Sympathetic Response Vocal Arts and the Erotics of Persuasion in the Buddhist Literature of Medieval Japan

作者名: Charlotte Eubanks
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 72, Number 1, June 2012, pp.43-70 (Article)
其他信息:

正文:

由Harvard-Yenching Institute出版DOI:

https://doi.org/10.1353/jas.2012.0010


交感神经反应:声乐艺术和劝说的情感在中世纪日本的佛教文学中

Charlotte Eubanks宾夕法尼亚州立大学

最重要的是,讲道是一种说服的艺术,是一种声音的吸引力

感官。对于这样的努力,玩色情是危险的,但它也是有效和必要的。本文探讨了这些内在的断言,描绘了中世纪monstics的演说活动与“sym-pathetic response”(kannō; Ch.ganying ?)的学说之间的某些联系,这些学说假定了一种神秘的从业者与佛,菩萨或kami之间的联合。分析爱欲与虔诚的关系有助于揭示前现代日本语言艺术的中心地位,修道院精英的着作与他们的外表观经验之间的关系,以及演讲在建筑中的作用文职人员。它进一步有助于对持续的历史指控进行背景化特定的僧侣和尼姑从事非法性行为

1“中世纪”我的意思是,通常是第九到第十三世纪。关于这个分期的完整讨论,请参阅Charlotte Eubanks的介绍,书和身体的奇迹:佛教文本文化和中世纪日本(伯克利:加利福尼亚大学出版社,2011年)。在整篇文章中,我使用“佛陀”这个名称来指代他的 - 佛陀,悉达多·乔达摩和“佛陀”来指代开明存在的一般范畴

由哈佛燕京学院出版

HJAS 72.1(2012):43-70

43


44 Charlotte Eubanks

犯了淫荡的行为。我认为传教士在他们的尝试中,在他们的观众中提高了对渴望的情感意识和与佛和菩萨的精神联盟的渴望,有必要 - 在他们的听众中居住着一个微弱和不稳定的位置。 总是存在着他们的努力可能会失败的危险,他们在听众中激动的情感总是不会转移到适当的对象(佛或菩萨),而是将固定在传教士身上(或者,罕见的)场合,她自己),一种可能给演说者带来毁灭的欲望的取代或错位。 解释色情在讲道中的作用 - 这篇

篇文章的具体目标 - 还涉及与中世纪日本表演艺术的-O形式有关的一系列问题。日本研究中的主要学术论点之一,在过去的一个世纪中稳步发展,一直是许多晚期中世纪和早期的日本表演类型 - 木偶(kugutsu ?),戏剧性背诵(jōruri? ?),戏剧(kabuki ?)和背诵 - 战争编年史(gunki yomi ?み),例如受到早期中世纪和古典流派的流行佛教演讲等深受影响。传讲“解释佛法”(seppō?)和“解释经文”(sekkyō?)的风格。 Yanagita Kunio??,写于20世纪30年代,可能是第一个假设佛教主题的流通与吟游诗人表演者之间的关系,如吟游诗人(goze ?)和歌手 - 艺人(yūjo) ?)。在20世纪60年代和70年代,Ō岛Tatehiko?和Yamamoto Takashi ?记录连接妓女表演者(asobi ?)和佛教传说,特别是在神崎的港口城镇?和Eguchi ?。3阐述这些论文,Hirota Tetsumichi ?,

HyōdōHiromi?和Komine Kazuaki ?自从20世纪80年代以来,他一再辩称,佛教演说在前现代声乐艺术的形成中发挥了重要的作用。

2 Yanagita Kunio,Josei到minkandenhō?と? (1932年),在Teihon转载

Yanagitashū? (Chikumashobō,1962),8:314-447。

3Ō岛Tatehiko,Otogizōshi到minkan bungei ?と? (Iwasaki bijutsu-sha,1967); Yamamoto Takashi,“Dōmyō到Izumi Shikibu no setsuwa”?と?の?,Kokugo to kokubungaku ?と? 57. 3(1980):41-57。

4有关代表作品,请参阅Hirota Tetsumichi,ChūseiBukkyōsetsuwanokenkyū?世?の? (Benseisha,1987)和ChūseiBukkyōbungakunokenkyū?世?


日本佛教中的说服艺术45

类似的线路,Sekiyama Kazuo ?在十二世纪末和十三世纪初,在五个和七个音节(fushizukesekkyō?け?,fushidansekkyō??)的交替行中描绘了布道的节奏性演绎的发展,提出了直接的连接jōruri和gunki yomi的新生形式。

众所周知,这些晚期中世纪和早期现代表演类型(最着名的,Heike monogatari的吟诵者)的从业者不仅借用了声乐风格和ge t but but but but but but but but but but but but but but and and and and and and and and and and

.6.6.6.6.6.6.6.6.6.6.6.6.6Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most Most比如Lori Meeks,Wakita Haruko,Janet Goodwin,TerryKawashima和Rayjashree Pandey,已经开始对这些早期研究的一些主张提出质疑。总的来说,他们的工作挑战长期以来的学术假设,即前现代女性仪式特殊 - 等,如媒体(miko ? / ?),舞者(两者都是kagurame?? / ?和shirabyōshi?)民谣歌手(imayō?) - 他们中的许多人利用歌舞来招待顾客和神灵,进行治疗,或将神引诱到他们的身体中 - 被边缘化并被嘲笑为有色调的艺人.7 To这些学者认为,对文学和历史资料的仔细研究表明,女性仪式专家经常表演

? ?の(大阪:Izumi shoin,2000)。对于HyōdōHiromi,“Koe”no kokumin kokka:Nihon「?」の? (Nihonhōsōshuppankyōkai,2000)。对于Komine Kazuaki,Chūseisessetno no sekai wo yomu?世?の世?を?む(Iwanami shoten,1998)和Setsuwa no koe:chūseisukaino katari,uta,warai ?の?世世?の?り·うた·?い(Shinseidō,2000)。

5 Sekiyama Kazuo,“Kōshaku,seppō”? ? ?,在Setsuwa no gensetsu:kōshō,shoshō,baitai ?の? ? ? ?,ed。 Honda Yoshinori ?,Ikegami Jun’ichi?上?一,Komine Kazuaki,Mori Masato ?和AbeYasurō? (Benseisha,1991),第243-62页。

6HyōdōHiromi,Katarimonogōsetsu:“Heike”katarinohasshō来hyōgen?り?:

「?」?りのと? ? (Yūseidō,1985)。

7 Lori Meeks,“消失的媒介:在前现代日本的重要景观中重新评估Miko的位置”,宗教史50.3(2011年2月):208-60; Wakita Haruko,Joseciinōōnogenryū:Kugutsu,kusemai,shirabyōshi?の?·? ? ? (Kakugawa,2001);珍妮特古德温,卖歌和笑容:平安和镰仓日本的性交易(檀香山:夏威夷大学出版社,2007年); TerryKawashima,写作边缘:平安和镰仓的性别文本构建日本(剑桥:哈佛大学亚洲中心,2001年); Rayjashree Pandey,“在中世纪日本叙事中表演身体:Shasekishū的Izumi Shikibu”,日本论坛19.1(2007):112-14。


46 Charlotte Eubanks

“与其他艺术家和艺人一起或与其一起,如hōshi[? (男性佛法传教士)]。“8到八世纪,文书法认识到情绪激动 - 环声乐表演有可能破坏佛教的原则。正如Lori Meeks所指出的那样,“十个新手戒律中的第七条规定,佛教徒不会参与音乐和舞蹈的形成,也不会观看它们。 [并且]由奈良时期政府[718]制定的“僧侣和尼姑”(Sōniryō?)的代码同样禁止僧侣和尼姑参与这些艺术,这被视为对那些人的危险分心谁曾致力于独身生活。“9然而,神圣形式的娱乐中虔诚和色情的混合仍然存在。

一些学者试图通过指出每个人的性别和社会地位来解释这种虔诚和爱欲的结合。他们的理由是,流动的外表(kawaramono??,hinin ?)和其他缺乏稳定社会背景的人(muen??)有时会采用祭司的演说模仿以及作为一种方式的素描更有效地乞讨生活,并且他们带来了预先存在的性行为待售.10沿着类似的路线,最近研究Kumano bikuni ?丘?有争辩说这些女性,巡回的修女们走遍了国家进行图片解释(etoki ?き)和收集施舍的小道,后来被怀疑是同样类型的色情交换因为他们的低 - 尽管他们的虔诚使命仍然是巡回娱乐世界中的阶级竞争者.11

这种解释表明,中世纪晚期和早期现代语言艺术的感性和色情元素来自于佛教之外,可能归因于社会和班级和性别的财务现实。在这篇文章中,我反而提出色情元素已经存在于佛教演说实践中并且它们已经存在

8温顺,“消失的媒介”,p。 234.9温顺,“消失的媒介”,p。 252.10例如,这是Amino Yoshihiko提出的论据之一? 在他有影响力的研究中,Muen,kugai,raku:Nihonchūseinojiiyūto heiwa ?·?·?:??世の?と? (Heibonsha,1978),重新审视并阐述了他的Chūseiiohinin到yūjo?世の?と? (Akashi shoten,1994)。

11 Barbara Ruch编辑,Engendering Faith:前现代日本的妇女与佛教

(安娜堡:密歇根大学日本研究中心,2002年)。


日本佛教中的说服艺术47

干,至少部分直接来自两个来源:教义认知佛与奉献者之间关系的性质,如同在kannō教学中所提出的那样;和情感上提升的atmo-领域,具有类似于性的感觉,这是由佛教声乐艺术的礼仪和表演方面创造的。这两种力量都影响了日本后来中世纪文学的发展。

我并不是要在这里提出一个或两个命题,建议演讲的色情维度只来自佛教教义的实际解释,而不是来自经济压力或社会现实。相反,我认为这些力量 - 教义和现实世界 - 最有可能协同工作,在中世纪晚期和早期现代时期协同作用,产生一系列口头艺术形式,其中色情内容表现出来特别强度。简而言之,我批评了一种观点,即世俗体裁,如诗歌和长篇叙事(monogatari ?),是晚期中世纪和早期现代宗教文学的讽刺之源。 相反,我认为宗教信仰和实践依赖于并积极培养煽情和色情,以便后来更明显的世俗体裁中出现的性行为应该被理解为主要来自佛教徒。长期以来充分利用各种感性的情境。我探索kannō的机制,以便在佛教材料中展现出感性欲望(通常是明显的色情)的前提。我通过勾勒出日本文学上的感性欲望与精神渴望的文化融合来打开。然后我转向两种类型的来源:宗教信仰,以便在十二世纪和十三世纪的日本,当它的表达处于一个opopoe时,定位和定义kannō思想的纹理;和解释性故事(setsuwa ?),扩大奉献者,佛陀和佛教徒o orator之间的复杂的三角关系。我的结论是,传教士的身体根据佛教教义,作为色情交换的渠道运作。

联盟的愿望

在中世纪文学中,宗教事业往往被一种可触知的感觉所吸引,这种感觉渴望与佛陀或菩提 - sattva的感性联合。这个主题延伸到现代;在20世纪20年代中期,为


48 Charlotte Eubanks

例如,前卫作者Hayashi Fumiko ? (1904-1951)写了一首诗,详细描述了她(想象)事件的感性方面与释迦牟尼佛。当他的“清凉的嘴唇闪烁着她的皮肤”时,她昏昏欲睡,想象她的心脏“像蜜蜂的巢一样被打开”突然袭击了蜂蜜,她渴望将自己“插入”[她]乳房的燃烧余烬中“12 Hayashi的佛是”男子气概“,有力,色情。 虽然也许是为了震撼和娱乐她二十世纪早期的读者,但是Hayashi的情绪 - 甚至是她对佛陀的过分情感以及她对信仰的渴望的表征 - 作为一种欲望对于性联盟 - 在某些类型中是熟悉的比喻中世纪日本文学13毕竟,Hayashi的愿望与那些渴望看到佛面对面的中世纪修行者的欲望完全不同。 考虑一下Ason Kanetaka的大女儿的故事,这些故事与十一世纪的setsuwa系列Hokke genki有关。 (佛经的奇迹)。她是一位狂热的Lotus Sutra朗诵练习者,她突然死了。在开阔的田野中旅行了一段时间之后,她进入了一个华丽的大型寺院,在那里吸引了一位附近的僧人的注意,他向她展示了她无数的莲花经文存放的房间;在她的脑海里,每一首经文都发出了自己的书面副本。沿着她的方式工作 - 在寺庙群中更深处,她最终发现自己独自在一个有佛陀的房间里。他允许她看到“形状的一瞥”,但是从她的观点中娇媚地掩盖了他的脸,承诺,如果她回到家并继续送他经典,有一天他会尽快让她回来看看他赤裸的脸.14两名仆人出现,护送她出现。她回到家中,在那里她逐渐复活,然后继续她的奉献,甚至更大的努力。除了性别角色的倒置之外,这个十一世纪的故事的进展对于任何一个关于宫廷恋情的读者来说都是熟悉的 - 一种从远处培养爱情的流派

12 Hayashi Fumiko,Hōrōki? (Shinchōsha,1979),pp.57-58。13在这篇文章中,我将我的评论局限于“解释性故事”(setsuwa),但感性转义在imayō和其他形式的人物中也很常见(例如nō ?戏剧)也是如此。

14 Chingen ?,Hokke genki,在Nihonshisōtaaikei?,vol。 7,编辑。井上Mitsusada?上?和ŌsoneShōsuke? (Iwanami shoten,1974),第202-3页。


日本佛教中的说服艺术49

所爱的人保持安全的诗歌和信件的构成存储,书信交换最终导致高潮时男性情人访问他的愿望的对象,通过迷宫般的宫殿通过谈判时的方式通往女人一系列排名较低的中间人。

正如关于Kanetaka的女儿的故事所说的那样,强烈的渴望与佛和菩萨的感性联合在前现代日本也是令人震惊和意外的。相反,追求感性的结合,其结构在物语和waka中被阐述了,提供了对精神联盟的一般类比。令中世纪信徒感到震惊的是精神渴望失败并完成的情况(或想象完成),而不是佛或菩萨,而是与僧侣或修女.15调情是相对安全的这样的文学页面中的色情位移。见证SeiShōnagon的?着名的俏皮话:“传教士应该很帅。 更稳定的人继续凝视传教士的脸,越是理解他正在解释的质量。如果一眼望去,一个人可能会无意中忘记[他的信息],因此,一个可能会觉得一个丑陋的传教士可能是犯罪的来源。“16 Sei提示在传教士和观众之间的色情交流中,一个感性的火花传教士通过他的美貌产生,用他的elo-quence来煽动火焰,最终(一个假设)让他的听众成员沐浴在他的信息的光芒中。然而,当口才的性感超过隐喻,和monastics consum-与肉体的实践者交往心脏的事务时,结果可能是灾难性的。不仅是承诺的慷慨赞助的仪式,而且僧侣们被剥夺了他们的办公室和谣言磨坊发现了足够长的几个世纪。问题不在于色情吸引力本身,而在于误导性感渴望远离其正确的对象:佛陀或菩萨。

15从理论上讲,传教士可能是一个修女,但是对于女性的狂欢故事是罕见的。这些女性倾向于从事精神媒介的实践,而不是在讲道中。在文学以女性演说者为特征的情况下,她通常被标记为作为明确的性商品或性行为不可用。

16SeiShōnagon,Zenkai makuranosōshi?,ed。 Mitsutani Ei’ichi三?一

和Tomo Kumi ? (Yūseidō,1976),p。 111。


50 Charlotte Eubanks

共鸣与回应

佛教术语kannō讲述了一种理想的共振状态信徒与信仰对象的神圣存在之间。正如罗伯特沙夫指出的那样,在东亚亚洲佛教文献中阐述的kannō概念代表了印度和中国思想的复杂混合体,其中有因果关系的印证(例如,在工作中表现为幻觉)通过预先存在的中国宇宙学对刺激和反应的理解,这些经常用音乐或声学术语来说明:在一个古筝上拔一根弦,导致附近一个古筝上的相同弦发生共鸣,或者摇摇欲坠的山峰(如在一个山峦或岩石滑坡中)导致一个遥远的寺庙钟声屈服.17

佛教文本详细阐述了理解这种共振的机制的具体方法。这个词可以分为两个部分:kan?和ō?, kan指的是练习者在佛陀和菩萨中唤醒的“刺激”或“情感”,以及对这种感觉在这些生物中产生的“反应”。 Accord-由于这个术语的解析,从业者负责建立链接:通过信仰的培养(J. shinjin ?)和良好的道德根源(J. zenkon ?),他或她在神圣的存在中引发了一种有利的态度,对他们的奉献有所指导。 神发送一个标志,以确认从业者的请求已被注册,并且该标志包含神的回应。典型的反应包括给予梦想视觉,临时表现在日常世界的神灵,伤害或疾病的治愈,神奇的遗物外观,给予从业者将要预言的预言获得启蒙或享受有利的重生,在一些特定物体上闪耀的奇妙的五色光的出现。大多数佛教学校将这种一般意义上的kannō分享为实践者和佛陀之间相互关联的关系或者由学者发起的菩萨,虽然特别应用可能在质量上有所不同.18作者有时概念化

17 Robert H. Sharf,与中国佛教的关系:对宝藏的解读

Store Treatise(檀香山:夏威夷大学出版社,2002年)。

18关于非洲大陆kannō思想起源的有益讨论,以及


日本佛教中的说服艺术

51

kannō作为一种神圣的报应(hō?),尽管在其他结果中,他们认为它是一种更温和的 - 甚至是仁慈的光,作为一种同情的反应。在他的Risshōankokuron? (关于安抚国家的论述; 1260),例如,日莲? (1222-1282)带他的政府和他的同胞去完成任务。 他认为幕府和日本民众,赞成阿米达(nenbutsu ?)的独家援引,敦促纯净的族长Hōnen? (1133-1212),一直在形成不正当的做法,而忽略了正确的做法。他继续说,这些错误的指导行动导致了一系列灾难性的回应:1256年的洪水和瘟疫,地震和干旱。 1257年,1259年发生洪水和大火,1259年和1260年发生饥荒和瘟疫。他建议放弃Hōnen启发的Amida调用并调用LotusSutra,国家将再次享受仁慈的回应:a和平的国家,免于对生命的恐惧,以及生殖力和健康的恢复。虽然强调了正确发声的重要性(莲花经的标题[daimoku ?]而不是nenbutsu),但是Nichiren对kannō的理解,正如这篇特别论文中提出的那样,紧跟着神圣报应的模型 。Nichiren的当代,禅宗大师Dōgen?相比之下,(1200-1253)讨论了kannō在他的着作和讲座中的几个点的同情反应。在Zuimonki ? (约1235-1237),由他的弟子Ejō编写的简短会谈集合? (1198-1280)并且意在引导禅宗从业者,Dōgen写道,大多数人试图引起人们对他们的善行的注意,同时秘密地犯下邪恶的行为,这种状态“对看不见的神和

在中世纪日本的接待概览,见宫泽汉字?,“Kannōdōkōhishōnotenkai”?の?,IndogakuBukkyōgakukenkyū? 50。1(2001年12月):172-75; Ri Meikei ?,“Konjakumonogatarishūnosetsu wahairetsuhōshikitoSanbōkannōyyoryakuroku:Sanbōkannōyyoryakurokujuyōnomondai ten”「?」の?と「三? ?“ - ”三??“?の?,Kokugo to kokubungaku 81.2(2004年2月):19-32; Suwa Takashige?,“Chūgokobukkyōniokeru’kannō’to’kantsū’”?における「?」と「?」,IndogakuBukkyōgakukenkyū54。1。1(2005年12月):47-51; Komine Kazuaki,“Shinbutsu tonokōkan:kannōto reigen no monogatari”?との? - ?と?の?,Suiseitsūshin? 4。3(2008年5月):101-7。

19 Nichiren,RisshōAnkokuron?,在Taishōshinshūdaizōkyō?,ed。 TakakusuJunjirō?,Watanabe Kaigyoku ?和OnoGemyō?,85 vols。 (TaishōInsaaikyōKankōkai,1924-34),84:2688。


52 Charlotte Eubanks

神灵。“20冒犯,神圣的生命”不回应善行“(zenji niwakannōnaku),但他们仍然惩罚邪恶的人。这导致了一种混乱的状态,在这种情况下,人们可能会认为“善行没有任何迹象(shirushi?),而且佛教的好处很少。”21看到的东西和看不见的东西之间的脱节是Dōgen问题的关键。众神仍远远超出我们的视觉领域;因此,我们必须依靠可见的“迹象”来证明他们看不见的存在。使情况更加复杂的是,人们要求公众认可良好的行为 - 这是神认为令人反感并因此拒绝奖励的游戏。然而,众神确实会继续惩罚邪恶的行为,但由于犯罪团体在报道这些行为方面一直如此狡猾,人们无法看到契约与惩罚之间的联系,并且有可能认为痛苦是任意的。为了纠正这种情况,Dōgen敦促错误的 - 行人们公开承认他们的过犯,不仅要减轻他们自己的业力负担,而且要阐明仁慈的kannō的运作,这既惩罚邪恶又奖励善.22停止叫嚣 Dōgen建议承认,并在口供中花费你的口气,然后补充说,随后将会出现神奇的迹象。

有几个文件证明Dōgen-或者至少是僧侣和那些活泼于他圈子的奉献者 - 不仅相信kannō,而且相信他见证了特定的“症状反应”。三个单独的文件记录了在1247年的第一个月的第十五天,一个五色的彩虹光在前面的滑动门上闪耀在庆祝“忏悔仪式”(fusatsu ?; Skt.posadha)期间的Eiheiji寺庙大厅,在d上进行的双月仪式当修道院社区聚集时,全部和新的卫星都会阅读规则,并承认任何侵权行为。其中两份文件是当天由证人签署并签字的。大约二十年后创建的第三份文件证明,在1267年的第九个月的第二十二天,在一次佛法朗诵中,听到了Reizan’in寺钟响了大约二百次 - 一个奇迹文件与124720Dōgen,Shōbōgenzōzuimonki?的虹彩光的比较,在新日本kotenbungakuzenshū?,vol。 44,编辑。 Kanda Hideo ?,Nagazumi Yasuaki ?和YasuraokaKōsaku? (Shogakkan,1995),p。 348。

21Dōgen,Shōbō,p。 348.22Dōgen,Shōbō,p。 348;另见,第408-11页。


日本佛教中的说服艺术

53

另一个标志:从第四个月到第十一个月的僧侣宿舍周围徘徊的奇妙香气1248.23虽然任何这些文件都没有特别提到kannō这个词,但这些事件应该被理解为交感神经反应的例子。最早的中国消息来源将kannō的运作方式归功于一个寺庙铃的神秘探测,而Dōgen在他自己的着作中与发声忏悔相关,并阐明了交感神经的反应。 到目前为止的讨论产生了两个关键点。首先,在最基本的基础层面,kannō讲述了实用性和神性之间的关系,这种关系是多感官的,产生可见的,tac-瓦片或嗅觉,主要是通过声音矢量激活(引发或认罪导致“共鸣”)。在其他字中,声乐艺术,特别是讲道(seppō,sekkyō)和经文朗诵(dokyō?),是kannō制作的核心。其次,虽然kannō可能是惩罚性的,但日本和中国的神职人员更常将其称为仁慈或同情的性质;菩萨不是“愤怒的神”,而是富有同情心的生物其唯一的愿望就是在延伸的精神敏锐度上与他们的奉献者会面。 Kannō因此围绕人类的声音作为感性/精神欲望的表达。

自我力量和其他力量?

在他对kannō的经典定义中,Nakamura Hajime ?指出,虽然kannō的大多数治疗方法都指出了实践者在启动神圣反应方面的行为的重要性,但是净土学校(Jōdo,JōdoShinshū和Ji教派)对这个术语的理解有所不同。方式。他们强调“其他力量”(tariki ?),即必须完全依赖于Amida的“其他力量”的学说,并通过nenbutsu表达这种依赖“我在佛阿米达避难“(namu Amida butsu).24正如Naka-mura所说,在拒绝或淡化善行的功效和自我修养时,净土学校必然会有细微差别

23关于这些段落,以及有关这些及类似文件的位置的详细信息,请参阅Funaoka Makoto ?,“Dōgenzenniokerukannōdōkō”??における?,IndotetsugakuBukkyōgaku? ? 20(2005):305-21。24 Nakamura Hajime,Bukkyōgodaijiten?,3 vols。 (Shoseki,1975),s.v。菅野。


54 Charlotte Eubanks

了解kannō。对于这些传统中的修行者来说,kannō,虽然仍然指的是奉献者和冥神之间的共鸣感,但并不是由修行者开始,而是由阿米达开始,他们对众生的持续同情下降了。这些生物,反过来,逐渐意识到,并开放自己,阿米达的恒力。阿米达拯救众生的愿望,以及有意识的拯救生命的愿望,趋同;因此阿米达的真心和信徒的心脏交融和融合。这个混合的时刻构成了kannō的范式体验。 这些观点在Hōnen(1133-1212)的情况下是显而易见的,这是Nichiren的尖刻攻击的对象。 Hōnen撰写了一份关于他的教义立场的简明总结,他是应侯总理KujōKanezane的要求提交的。 (1149-1207),在1198年。在这个作品中,Senchakushū?,Hōnen认为,虽然Sakya-muni Buddha,在他的弟子的要求下,宣布了许多将导致启蒙的praxes,他委托其中只有一个,即nenbutsu,他的门徒Ananda适合传播到法律后期的实践者(J.mappō,一个时期定义为佛教教义的腐败).25在这些堕落时代,Hōnen认为,nenbutsu是我们拥有“能力”(ki?)的唯一实践。 “容量”这个词具有广泛的语义范围,在Tendai经常出现? (Ch.Tiantai)着作关于kannō,经常把它变成英语作为“推动力”,意思是“通过”善行的积累,“在佛陀中引起反应的众生的力量。”26Hōnen然而,拒绝这种自我力量,并指出这种实践只有因为Amida誓言拯救众生才能获得。 nenbutsu的单一“门户”仍然是“开放的”,不是因为从业者可能做过的任何事情,而是因为Amida的同情.27在这种双重感觉上玩k,Hōnen总结道,“通过nenbutsu在净土中重生心病

25Hōnen?,Senchaku hongannenbutsushū?,在Nihonshisōtaikei,

第一卷。 10,编辑。 ŌhashiSun’nō? (Iwanami shoten,1971)。

26 Sharf,即将到来的条款,p。 125.术语ki用于翻译任何数量的San-skrit术语,涵盖其广泛的潜在含义,包括“有感觉的生命”(对于梵语āśaya),“被教导的人”(对于vineya) ,“仪器”或“机制”(对于扬特拉),等等。在这里讨论的Amidist语境中,如何 - 该术语在“机会”,“机会”甚至“冲动”的区域中表示更多的东西。

27Hōnen,Senchaku,p。 150。


日本佛教中的说服艺术

55

以[我们]的能力回应,并与时俱进。如何[kannō的这个例子不会产生任何结果?“28为了借用Hōnen的开放门的比喻,kannō通常要求实用主义者打开门。然而,Hōnen重新设计了这种机制,认为nenbutsu的门仍然是半开的,而需要开放的东西更确切地说是人的心脏,其可用性的标志是完全依赖于Amida和他的誓言。对于Hōnen来说,kannō是先发制人的,只是名义上的“回应”。 理解Hōnen所阐述的“其他权力”的概念,使我们能够接近在Ippen’s中出现的姬派的诫命吗? (1239-1289)Ippenshōningoroku一?上? (A)Ippen大师的单词记录.29必要性从最基本的,基础的信仰文章开始,并转向具有更大宗派特异性的文章。对于所有的诫命修辞格式是相同的:“一个必须总是X;一个人必须永远不要“ - 一种形式,表明每一半的命令都是与另一半相关联的。第一条规则是:“一个人必须始终尊重[本土]神的力量,永远不要贬低佛和菩萨的美德。”在这里,力量是排练和断言“原始现实的有效性,并表现出来追溯“(honji suijaku?),日本神是佛和菩萨的本土表现的概念。该声明主张在日本的精神信仰的文化背景下,全球佛教的和平本地化。然后,第二篇文章阐述了对kannō的信仰的重要性:“一个人必须经常思考佛,佛法,和僧伽,绝不能忘记kannō的力量”? .30换句话说,思考“三宝”这些与对kannō力量相信的生物会产生一种可疑的反应,这可以被理解为神圣同情和人类信仰的融合。正如本土神像佛的表现一样(在第1条中),在这里,三宝宝出现作为kannō的表现。 Ippen的作品结构类似于中国故事三宝ganyingyaolüelu三的故事情节? (交感神经

28Hōnen,Senchaku,p。 150.29 Ippen,Ippenshōnrinoroku,在Nihonshisōtaaikei,vol。 10,编辑。 ŌhashiSun’nō?

? (Iwanami shoten,1971)。 30 Ippen,Goroku,p。 299。


56 Charlotte Eubanks

三个珠宝的回应:总结记录,J.Sanbōkannōyōryakuroku;约1060-1063),在日本从第十一世纪就知道并被广泛用作讲道的原始资料。这项工作分为三个部分,分别是关于交感神经的反应:与献身于佛的生成有关的部分;那些因为与奉献经文有关的东西;和那些与僧伽的典范成员的奉献有关的东西,菩萨.31考虑到三宝(佛,佛法和僧伽)和体验kannō之间的联系的概念因此预先存在了Ippen和在佛教东部亚洲广泛分布。

正如到目前为止所讨论的,Ippen的信仰文章通常没有显示净土特色。在这方面不同的是第三条规则:“一个必须总是练习呼吁阿米达的名字,并且必须aban-不要做所有其他的做法。”32 Ippen规则的排序表明,即使是“其他权力”从业者,信仰kannō先前和pro-为nenbutsu调用提供了必要的基础。 “自我力量”与“其他力量”的问题因此是一种红色的鲱鱼只会让我们的注意力从关于kannō的更有意义的线索上分散注意力,其中主要的是对统一体验的坚持。 为了比较,让我们考虑一下Dōgen的话,其中

在“只是坐着”(shikan taza ?)的密集时期的倡导与Ippen的教学一起被设置为单身发自内心深处的信仰。在1242年的一次谈话中,Dōgen断言“精神觉醒源于相互同情的理性反应的发生”?も?によっておこることとなる.33其他的话,任何人意图实现启蒙已经引起了经历过kannō。觉醒本身就是kannō的一种类型,其中一个人已经意识到精神现实的感觉构成了神圣恩惠的标志。 Dōgen也在他的文章“Gyōji”中对唤醒的同时性和kannō明确表达了立场? (精神实践),也是,

31有关这一重要文本的简要介绍,请参阅Fujii Sami ?,“Shinpu-kujizōSekkyōsaigakushōnohyōdaisetsuwa:Sanbōkannōyyoryakuroku to kakawatte”??「?」の? - “三?”とかかわって,​​Denshōbungakukenkyū? 54(2004年12月):42-52。

32 Ippen,Goroku,p。 299.33这句话出现在Dōgen的文章Shinjinghakudō?中。这里引用引用

在Funaoka,“Dōgenzenniokerukannōdōkō,”p。 315。


日本佛教中的说服艺术

57

正如Funaoka Makoto指出的那样,Dōgen使用文章来论证:“精神觉醒源于相互同情的理论反应。这不是一个人接受佛和菩萨的事情;也不是一个人通过他们自己的行为唤醒的情况。“34也就是说,在精神上唤醒 - 给予刺激和接受反应是不明显的 - 可怜的,同时的,相互促进的。在一个人对精神现实的情感认知与一个人的觉醒之间没有滞后时间。 Dōgen通过将kannō折叠成一个更长的短语“刺激和反应的相互混合”(kannōdōkō?)来表明这一点。

情绪感知的重要性

在kannō的情况下,我们应该注意不要坚持自我权力和其他权力之间的明显区别。正如我们在Ippen中看到的那样,在“交感神经反应”中,对自我权力和其他权力的关注是信仰的后验。相反,所有叙述的关键问题,不论宗派倾向,都是情感感知。 实际上,这是当代使用中的中日词kan的主导意义,一种可以追溯到至少中世纪时期的语义阐述。因此,中世纪的叙述始终如一地将kannō描述为一种深刻的情感和感性交流。 一个这样的文件是Kanzeonbosatsukannōshō?世? (关于菩萨Kan-non的交感神经反应的注释),最近在Tōdaiji资料库中发现并由Shinkura Kazufumi介绍?在2007.35虽然Shinkura的文章不包括论文的完整转录,但它有用的背景 - 归结和总结其内容。 Shinkura有说服力地认为文件的作者是Hossō学者和尚Jōkei? (1155-1213),他将作文的约会时间定在1196年左右,在此期间,Jōkei的父母将继续生活。 Jōkei的父亲,一名Fuji-wara,在Heiji Disturbance之后接受了这次治疗,他在失败的一方是。然后他去了Kōya山,在那里他一直活到1199年去世。在他父亲离开后,Jōkei的母亲

34 Funaoka,“Dōgenzenniokerukannōdōkō”,p。 317.35 Shinkura Kazufumi,“TōdaijishozōJōkeiKanzeonbosatsukannōshō”?

?“?世?”,NantoBukkyō? (2007):46-67。


58 Charlotte Eubanks

被迫从事卑微的劳动来养家糊口。正如Shinkura所指出的那样,对于他父母在这个世界中遭受痛苦的深刻关注,以及他们在接下来的重生状态的不确定性,在Jōkei的一生作品中仍然是一个显而易见的力量,而且是他的一生中的一个他自己采取这种方法背后的激励因素是为父母的救赎祈祷的愿望.36

Kanzeonbosatsukannōshō包含一个礼仪模板,用于表示来自Kannon的同情反应。虽然唯一存在的副本严重受损,但七个预定部分中有六个是合法的。这六个部分的标题捕捉了精神实践的情感强度:(1)“在业力中躲避”(kie innen ??),(2)“关于解除罪的好处”(metsuzai riyaku? ?),(3)“关于死亡时的神圣保护”(rinji kago?),(4)“在未来的时代面对面”(tōraichigū? ?),(5)“关于重生的珍惜欲望”(ōjōsoi??),以及(6)“关于神圣援助的权宜之计”(ritahōben?)。从“躲避避难”和“贬低”罪的观点开始的章节标题,经历了一些最具情感激烈的人类经历:死亡时刻和一次第一次来世的一瞥。虽然可能有可能面对这些收集平静的时刻,但这种情绪均衡会通过长时间的训练来实现,这种情况本身可能会充满情绪的起伏。 Shinkura清楚地表明了情感经历刺激了Jōkei对kannō的兴趣:牧师仍然非常关心他父母的痛苦和得救;经常担心他自己犯罪的重量;怀疑他自己的宗教觉醒的深度和真实性;并且感到经常需要撰写和制定新的礼拜仪式,旨在帮助自己,他的父母,实际上,所有众生都逃避了罪的工资并获得了救赎。 上面讨论的礼仪(kōshiki)代表了一种这样的尝试。Dōgen在一个更容易获得和知名的文本中解决了类似的问题。他讲述了中国禅师的故事 - ter Zh之际? (904-975),他已经开始了他作为一名官员的成年生活,在帝国的雇佣中获得了智慧和诚实的声誉。 经过多年的服务,Zhijue被抓获贪污和redis-基金,一个死罪,并被判处斩首。该

36 Shinkura,“TōdaijishozōJōkeiKanzeonbosatsukannōshō”,第49-50页。


日本佛教中的说服艺术

59

皇帝,感觉到Zhijue的部分看不见的动机的可能性,指示刽子手密切观察Zhijue的表达,因为斧头在他的头上抬起。即将被执行,知觉“似乎没有丝毫的激动;相反,他看起来很快乐。“37皇帝坚持执行并向Zhijue寻求解释。 Zhijue回答说,事实上,他试图让自己受到诅咒,以便他可以开始他的下一个化身,在此期间,他确信,他能够更加全心全意地追求佛教的道路。他推断他的处决将完成两个相关的目的:他的死将使他能够解除他的责任 - 自己的官方责任使他分心于他的宗教目标,并且这种牺牲的成圣能力将创造一个业力他和所有众生之间的联系。 “通过这个忏悔移动”(kore wo kanjite),皇帝赦免了他并且给了他修道院的地位.38人们可以将这个故事看作Jōkei归类为“死亡时的神圣保护”的变体, “与kannō相关的神奇标志的标准类型之一。直觉在冲突欲望之间徘徊:作为一个忠诚而睿智的官员,尽管他绝对渴望放弃政治世界和追求佛教道路,但他还是义不容辞地为他的皇帝服务。情绪暗流告知故事:思想,忧虑和祷告的夜晚必须为他最终平静地接受死亡铺平道路?

如果故事的情感高调被制服,Dōgen强有力的结论突显了故事的寓意是关于情感:“今天的僧侣应该引起类似的态度(kokoro?)至少一次。他们应该准备好牺牲自己的生命,加深对所有生物的同情心的感觉(kokoro),并产生愿望(kokoro)将他们的身体委托给佛陀。如果他们甚至有这种感觉(kokoro)的痕迹,他们应该保护它免受损失。除非他们能够至少唤起一次这样的感情(kokoro),否则就不可能唤醒佛教。“39这里,心灵(kokoro),Dōgen在这短片中发出不少于六次

37Dōgen,Shōbō,p。 336.38Dōgen,Shōbō,p。 336.39翻译于MasunagaReihō,trans。,SōtōZen的入门:Dōgen的ShōbōgenzōZuimonki的翻译(檀香山:东西方中心出版社,1971年),p。 14.对于原始文本,请参见Dōgen,Shōbō,p。 337。


60 Charlotte Eubanks

通道,不仅是思想,记忆和逻辑的器官,也是感觉,同理心和情感的器官。 在Dōgen的故事和Jōkei的生活中,与kannō相关的

教义论文一样,练习者学会培养情绪动荡,然后将情感能量引向特定的精神目标,从而最终安抚和稳定心 - 头脑。狂热的狂风,充满了激情,让心灵平稳而平静。许多意义上的沉思实践以这种方式利用情绪动荡。玛丽卡拉瑟斯在中世纪基督教修道院的“沙漠灵性”中清楚地表达了“感知,感觉和理性过程之间的基本联系”.40同样,情感清洁的概念也是当前的,众所周知,在中国佛教。 Tendai族长志毅(538-597),第一个系统化kannō思想的人之一,写道,“在圣所中,修行者必须痛苦地将自己应用于认罪,从而产生一种坚定的决心并提高伟大的誓言。 。 。 。如果他的心是真诚的,没有欺骗,他可以刺激Tathāgatas,他发出光芒四射的光芒,并且发出我的声音并移除他的障碍物。“41强烈情绪的唤醒(如”苦涩“的忏悔)充当冥想平静的前奏。 因此,情感在建立

从业者与神圣存在之间的联系中起着至关重要的作用。此外,这种情绪不是单一的;如果佛陀或菩萨可能会“感动”以作出回应,那么从业者的行为也会受到情感激励和通知。 通过奉献的行为,从业者故意在他身上创造一种情感感受或虔诚的热情的上升,并指导那种力量走向一个特定的神灵。两个之间的联系是一个感觉的,由感觉组成和确认。因此,I会暗示,虽然通常将英语翻译为“sym-可怜的反应”,但kannō的概念也具有“感性收敛”的感觉。

40 Mary Carruthers,“关于痛苦和阅读,哭泣和争论:乔’的背景中的Lachrymose Troilus”,陈述(2006年冬季):1-21,版本1.关于精神情感培养的进一步讨论,见Niklaus Largier, “内心感受 - 外在感觉:中世纪神秘主义情绪的实践”,载于Codierungen von Emotionen im Mittelalter / Emotions and Sensibilities in the Age ages,ed。 C. Stephen Jaeger和Ingrid Kasten(纽约:Walter de Gruyter,2003年),第3-15页。

41正如Sharf,Coming to Terms,p。 127。


日本佛教中的说服艺术61

交感神经反应的故事

Kannō不仅是setsuwa作为文学类型和佛教演说的主题,而且还管理他们的风格。虽然教义的来源非常清楚,kannō涉及奉献者和神性之间的深刻情感,甚至是感性的交流,但这种关系的潜在性别 - 性质本质上只出现在setsuwa中。 日本ryōiki? (例如,karmic报应的神奇故事;大约823)包括一个名为“KichijōTennyo所展示的非凡标志(kannō)”的名单。回应[一个]为她的雕像感到性欲的人,并为她着迷。“42在这个故事中,某位信徒43来到一座山寺庙里生活拥有KichijōTennyo的粘土形象:a女性神us通常描绘坐在凳子上,她一般穿着精美的,流淌的礼服,经常张开双臂摆姿势。忠诚地敬拜 - 每天六次,这位外行人首先祈祷Kichijō送他一个像她一样的人类女人。然而,最终,那个男人,“泪流满面的泪水,感受到了对她的渴望,并且,在他的秘密心中,感到对她的欲望。”他梦想着“与他的性交过程”。神明,当它在外面看得很清楚时,他看着雕像,并看到的长袍的臀部区域有液体染色。“44这个男人的脾气暴躁的同盟者传播了关于城镇的故事。由于无法否认,这位外行信徒向许多前来验证标志的村民展示了雕像及其污点。 叙述表明,这个人所取得的成就是不寻常的,甚至可能有点令人讨厌。然而,市民不会因为他的行为而责备他。事实上,他们似乎认为他与Kichijō的性遭遇较少作为道德缺点的证据,而不是佛教神灵与之交流的神奇标志,对其教区居民的欲望有所反对和回应。 setsuwa以道德结束“这真实地表明,如果一个人深信不疑,那就是一个

42Kiōkai(fl.780-823),comp。,Nihonryōiki,在Nihon kotenbungakuzenshū?

?,vol。 10,编辑。 Nakada Norio ? (Shogakkan,1995),p。 160。

43日语是ubasoku ?并且可以表明任何来自非专业追随者的人已经接受了最基本的佛教戒律给一个信徒,除了名字之外,他几乎都是牧师。由于这个setsuwa中的“ubasoku”有门徒,并且在寺庙中有全职居住,并且由于寺庙被认为是一个偏远的山区,他可能是事实上的神殿牧师。

44Kyōkai,Ryōiki,p。 160。


62 Charlotte Eubanks

永远不会得到对情感的回应“?,?不?。45这种类型的Setsuwa在中世纪的佛教

setsuwa收藏中有丰富的代表,并出现在setsuwa生产的整个时间跨度 。魔芋物语? (现在已经过了次的故事;大约1120年)17:45,将日本ryōiki收藏品发布了三百年,重复了Kichijō的故事,Kohonsetsuwashū62? (旧书中的故事集),之后已经完成了大约六十年或更长时间.46魔咒和Kohon版本都指出雕像是便携式的一个(?setsuzō)在节日期间或作为施舍活动的一部分,由推车或由devo-tees携带。在这个意义上,雕像是一个内在平易近人的对象,旨在专门用于人类处理;事实上,Kohon版本注意到男人喜欢“用他的手指抚摸Kichijō。”47此外 - 更多,Konjaku版本在性事件的措辞中是明确的:男人梦见他“有性行为”关系“与图标,在雕像的长袍的臀部区域留下”精液的污点“.48Kohon变体以其他版本中没有找到的细节结束。神在慈悲地试图帮助这个男人掌握他淫荡的激情,从他那里收集“两桶装满白色物质。 。 。 。这些桶中的物质是多年来积累在他身上的所有欲望。“49这个男人的射精梦想,这段经文暗示,从一个性欲的储存,一个细节,留下开放的两个途径解释。一方面,一个可能意味着这个男人的湿梦是一直到此为止的常见事件。或者,人们可以解释包含场景意味着男人已经成功地保持了他的节制,到了建立色情紧张的程度。沿着类似的路线,Kankyo没有tomo ? (一个同伴在一起,tude; 1222)2:5的特点是一个人拼命地向菩萨祈祷

45Kyōkai,Ryōiki,p。 160.46 Konjaku monogatari,在Shin Nihon koten bungaku taikei ? [此处 - 在SNKBT之后],第一卷。 36,编辑。 Komine Kazuaki(Iwanami shoten,1959-63),p。 87. Kohon setsuwashū?,SNKBT,vol。 42,编辑。 Miki Sumito三?,Asami Kazuhiko ?,Nakamura Yoshio ?和Kouchi Kazuaki ?一? (Iwanami shoten,2005),p。 490。

47 Kohon,p。 490.48 Konjaku,p。 87.49 Kohon,p。 492。


日本佛教中的说服艺术63

Kannon为一个美丽的妻子,并且当Kannon temporar-ily采取人类形式时奖励.50这种setsuwa的变化,在这种情况下观赏被特别确定为Kannon崇拜的Kannon,也出现在Kohonsetsuwashū54, Konjaku monogatari16:7,宇治shūimonogatari? (从宇治收集的故事;大约在十三世纪)108,在Hōbutsushū? (关于宝藏的集合;大约1177年)关于在佛陀(kiebutsu ?)避难的重要性的部分.51假设观众熟悉故事的其余部分,Hōbutsushū只提供两个瞥见参考对神崎观音的“以女性形式拍摄”的意思?に?じて和“与人类配对”?に?をあわせ.52

统一的崩溃和三角扩张

概念化kannō的一种方法可能是指向Tendai doc-“非现实”(funi不?)和“原始启蒙”(hongaku ?)的三角形,它们在名义上相反的术语在概念上是相同的真实现实,正如一个开明的存在所感知的那样:“好和坏不是两个”(zen’aku funi ?不?)或“激情是启迪 - ”(bonnōsokubodai ?)。这些概念实际上将信徒和佛陀之间的线性,一维关系减少到单点,将情绪和反应折叠成无空间的联系。在某种意义上,这种说法与各种宗派解释中使用的修辞相吻合,即一种欲望的结合,其中奉献者的拯救或开悟的渴望融入(并与之相关)佛或菩萨拯救或启迪的愿望。 然而,接近kannō的另一种方式是通过更加接近耸人听闻或情绪激动的初步阶段来扩大

(而不是契约)佛与信徒之间的线性关系。从理论上讲,情感共鸣(kannō)可以通过单独的努力产生 - 一种每个人的虔诚奉献的方案,或者在更极端的情况下,是隐士和孤独。在

50 Keisei ?,Kankyo no tomo,SNKBT,vol。 40,编辑。 Koizumi Hiroshi ?,YamadaShōzen?,Kojima Takayuki ?,和Kinoshita Motoichi?下?一(Iwanami shoten,2001),p。 438。

51 Kohon,p。 479; Konjaku,p。 382; Ujishūimonogatari?,在Nihon kotenbungaku taikei,vol。 27,编辑。 Watanabe Tsunaya ?和NishioKōichi?一(Iwanami shoten,1960),p。 251; Hōbutsushū?,在SNKBT,40:175-76。

52Hōbutsushū,第175-76页。


64 Charlotte Eubanks

实践中,似乎更有可能通过各种方式开展和维持这种期望的共鸣感或共情统一性 - 共同活动 - 遵守经文诵经,出席服务,参加忏悔仪式和朝圣在寺庙里和孵化。在这些情况下,佛教演说者将承担开始或增加信徒的感情与神灵的情感共鸣的责任。对情感的吸引力无疑具有优势,包括提高为寺庙维修和维护提供所需资金的能力以及对monastics日常需求的支持。然而,系统不是没有陷阱,最明显的是,讲道的联系 - 更广泛地说,佛教口才的各种艺术(如经文诵经) - 感性唤起。在一个相当纯洁的例子中,setsuwa集合的作者

Hōbutsushū将讲道描述为一种深受关注的行为对众生的影响 - 一种类似于,但大于爱的动机父母对孩子的影响。 Hōbutsushū作为该寺庙的主要大厅中的Seiryōji的一位居民僧人提供的通宵布道的记录。与我们的讨论有关的段落来到晚上,因为普通人群挤在主要的图标之前,一个释迦牟尼佛像。值得注意的是,这个特殊的雕像被认为是从生活中刻下来的,并且长期以来一直被崇拜在日本作为“活佛”(shōjinbutsu?)。53根据leg-结束,雕像实际上是在印度创造的,当释迦牟尼三十七岁时从生活中刻下来,并在宋朝时期(420-479)被带到中国一些时间.54那里,来访的日本和尚僧侣Chōnen? (938-1016)遇到了这个形象。感觉-

53见Gregory Henderson和Leon Hurvitz,“Seiryōji的佛:新发现和新理论​​”,Artibus Asiae 19.1(1956):4-55。有关更新的调查,请参阅SasakiKōzō?々?三,Seiryōji? (京都:Chūōkōronbijutsushuppan,2003)。

54虽然这座雕像不太可能是从生活中雕刻出来的 - 因为这意味着木雕已经存活了将近两千五百年 - 它肯定有着奇特的起源。近几十年来,修复者在雕像内部发现了一个包含各种物体的洞穴,其中包括93个中国制造的硬币,佛教神祗的木版画,以及来自江南地区的中国捐赠者名单,这些捐赠者资助了雕像的创作和安装和五个主要身体器官的丝绸复制品。从它抵达日本的那一刻起,这个形象就被普遍称为“活佛”; 见Sasaki,Seiryōji。关于印度治疗中的男性气概和色情吸引力的讨论佛像,图像学和僧侣,请参阅John Powers,A Bull of a Man:图像男性气质,性别和印度佛教中的身体(剑桥:哈佛)大学出版社,2009),尤其是第1-23页。我感谢匿名裁判提醒我这个消息来源。


日本佛教中的说服艺术65

对于它的重要性,他基本上已经把它偷走了,把它做成了一个紧密的制作,然后把它带到日本,把它作为中心的灵修形象寄托在他创立的寺庙Seiryōji。在讲道环境中,听众可能会面对这个形象,能够观察这个精美的佛陀站在后面和在观察者的上方。

在讲道中,传道人讲述了培养的重要性 - “深深的信仰“(fukai shinjin?い?)和”抱着佛“(kiebutsu)的感觉,重要的是Jōkei(上面讨论过)推荐引出kannō的第一步.55传教士敦促他的听力将释迦牟尼视为“父亲”,但作为一个比任何人类父亲更能爱他的孩子的父亲;他解释说,虽然大多数人的父母都非常关心他们的孩子,但是有一些人“毫无羞耻”或犹豫不决会将他们的后代放在爆发火灾的前面“以防止他们被射击余烬焚烧。”56 人们可能会认为,道德是佛陀,不像容易犯错的人类父母,一直保护他的“孩子们”免受激情的火焰。然而,传教士的观点并非如此简单。 Con-sider讲道如何继续。僧人断言,释迦牟尼,“在[他的母亲]玛雅的子宫中等待一段时间后,”出生于世界,以“减轻所有人的激情发烧的激情。”57佛陀这样做通过讲道,并且在他完成对法律的解释之后,他允许自己被烧毁。 ora-指出,“在[佛陀]葬礼柴堆的烟雾升起之后,”他的教诲和身体遗物留在凉爽的灰烬中,这两种物品都像药物一样能够治愈所有热情的狂热.58在这里,佛陀不会把他 - 自我和我们之间的篝火,或发烧,这是激情;他没有保护我们免受灼伤。相反,他把自己变成了火(葬礼柴堆)的燃料,向我们展示了火完全烧毁后仍然存在的有用工具。

虽然布道与火一起玩 - 它唤起情感和感觉羞辱附件,隐喻性地将它们与燃烧的发烧联系起来。

55Hōbutsushū,p。 170.56Hōbutsushū,p。 170.57Hōbutsushū,p。 171.58Hōbutsushū,p。 171。


66 Charlotte Eubanks

激情 - 僧侣使用两种策略来保持言论安全。首先,引起的特殊情绪是与亲子关系相关的,这是一个相当纯洁的选择。其次,视觉和建筑场所提供了一个明显的目标,传教士可以转移他已经成功唤起的情绪:只有在他的肩膀上,组装的朝圣者可见,将是释迦牟尼的真人大小的“活体” ,“比传教士的身体更适合观众的感官唤醒。突然Hayashi Fumiko的现代主义者,“男子气概”,色情释迦牟尼没有似乎是这样一个富有想象力的飞跃。 当这些因素中的任何一个或两个发生变化时,事情会变得相当棘手;例如,情感模型是性的,而不是父母的,当传教士与他的观众更加完全独立时。这些因素都存在于Shasekishū? (沙子和鹅卵石的比例; 1279-1283)6:1。传教士利用熟悉的想象将信徒的心脏比作一个水体,注意到一个“同情,反应灵敏的交流(kannōdōkō?)”加入了佛陀的身体和所有有感知的身体众生,正如月亮在水中的反射和水本身不能相互分离。“59月亮 - 传统的象征 - 启蒙,因此,佛教,甚至佛陀 - 不是简单地打击水体(信徒); 水体也不仅仅反映月亮。相反,这两个身体融合成一种精神变换的语言并相互融合,模仿性联合的语言。这个故事中的传教士也没有错过相似之处。他是一位年长的演说家,他被一位正在赞助Dainichi奉献服务的修女召唤? (lit-erally,“太阳太阳”)佛。如果从月亮到太阳的发光强度增加,那么,在这个故事中,性联合的语言也是如此。 传教士接受熟悉的火焰和燃烧图像,两个肉体或其他罪恶欲望的象征。然而,在这个特别的setsuwa中,传教士使用这些图像来强化他对月光和水结合的第一个观点,说:“同样,当余烬和木炭聚集在一起时,我们戳木炭

59MujūIchien?一?,Shasekishū?,在Nihon kotenbungakuzenshū?

?,vol。 52,编辑。 Kojima Takayuki ? (Shogakkan,2001),52:313。


日本佛教中的说服艺术67

进入余烬,木炭[火,现在]也成为余烬。以同样的方式,如果信徒的身体被驱使与佛的身体接触,信徒就会成为一个佛。这就是佛教教义的欢乐之门。“60在这组图像中,信徒的身体发挥着更加积极和坚持的作用,而不是等待被佛身体穿透(就像月亮一样) - 点燃池塘)而是积极寻求与佛的身体合并。在鼓励修女想象她的身体与神圣的身体的结合时,传教士立刻引发了激情和色情的情感,并巧妙地回避让他们指向自己。他的职业倦怠是激发和指导激情,而不是接受它们。 佛的身体(月光,余烬)和信徒身体(水,木炭)的类比具有极大的欢乐效果 - 赞助事件的修女,传教士继续同样的讲道静脉,这一次变得更具体。 “所以,太阳大佛在这位尼姑相信的心中闪耀着光芒,被它怜悯之心,深情地想起她。而现在,当大日的额头触及这个修女的额头时,这个修女的额头呈现出金色。当Dainichi的乳房压在这个修女的乳房上时,她会呈现出金色。什么时候。 。 。 。“61此时另一名偷听了走廊布道的牧师,停止了对服务的停止,显然感觉传教士已经变得太明显了暗示,特别是考虑到僧侣和修女是独自在一起在房间里。修女显然已经热切地期待着与Dainichi设想她的肚脐联合的机会,他们痛苦地抱怨道,“当然你应该让他完成布道,一直到结束!”62其他setsuwa也指向倾向于从性能力的角度来理解传教的力量。例如,Shasekishū6:2讲述了以下故事:一位年长的修女,希望赞助佛教服务,决定雇用一名年轻的僧侣,一名从她小时候开始照看的他的小阴茎挂在长袍上跑来跑去。“63虽然她

60Mujū,Shasekishū,p。 313.61Mujū,Shasekishū,p。 313.62Mujū,Shasekishū,p。 314.63Mujū,Shasekishū,p。 316。


68 Charlotte Eubanks

没想到布道很多,她对自己留下了深刻的印象,并且从演讲中回到家,赞美传教士对于一群女士们的威力:“我想,’好吧,这不会是什么特别的’,’但是那个和尚站起来,我想,“这完全是另一回事!”他的确做得非常好。 “他真的很好,他很好,他很好,”我想,最后他团结起来,抬起他的声音越来越大,我发现自己完全被运送了。“64尼姑使用的是性语言暗示性的,当被视为一个整体时,明显是色情来形容她的精神体验。这些句子暗示了演说交流的色情元素。 和SeiShōnagon一样,这位年长的修女显然对传教士的身体感兴趣。更具体地说,她选择强调她的听力体和她所选择的传教士的饶舌身体之间的色情和感觉联系,使他的话进入她的身体,用兴奋和唤醒的感觉填补她,最终满足她的倾听欲望。在他的召唤中显然很有才华,传教士能够刺激他的赞助商,使她不仅感觉到她自己“完全被运送”,而且还被驱使与更大的女性观众分享狂喜感。 在音乐形象中,讲道不仅仅是一个听觉事件;这是一个

物理,色情混合的,其中传教士的挑战是唤起他的观众的欲望,然后将他们转移到神圣的身上。然后,潜在的信徒可能会觉得自己在身体和精神层面上都是团结在一起,与他们的灵魂有着神圣的对象。如果kannō是关于dev-ote和神圣存在的轰动性收敛,那么传道人的一个工作就是试图激发非信徒中的这种感性联系,在自满中重振它,并在信徒中加强它。然而,这项工作并非没有它的困难,传教士并不总是能够成功地将引起的情绪和欲望转移到他们的预定目标上:佛陀和菩萨。其他故事证明,传教士对他的顾客的吸引力并没有停留在讲座上但是性质上是积极性的:在几个家庭中,嫉妒的丈夫指责传教士与虔诚的妻子发生性关系,65在某些情况下甚至企图杀死演说者.66

64Mujū,Shasekishū,p。 316.65Ryōiki,2:11;魔法,16:38。66Sanbōe,1:3。


日本佛教中的说服艺术69

结论

通过关注“同情反应”的思想和实践,这个讨论试图引起人们对日本佛教文化中情感,甚至色情,交换的中心地位的关注。毫不奇怪 - 日本的文学史提供了许多强大的佛教演说者,涉及性丑闻。最好的证明例子之一,奈良时代的和尚Dōkyō? (?-772),因为他的说服技巧,无论是演讲还是煽动,都很擅长,因为他试图操纵帝国线而闻名,这种尝试有时被认为是背后的原因之一。将帝国首都从Heijōkyō搬迁.67另一个例子是同样的着名的丑闻,上面更充分地讨论了:经常在(也许是完全虚构的)女士在等待Izumi Shikibu之间的色情联络? ? (976?-1036?)和流行的演说家Dōmyō/Dōmei? (974-1020)。另一个例子被记录为不少于Fujiwara no Teika ? (1162年至1241年); 在他的宫廷日记Meigetsuki ?他写道,在1213年的第8个月,一个“熟练的经文读者”(nōdoku?)的名字为Nōgen? / ?由于关于他的多个风情联络人的谣言一直被贬低,因此他被授予了在皇帝戈多巴的法院的公务.66这些色情遭遇中的每一个,无论是完全的还是部分想象的,都继续享受一个反复长篇的文学来世,在一系列中世纪晚期和早期现代流派中出现的潜台词,包括布道手册(jikidan ?),伴侣故事(otogizōshi?),nō戏剧和imayō民谣.69这三个丑闻 - 不少于此比上面检查的setsuwa叙事的性别倒置,innu-endos和subtexts

67日本ryōiki引用了两首短歌,这两首短歌都是在Dōkyō事件的时候流行吟唱的,其中一首是“不要因为他们穿的长袍而轻易解雇僧侣,/在腰带下挂着编织的篮子和锤子。 /当锤子抬起头并罢工时,/ [僧侣们]确实是可怕的领主“;见Kyōkai,Ryōiki,p。 362。

68引用Shiba Kayono ?世?,Dokyōdōnokenkyū?の? (风间

shobō,2004),p。 63。

69有关后期类型中古典和早期中世纪色情比喻的特定改编的更多信息,请参阅玛格丽特海伦儿童,重新思考悲伤:中世纪晚期的启示故事日本(安娜堡:密歇根大学日本研究中心,1996年); R. KellerKimbrough。传教士,诗人,妇女和道路:Izumi Shikibu和中世纪日本的佛教文人(Ann Arbor:日本研究中心,密歇根大学,2008)。


70 Charlotte Eubanks

在前现代的日本,色情和精神紧密交织在一起,这个趋势似乎在整个中世纪时期都在稳步增长。这种混合并不是特别严重的问题 - 当只有两个生物(佛和奉献者)时,atic,确实,爱欲和虔诚的融合仍然升华,隐含但是未说出来(如在Ason no Kanetaka的女儿的故事,检查以上)。但是,随着演员的出现,可能会被期望发起和协调这些情绪和冲动,色情和精神的纠缠变得有问题,并且仍然如此。正如Sekiyama Kazuo所指出的那样,在SeiShōnagon关于这位英俊的传教士的评论中,在早期的mon appearance appearance appearance o o fusion,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,流行讲道艺术(seppō,sekkyō)启发并影响后来形式的口头和表演艺术(包括jōruri,gunki yomi和kugutsu)的程度,其中一些从业者来到与色情有关交换和卖淫。这种语言艺术与性爱的联系越来越明显,这不是一种假象,而是一种精心设计,它源于一种虔诚的,渴望与神圣的联合,以及经济和一代的现实。 。