aizawa Masahiko,Tosa Mitsunobu,no。 14.他建议,滚动是一个工作室

工作涉及光信。


454评论

艺术历史学家长期忽视中世纪短篇小说的图像叙事。麦考密克观察到,这远不是对现代艺术 - 历史学术的误解,而是受到西方观念的启发“高雅艺术”,十八世纪的短篇小说。喜欢解决在本专着被标榜为适合于蓬勃发展的日本印刷文化的框架内造就妇女和儿童。 然而,这并不妨碍在早期的现代日本画学者注意到光信的小卷轴。麦考密克没有投入 - 在她的书中记录与Mitsunobu的小卷轴相关的史学问题。然而,在她的论点中,这种方法可以证明画家和鉴赏家Sumi yoshiHiroyuki ? (1755-1811)确实登记了四个小卷轴Mitsunobu在他的名单Yamato nishiki?的二十六幅画作中(日本画;字面意思是日本织锦)。这个证据表明短篇小卷轴实际上已经被认真地重视了在艺术史学科在九世纪末 - 十世纪之前设定了新的标准.11

在这个丰富的章节结束时,麦考密克探索了至关重要的为什么小滚动,术语为此,KO-E,出现在十五世纪的日记在第一时间问题,应运而生在这个时间确切点。她追溯其他绘画类型,文化艺术品,物品,甚至建筑结构,不仅表现出一种缩小的形式,而且在同期的书面文件(第78-82页)中也被称为“小”(ko)。这个前缀暗指个人,私人,私密和独家。根据当代文献和材料证据,这个讨论很有说服力。但不是这种情境化没有解答为什么aes-

10见Melanie Trede,图像,文本和受众:视觉代表中的Taishokan叙事 - 日本近代早期的怨恨(法兰克福:Peter Lang Verlag,2003),p。 14.似乎2009年“源氏故事”所谓的12周年纪念引起了人们对出版未被发现的材料的兴趣,其中许多材料出现在十七世纪及其后。看看这个事件发生的无数出版物,例如,Kojima Naoko ?,Komine Kazuaki ?,和Watanabe Kenji ?,eds。,Genji monogatari to江户bunka:kashika sarerugazoku ?と?:される? (Shinwasha,2008)。

11有趣的是,本章讨论的所有三个卷轴都在Hiroyuki的列表中以Mitsu-nobu的名字注册。这包括鼠的故事,但只提到了在第3-5章中分析的三个卷轴的JizōHall。所述remain-荷兰国际集团的两个遗漏很可能是由于在时间涡旋的不可访问。 Yamato Nishiki的Mitsunobu部分在YoshidaYūji?,Tosa Mitsunobu,Nihon bijutsukaighanzū,vol。 5(集英社,1981),第98。


评论455

渺小thetics发生在十五世纪?虽然这可以是完全不同的项目,研究在政治,军事力量,或者改变社会关系的领域可以提供答案,这样难题。

第2章“SanjōnishiSanetaka和土佐光信的文化环境, ”受关注通知的艺术实践,在过去十年中一直表征日本艺术的历史。正如英语阅读观众从Quitman Eugene Phillips的书“日本绘画实践”(1475-1500)中学到的那样,在中世纪日本创作的图片和其他视觉对象在很大程度上是一种协作活动。协调员发挥了关键作用指定抄写员刷文本,任命画家,采购纸张等材料,在某些情况下还编辑文本来源。这要归功于SanjōnishiSane-taka在六十一年的时间内保持的细致日记,我们能够追踪他与Mitsunobu的合作。 Mitsunobu的七件作品,包括佛教图标,肖像,标准和小尺寸卷轴,被记录为由Sanetaka协调.14麦考密克展示了这些作品是如何形成的,以专注于最佳记录,但现在失去了,小卷轴,云的云。 Kōya(Takano gumo-e).15由Sanetaka根据执政的皇帝GoTsuchimikado的命令撰写,由Mitsunobu绘制,这是他们的第一次合作(第104-8页)。 Sanetaka在1474年至1479年之间总共约七个月的十三个日记条目与生产过程有关。 皇帝的深度参与在他对版本和修改的要求中显而易见。 Sanetaka,同样,问美津Nobu餐厅看到的草图,并要求补充。虽然这种生产亲塞斯不是未知 - 例如,在中世纪的欧洲艺术史

12 Quitman Eugene Phillips。日本的绘画实践,1475-1500(斯坦福:

斯坦福大学出版社,2000年)。

13关于早期土佐学校的绘画实践,参见John M. Rosenfield,“日本工作室实践:土佐家族和Sev-enth Century的帝国绘画办公室”,在艺术家的工作室,编辑。彼得Lukehart,学艺术,卷的历史。 38(华盛顿特区:国家艺术画廊,1993),页79-102。

14 p表示七项合作。 83;在页码。 100,然而,我们看到的“十二涉及光信的工作室单独的项目,”这表明五件作品被处决在光信的工作室画家。

15这项协作工作的案例研究首先在英语中引入

在菲利普斯,第110-13。


456评论

或者在莫卧儿印度的艺术生产 - 它继续提出问题关于文艺复兴时期的概念(和现代的渴望)单一的天才,艺术家。麦考密克的书的标题和防尘盖和卷首非常设计建议一个acknowledge-包换关于一个单一的画家艺术的创造者,违背了这两个盖之间发展项目的预期。

为了获得绘画佣金,中世纪日本的专业画家需要发展社会关系。因此,Mitsunobu参加了诗歌和链接诗节聚会。在除了帮助光信专业,这些达官显贵的社会事件加深了他的经典文本和诗歌,了解CON组贡他非常细致入微的视觉诠释和促进到自己的权利完全成熟的诗人他的发展。在不同的客户和他的儿子和继承人Mitsumochi可能绘画风格都源于后者的决定这些文学聚会(第209页)停止参与。通过说明与光信培育社会关系,它不仅增强他印象深刻的职业生涯也有助于解决他的庄园经济问题的技能,麦考密克还提供分析上市公司很少画家在日本生活的解决方案艺术史,收入的来源(第91-92页)。因此,第1章和第2章做好了准备,读者准备将进行小卷轴的详细检查。精致的散文深深获悉,第3章和第4多方面的分析,以及5是一个纯粹的阅读快感和过于复杂的审查公正对待。每个章节地址在其文本tradi-重刑和特定版本的条款一条滚动;它的典故,以宫廷叙事或佛教主题;性别关系和亲tagonists的感情纠葛;以及用于向目标读者/观众传达教学信息的图画策略。​​在第3章中考察的唤醒睡眠(Utatanesōshimalaki)是

以爱情故事为中心的着名,暗示,改编的宫廷故事。它借鉴,并要求的,温文儒雅叙述和古典诗词大量的知识,并正在审查三个滚动的麦考密克的书,其中的英文翻译是available.16滚动的唯一一个由四个漫长文本段落之后分别

16弗吉尼亚斯科德,“一个简短的睡眠故事”,在她的“泪水与笑声:短篇小说”中的中世纪日本(檀香山:夏威夷大学出版社,1991年),第67-79页。该


评论457

通过简洁的绘画场景,多次参考晚期平安时期的叙事和绘画。虽然没有记载,但是卷轴已被学者们以文体理由归功于Mitsunobu“和通过扩展”给他的合作者Sanetaka(第136页)。麦考密克将卷轴的制作与1495年Sanetaka的女儿Yasuko的婚姻暂定联系起来(第136页)。第4章分析的JizōHall(Jizōdōsōshimakki)是最长的卷轴;它的长度接近16米,它可以绘制七幅画作,这些画作的长度超过了它们之前的文本段落。复杂的叙事特征不同的文学主题和体裁,但麦考密克则以它令人信服地佛教TRA-的“重生的账户” dition(ōjōden)内。根据书面证据,她文本“新创作并改编为说明作为画卷”(第139页)索赔。在早期的奖学金之后,她强调两点,Mitsunobu的视觉作品的原始质量,和一个小重生卷的身份 - 其中的画家不是提到 - 在Sanetaka的日记中称为JizōHall卷轴17。 这也是Sanetaka撰写的三本书中唯一的卷轴,其日记条目表明他可能在大约1498年生成.McCormick有说服力地认为卷轴是为Emperor GoTsuchimikado创建的,并建议,它的文本改编,视觉诠释,和信件的基础上令状十Sanetaka,他的女士们在等待状滚动的内容并参与阅读和观看它是。三个卷轴中最短的一个,打破砚台(Suzuriwarisōshimalaki)在第5章中讨论。它的长度仅为460厘米 - 小时,包括三个精简的书面通道,集合中只包含三十个 - 四条课文巧妙的美术字线。在三幅画是比前面的文本长三至四倍并呈现连续的时刻。这个故事阐述了宗教和道德戒律的复杂阵列和描述移动情绪厘清tionships。卷轴是三个(1495)中唯一的日期作品,卷轴末尾的日期还包括年轻的将军的足利义成(1480-1511)的名字,可能是

在第4,5章讨论的两个涡卷的文本由味好翻译加到附录-一个确实非常有用来源。

17见Miya Tsugio ?,“Ashikaga Yoshihisashoji’Kitsunesōshimaraki’omegutte”?“?”をめぐって,Bijutsukenkyū? 260(1968):33,和由McCormick引用的YoshidaYūji和Sakakibara Satoru的研究(p.250 nn.2,4)。


458评论

在这几进一步思考研究无可挑剔,优雅

它原来的主人。超过滚动的单纯接受者,吉住其内容的衔接发挥了重要作用,他precari-OU的政治和私人关系都融入了故事情节其中,作为麦考密克演示的方式,从根本上改变早期版本的故事。与此同时,她建议另一个可能的读者,Hosokawa Sumiyuki(1489-1507)。 Sumiyuki被当时最强大的军阀,HosokawaMasamoto(1466-1507)采用,并且有意成为Yoshizumi的未来管理者。因此,这两个男孩都依赖于Masa-moto,他很可能是卷轴的赞助人(第45页)。

书写,精美插图的书在这一点上是有序的。与室町时期的约会(1333年) -1572,如本书卷;第46页中所定义的两本小册子,其中有叙述故事 -​​ 砚台保证解释(图97,105)。在风格,构图和着色方面,复制品清晰地类似于大规模生产的十七和十八世纪的照明书籍,通常被称为奈良图画书(奈良ehon)。该小册子少年英雄的横死在手他的父亲(页184-85),而光信的滚动讲述他banish-彪代替关闭。如果小册子确实是在1495年左右创建的,那么参与Mitsunobu卷轴的创作者可能会有意识地选择了一个不那么暴力的故事解决方案,正如麦考密克建议的那样。 虽然是叙事和绘画作品的各种版本中存在,在中世纪短的大多数情况下,总体参数的故事,是肯定是真的,在这种情况下,有证据表明,这本小册子的更猛烈版本本来是一个后来除了使文字和绘画更具戏剧性,以满足江户时代读者的不同期望

虽然麦考密克正确批评以前的手卷画奖学金坚持规范作品而忽略了更为私密的卷轴在六十 - 十世纪及其后,她确实在一系列已确定的假设中运作。其中一个underlies她的选择对象。二者与该卷轴可以归因于光延确定性,和她在他们的艺术性的坚持(第45页),迎合又一类型的典形成。她,然而,跟进在十六世纪的小滚动的他 - 后来保守党。在她的尾声,她


评论459

这些作品本身就突出了它们的复杂性,提供了三种类型的分类:奇妙的故事(由菊花精神的故事代表;第209-11页),墨线(hakubyō)小卷轴主要用于渲染“源氏物语”(第211-12页),和教学 - 诗意卷轴,其中显示书法诗歌以及涉及重要景观设置或典故的绘画以及诗歌中提到的主题。麦考密克的主张小卷轴从较大的卷轴中分叉在他们的角色中作为私人教学媒介只有一个或两个人看到是令人信服的。然而,从institu-周志武个别生产手卷的转变,她描述了需求仔细检查(第39页)。官方,大幅面手卷的大多数作品以响应愿望和个别顾客的stipula-蒸发散进行了明确完成。正如最近的研究所证明的那样,赞助人的代理 - 有时是政治的,有时是非常个人的 - 反映在图像,构图和场景的选择上,因此非常类似于麦考密克为小卷轴指定的特征。事实上,在她的介绍,她给出了个人赞助等large-格式滚动的例子,称他们为顾客per-SONAL(和个性化)的副本(第47页)。其中一个例子是寺庙Kuwanomidera的卷轴Karmic Origins,由Mitsunobu的儿子Mitsu mochi于1532年绘制。尽管官方内容和最终的寺庙Kuwanomidera,Kamei Wakana有说服力地认为卷轴在做其实表达自己流亡顾客的减弱军事power.18的政治希望

东亚英文学术出版物往往忽视同时优先考虑英文翻译原文。本卷包含日语脚本中基本术语,名称和标题的词汇表。不用说,但是,那这个VOL-UME对二三个滚动的现场翻译重要贡献之一的文本,应该由转录从书法原件到印刷日文的支持。即使是训练有素的眼睛,书法是很难破译,并转录会加深我们对三个要素的理解:书法家sophis-ticated写作风格;他的措辞和术语的具体选择;和

18 Kamei Wakana ?,“’Kuwanomidera engiemaki’kenkyū”「?

?」?,? Kokka 1193(1995):7-21。


460评论

验证翻译的质量。同样,来自Sanetaka的日记或当代docu-发言:许多重要和阐明报价需要日本原装打开研究的东西真正的跨学科,以应对不仅是一个明智的一般观众也是日本研究的学者。即使对于有没有日本的知识的读者,一定要认识到,文本每一点的图片很重要,值得同样严格表现是很重要的。

一个相关的问题是边缘化的地方书法,这在大发生部分原因Japa-的历史学科NESE艺术有,因为它在十九世纪末twenti-ETH世纪以来,专注于什么欧洲艺术史在纪律时间定义为“艺术这一点。 “虽然书法家的实践和机构生活,无论是专业还是业余,在日本继续蓬勃发展,书法研究一般仅限于鉴赏家和博物馆馆长。书法的学术旁观可以解释为什么剧本的风格和表达以及抄写员除了Sanetaka之外的JizōHall文本的识别 - 在Tosa Mitsunobu和Medi的小卷轴中没有讨论 - 评估日本。每个卷轴的书法之间的差异可以很容易观察到:波浪起伏和有礼貌的人物,点缀大量使用墨水交替的细线条曲线A唤醒睡眠对比更频繁使用坚固,强壮,和在Sanetaka的JizōHall中确定中文字符,以更均匀的方式呈现分布的墨水色调。 “打破砚台”的写作风格因其对空间的大量使用而引人注目:剧本的线条间隔宽阔,大量使用珍贵的纸张,便于大声朗读。每一种风格必须有传达复杂的含义当代读者/观众。刚像小幅面的选择和光信的选择为画家,抄写员和他选择的风格同等贡献的工作整体视觉和思想冲击。对于未来的研究,整体分析包括手绘书法的绘画和书法将是可取的

19社会历史学家不断强调这一点,他们强烈致力于分析照明的手卷和书籍,Komine Kazuaki ?。参见他的“日本人Bildrollen中的Wort und Bild”,在Schriftlichkeit und Bildlichkeit:visuelle Kultu-ren in Europa und Japan,ed。前田良三(慕尼黑/帕德博恩:芬克,2007),页167-80。


评论461

最后一点是需要分析和展示绘画和书法:谁是这本书的目标读者?如果是专家,这本书就不会被发表,给谁研究中世纪的日本手卷和叙事艺术史学家的小号。如果是受过教育的读者,没有日语能力,然后布局带来了一些问题。作为美丽和令人印象深刻的作为复制品以及特写镜头的设计,在滚动的reproduc-蒸发散布置在书的开头方式是prob-lematic。诚然,格式由divid-遵循日本书和手卷为数不多的非日本出版物标准复制品荷兰国际集团将滚动到两个寄存器,从从右到左,顶部向下阅读。但是,这种安排对于一位不熟悉东亚材料的艺术史学家来说并不清楚,即使文字和绘画段落已经编号。鉴于大多数这种单图的读者将无法破译遒劲的书法,很可能拉丝文本将简单地表现为一种异国情调,deco-rative,但字迹模糊的图像。理想情况下,读者会读的模样,在近似于滚动的原来观众的方式绘画文字和。因此,她将开始掌握复杂的关系 - 两种不同的文本表现模式之间的船舶和绘画,同时沉迷于所选作品的美学和微妙之处。因此,到目前为止,附录中的翻译是否已从实际工作中删除,无法复制原始接收过程?因此,我建议,未来的研究包括日语转录和英语翻译在每个手册的每个登记册的复制之下。除了这些一般的想法,我推荐学者和学生艺术史,社会史和文学购买,阅读,appreci-吃了这丰富,出色的书面和刺激的书,并与朋友和同事分享。