作者名: Jack W. Chen
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 77, Number 1, June 2017, pp.131-151 (Review)
其他信息:
正文:
由Harvard-Yenching Institute出版DOI:
https://doi.org/10.1353/jas.2017.0009
评论随笔最近对唐文学研究的贡献:网络,八卦和文学史
Jack W. Chen弗吉尼亚大学
转移故事:历史,八卦和传说中的唐代中国叙事作者:莎拉·艾伦。马萨诸塞州剑桥:哈佛大学亚洲中心,2014年.Pp。 xi + 311. $ 39.95。
奇迹与变形之城:长安与唐代经历的叙事 - 琳达芮风。 檀香山:夏威夷大学出版社,2015年.Pp。 208. $ 57.00布,24.99美元电子书。
Manling Luo在中世纪晚期中国文人讲故事。 西雅图:华盛顿大学出版社,2015年.Pp。 xvi + 242.50.00美元布,30.00美元纸,30.00美元电子书。
认识我的人:安娜·M·希尔兹(Anna M. Shields)在唐代中国的友谊与文学文化。剑桥,马萨诸塞州:哈佛大学亚洲中心,2015年.Pp。 ix + 363. 49.95美元。
对北美唐文学的研究在过去十年中已经有了显着的回潮,这一领域的学者和新兴的年轻学者都有新的出版物。鉴于其在传统文学史中的突出地位,唐诗继续发挥强烈的重要作用,这也许并不奇怪。 史蒂芬欧文在唐末的最新一卷将他的多卷唐诗文学史带到了可能的近距离,而
由哈佛燕京学院出版
HJAS 77.1(2017):131-151
131
132
杰克W.陈
保罗W.克罗尔编辑的中世纪诗歌卷中包含了丁香华纳,蒂莫西威强和克罗尔本人关于早期和高唐诗歌的重要新论文.1克里斯托弗MB纽金特关于唐诗手稿文化的专着提供了一个在此期间,如何制作和传播诗歌的开创性说明.2玛丽安妮卡特利在敦煌审查佛教诗歌并将这些文本置于五台山圣地的宗教话语中.3我自己的作品定位于唐太宗的诗歌在主权的政治和仪式话语中.4
此外,最近的一些其他研究已经解决了其他类型或者尚未受到重大关注的主题。丁翔华纳提供了一个文本和社会历史分析王彤的? (584?-617)中朔?,一个对话的文本,其真实性和意义在过去一千年的过程中一直争论不休.5 Jan de Meyer建立在单一作者研究的传统模式之上道教大师吴云的? (d.778)关于吴与唐朝上清上的关系的散文和诗歌? (上层清晰度)和田 - shi ? (天体大师)道教.6最后,由William H. Nienhauser Jr.和他的团队撰写的两篇关于Tang故事的注释译文(小说?以及更多关于此)的文章提供了一个有用的关键类型的介绍并可作为本科和初级研究生课程的教材
1汤姆欧文,晚唐:中世纪中国诗歌(827-860)(剑桥,马萨诸塞州:哈佛大学亚洲中心,2009);和Paul W. Kroll编辑,阅读中世纪中国诗歌:文本,语境和文化(Leiden:Brill,2015)。
2克里斯托弗M. B.纽金特,文字清晰,写在纸上:唐代中国诗歌的制作和环绕(剑桥,马萨诸塞州:哈佛大学亚洲中心,2010)。
3五台五色云的玛丽安妮卡特利:敦煌诗(莱顿:
布里尔,2013年)。
作者:王珂,唐山师范学院学报JOURNAL OF TANGSHAN TEACHERS COLLEGE主权诗学中的杰克瓦陈:论唐太宗
(剑桥,马萨诸塞州:哈佛大学亚洲中心,2010年)。
5丁翔华纳,传播机构:王彤(约584-617)和中 -
中世纪中国的手稿文化(Leiden:Brill,2014)。
5月6日德梅耶,吴云的道路:一位八世纪道教大师的生平与作品
(莱顿:布里尔,2006年)。
7唐代故事:一个引导读者,编辑。 William H. Nienhauser Jr.(新加坡:World Scientific,2010);和唐代传说:一个引导读者,第一卷。 2,编辑William H.Nienhauser Jr.(新加坡:World Scientific,2016)。
唐代文学研究的近期贡献
133
人们可以在这个列表中添加这里正在审查的四卷,其中提供了唐文学研究如何继续发展和深化的进一步证据。这些新的研究引起人们对唐文本性的复杂历史,我们阅读这些文本的主题类别,以及关系网络塑造文学作品的方式的关注。 Sarah M. Allen的转变故事,Manling Luo的Literati讲故事,以及Linda Feng的漫威与变形之城都涵盖了类似的地方,因为他们专注于现存的唐叙事故事,尽管他们接近了不同的材料。 不同的观点。这种叙事形式曾经常被称为传奇? (传播的奇迹),跟随鲁迅的? 指定,但现在的文本更普遍地被称为xiao shuo(故事,故事)。艾伦利用与新中世纪主义相关的奖学金,寻求在更大的历史背景下构建文本变异的语言学问题.8罗的作品更直接地受到民俗学研究的影响,这使得她使用讲故事的概念和她对故事主题的分类。冯以长安为主题,以城市为中心,以及着名的“李洼传”,引人注目的问题进行了审视。 (Li Wa的故事)。相比之下,希尔兹的研究并不专注于单一的体裁,而是
在中唐时期主宰友谊的主题,追溯社交网络中的文学关系和交流。韩愈? (768-824)和白居易? (772-846)。 希尔兹通过对一系列类型 - 诗歌(个人和群体作品),字母,和丧葬文本的密切文本阅读来论证她的主题 - 并且这样做表明某些亲密关系如何帮助塑造中唐文学历史。尽管如此,所有四部专着共同的内容是对照明生产的社会性的坚持,无论是采用重述八卦和传闻的形式,还是城市场合的背景,还是文人网络。 Allen,Luo和Feng讨论的故事代表了一个社交世界的谈话,即使这些故事在知识渊博的读者群中作为进一步谈话的流通工具。希尔斯占据了寻求认可,进步的人的复杂关系,
8关于新中世纪主义,请参阅新中世纪主义,编辑。 Marina S. Brownlee,凯文
布朗利和斯蒂芬G.尼科尔斯(巴尔的摩:约翰霍普金斯大学出版社,1991年)。
134
杰克W.陈
身份和归属感,展示了如何送礼,交换,发送文本伪造的友谊网络。艾伦的转移故事以从
九世纪晚期学者陆西生?中取得的题词打开。注意到对于那些对“荒谬和奇妙”的故事感兴趣的临时年龄如何关于“关于鬼神和突变和怪物”的故事或“有趣和幽默”的故事,甚至是那些“诽谤”的故事以前的价值观,导致众多人把它们作为八卦的主题“(第1页).9作为一种文本设备,这个题词起到了一个公共的灵感宣言或作为一种评论。 - 工作帐篷。虽然有时候题词作为修辞的显示博学,但往往它们作为作者潜在目标的蒸馏。卢西生的陈述确定了这些故事的两个主要(有时重叠)分组:幻想 - 关于奇怪遭遇的故事和基于历史的故事,揭示公共个人私生活的要素。艾伦认为“娱乐性和幽默性”是少数故事,尽管我会认为这种描述是鲁的错误分类;即使不是很多故事都是幽默的,但大多数都是娱乐性的,这使得这种特征不是一个类别而是一个属性。事实上,这个例子可能指出了一个普遍存在的问题 - 根据主题对主题进行自我介绍,假设主题很少是独占的。
在题词的基础上,艾伦能够将这两个主要群体重新归类为主要由“传说”提供的故事“(奇怪的遭遇)和那些通过”八卦“(历史人物)通知的,与传说和八卦不相互排斥的重要警告,,而且,在期间我们看作传说的可能是八卦唐。艾伦指出,与浪漫主义者有关的故事和与总理有关的故事共同关注“私人经历和私人信息”,正是这种焦点使得“将他们从正式的公共记录中排除”(p 4)。为什么这些故事是小说而不是历史写作,主要是对私人,隐藏,未成年人 - 所有主题关注的兴趣,以及那些不会引起国家叙事想象力的关注的属性。
9艾伦翻译为“八卦”的术语是koushi ?,这个术语有许多不同的含义,但可能被翻译为“口中的事实”,甚至可能是“通过口头传播使事情变得真实”。
唐代文学研究的近期贡献
135
尽管艾伦对诸如传说和八卦等术语的前景表明主要以口头或口头文化为主,但她反对将这些故事简单地视为记录的传闻。她写道:“信息和那些事件的用途从故事到故事,从录音机到录音机都有很大差异”;对于一些作家,故事“保持传闻的味道”和其他人,主题“可以作为精心制作和丰富想象的故事的起点”(第4页)。也就是说,我们在文本复杂性方面找到了一个范围,从简单的轶事到更长的,精心制作的作品,然而故事的口头起源是由写作调解的,这使得无法准确知道究竟是什么传递 - 通过口传播。最终幸存的是文本以及文本最直接的内容 - 也就是说,他们所代表的内容 - 这些幸存的文本充其量只是可能的口头文化的文学转换。 。
与几乎所有中世纪时期的文本一样,这些文本的生存是由批判性干预的层次和中世纪手稿文化本身的性质所介导的。艾伦在她的前言“文本和版本注释”中解决了其中的一些问题,这解释了她的文本选择,她所咨询的版本,甚至她如何重复报价。通过这种方式,她提醒我们,现代批判性的编辑是论据,而不是事实。然后,在介绍中,艾伦勾勒出了这些故事的更广泛的文本历史。像所有从事唐ta故事的人一样,艾伦对现代学者李建gu的研究很感兴趣,他编写了唐集的简要概要曾经聚集了大量的这些语料库以及更为罕见的个人在唐代期间独立于收藏品流传的故事.10但是,这些唐代收藏品今天都没有完好无损,而且我们几乎完全依赖于宋代纲要太平广记?和其他这样的百科全书项目。更多 - 如同艾伦所指出的那样,太平广会在其归属和文本的完整性方面都不可靠,并且它有自己的复杂的传播历史。
超越文本传播的问题,艾伦进一步提醒我们手稿文化本身固有的问题 - 即,文本差异是中世纪文本的规范,而不是例外。
10李建国,唐五代志怪传奇xulu ? (天津:南开
daxue chubanshe,1998)。
136
杰克W.陈
在这里,她借鉴了西方中世纪主义者Bernard Cerquiglini,着名地说“中世纪的写作不会产生变体; 它是方差“(至少在英文翻译中所述).11在许多方面,中世纪中国文学领域刚刚开始出现与手稿文化的激进含义以及对于基于假定的文本稳定性的文学解释模型。从语言学责任到诠释学行为的转变仍然是一个不安的过渡。手稿差异的教训告诉我们不信任理想化,稳定的文本的前提。但是,如果没有这样的文本前提,就很难知道一个人可以推动阅读文本的程度。文学研究学科的深刻阅读本质使得人们如何想象文本方差的解释,因为缺乏一个单一的,稳定的,不动的目标引起评论家的注意。如果我们承认中世纪文本的不稳定性,那么我们也失去了我们阅读实践的稳定性。正如艾伦所指出的那样,文本可能会经历的各个阶段 - 从口头表演到书面转录,从手稿的复制到编辑的收集,最后到关键版的整理 - 都有引入故事变化的潜力。虽然不存在多个版本但对于大多数故事而言,这些变化都会否定权威文本的可能性 - 也就是说,文本的基本的,单一的本体论。这种差异状态,优先考虑没有单一的版本的文本,包含所有文本版本作为文本潜力的集合。艾伦的方法引人注目的是她如何建立方差的概念到她的唐代故事的方法。方差已经通知她在引言中对虚构性的讨论,其中她反对纯粹虚构的故事阅读,遵循Andrew H. Plaks和Glen Dudbridge等学者的工作。
11 Bernard Cerquiglini,“变种的赞美:语言学的批判史”,译。 Betsy Wing(巴尔的摩:约翰霍普金斯大学出版社,1999年),第77-78页。见斯蒂芬欧文,早期中国古典诗歌的创作(剑桥,马萨诸塞州:哈佛大学亚洲中心,2006);田晓飞,陶渊明和手稿文化:尘埃的记录(西雅图:华盛顿大学出版社,2005年);和Nugent,文字中的清单,写在纸上。
12安德鲁普拉克斯,“迈向中国叙事批判理论”,中文叙事:批评和理论论文,编辑。 Andrew Plaks(普林斯顿,新泽西州:普林斯顿大学出版社,1988年),第309-52页;格伦·达德布里奇,在印度,西藏,中国的“唐·纳特的分类问题:丁岳的故事”:传统的创世纪和方面
唐代文学研究的近期贡献
137
可以肯定的是,这是一个熟悉的理由,因为她的批评目标是鲁迅,这个人物负责介绍传奇的流派。 然而,艾伦改变了这场辩论的条款,取代了作者创造的文本的假设,即文本是精心制作而不是发明的论点。她写道:“占主导地位的言论是补充而不是创造,当我们转向本身的故事时,我们看到,在许多情况下,这正是作家所做的:区分越来越少精心制作的故事是填补空白的精细程度“(第9页)。通过这种方式,艾伦不仅侧重于这些故事是虚构的长期问题,而且更重要的是认为故事的概念作为复述,因此总是处于变化和变化的状态。
实际上,项目作为艾伦的书的基础可能是作为唐代叙事的中世纪阅读的重建。艾伦表示,她的目标是超越“在过去几个世纪的过程中作为唐传说经典出现的标准选集,以检查在时间的考验中表现不佳的故事。” 原因是让我们作为现代人能够“注意对当代[中世纪]读者来说显而易见的方面 - 例如,某些故事如何通过违反期望来获得紧张和复杂性或者其他人如何呈现一个传统主题的新颖效果图,“也就是说”更好地理解这些故事如何在他们自己的时代发挥作用“(第22页)。换句话说,这种方法是一种历史主义的解释学,试图在二十世纪早期文学史的扭曲和我们自己的现代阅读习惯之后恢复唐解释的视野.13坚持阅读通过天主教包含材料的信息,艾伦寻求展示在唐书记者共享(可能)的语料库中的历史信息,传闻和传说的借用和转换。
叙事,编辑。 Alfredo Cadonna(佛罗伦萨:Leo S. Olschki,1999年),第151-80页;转载于“格伦·达德布里奇”,“书籍”,“故事集”和“白话文化:中国论文集”(莱顿:布里尔,2005年),第192-213页。
13在这种方法中,艾伦(作为所有历史性批评者)回应弗里德里希施莱尔马赫,他说“在心理(技术)解释开始之前[即作者关于他使用语言的意图的解释]方式必须是给予作者的对象,以及给予他的语言,以及从其他地方可以了解到他的特殊方式“;弗里德里希施莱尔马赫,诠释学和批评及其他着作,反式。和编辑。 AndrewBowie(剑桥:剑桥大学出版社,1998年),p。 92。
138
杰克W.陈
然而,在试图重建唐读者可能会有什么想法时,艾伦做出了某些假设。也许最重要的中心是她开始第1章的前提:即,唐唐故事是口头文化的产物,无论是被理解为八卦和传闻还是讲故事的传统。艾伦不仅仅是在做这个假设;李建国和罗曼玲(以及其他人)认为,唐传说源于口头传统。艾伦指出,这种假设的证据“主要来自故事本身”,表示故事的框架部分(故事的开放 - 结论或结论),其中书面叙述呈现为结束口头传播。反对这些是“传统手势旨在表现出历史性”的论点,她认为“这些主张可以被接受为对作为语料库的故事背后的一般实践的描述,即使我们无法判断它们在特定情况下是否属实“(第26页)。她继续注意到“两个或多个书面故事大致相同的事件的数量 - 本章主要关注的类似故事群体 - 为唐的概念提供了强有力的支持。作家们经常把他们的故事基于从别人那里得到的信息“(第32页)。这是一个令人惊讶的支点,因为艾伦正在争论一个历史真实性,即使她指出他们普遍缺乏对真实性问题的兴趣。就我而言,我不确定唐社会实践的现实是否可以从这些故事讲述中找回,或者即使这是一个富有成效的提问线。 艾伦肯定是正确的,认为事实和小说的西方二分法在这种情况下没有什么意义,但在我看来有一些不一致性,然后声称这些故事可靠地描绘了文人社会交换的实际场景。毕竟,她对这个故事的概念是通过精心制作和重写来定义的,而不是原始历史事件的回忆(如果第一个地方存在这样的东西),以及我们在她在给定情节中提供变异的例子是故事的多样性。此外,如果唐故事植根于故事的主要证据 - 讲述来自故事本身,我们陷入循环论证 - 一个前提和证明相互捆绑的一个。我没有理由怀疑精英男子从事讲故事,我确信讲故事和八卦影响了
唐代文学研究的近期贡献
139
写这些故事。我甚至会接受这些故事出现的口头场合很可能已经成为故事中的。也就是说,我不认为艾伦论证的主线取决于这些框架场景或口头传播表现的历史保真度。事实上,我认为对口语的关注会引导我们进入某些解释性的死胡同,因为这些故事可能来自口头传播的论点本身并不是一个可以证实的结论。幸存的文本记录。一个更有意思的问题是,为什么这些故事发现它是必要的,以便将这些口头时刻化,将书面文本置于一个代表性的八卦和传闻中。当艾伦指出,在许多故事中,在信息来源方面的叙述与特权相比具有特权(第35页)时,艾伦建议回答这个问题。换句话说,故事的真实性不是来自事实确认,而是来自故事的原始来源和叙述者之间有多少程度的分离.14声称知道有人亲身经历过事件是赋予叙事权威的东西,使其合理,因此是一个有效的记录和传播主题。此外,对权威来源的强调取代了对作者职能的需求;报告经历的人比记录或转录故事的人要重要得多。
如果出现这种情况,那么唐故事就位于 - 八卦与文学写作背景之间。正如艾伦在第一章开头所说的那样:“叙事形式的信息交流是一种更为重要的动机,背后是大多数故事的生产,接受和保存,而不是审美享受 - 故事的故事。作为“文学”,毫无疑问,许多独立的故事也经过精心设计,富有想象力地构思故事以其作为作家的记录者的技巧而受益“(第25-26页)。艾伦的书中可以看到中世纪故事中的故事情节或故事情节作为讲故事的变异(方差)和个人文学文本,无论她是在讨论单个情节中的故事集群。
14萨拉艾伦的论文“口头资料和书面记录:唐代故事中的权威”,“闲聊”中的谣言:传统中国的八卦和轶事,编辑了口头传播作为权威的问题。 Jack W. Chen和David Schaberg(Berkeley:Global,Area,and International Archive and University of California Press,2013),pp.71-87。
140
杰克W.陈
详细阐述了不同的叙述,宣称传递秘密的故事或在官方史学中找不到的私人知识,遵循明确定义的公式的奇怪遭遇的故事,诡异的故事,通过文字游戏,诙谐地玩公式期望和构成谜语,或者归于指定作者的故事,重写早期的故事。所有这些例子都指向艾伦的中心论点之一:即,唐故事是“开放文本”和“重写奥特的材料”,因为故事起源于“关于成员的传说和流言蜚语”的文化。社区“(第241页)。艾伦的亲密读物具有说服力和洞察力,但
显着的是她如何不断引起人们对中世纪文本性和社交谈话流通所产生的理论关注的关注。她一次又一次地回到故事的问题作为八卦和文学作品的载体,这是一个令她令人钦佩的问题尚未解决的问题。正如她写的,
一个九世纪后期的读者遇到一个书面故事可能会把这个故事视为一个着作文本,一个讲述故事的单词与单词重述的事件集一样重要的作品,他可能会相应地链接用写作的作者的名字来讲述。但是,即使是一个复杂的,精心设计的故事 - 几个世纪之后将制作许多编辑的唐传说经典列表 - 可能很容易被另一位读者视为信息,一系列事件,一旦传递到读者通过他的阅读行为,可以用不同的单词重述,因此不可避免地有不同的重点。故事应该(或可能)存在于一个明确的文本中,一个作家的手的产物,出现在王朝的后期,甚至仅在有限的范围内。 (第200页)
我们现代读者在一个稳定,定义明确的文本中找到了安慰,这些文本可以承受评论家关注的焦点。然而,当多个版本存活时,中世纪文本需要在多个版本中读取,而即使它们不存在,也可以通过使用叙述公式来感知替代版本的鬼魂,与历史记录进行比较在后来的传播中发现的文本变异和在选集中的收集。Manling Luo在中世纪晚期中国的文人讲故事与艾伦的研究同样关注中唐谈话的世界,虽然罗的方法更多关键的更广泛的主张
唐代文学研究的近期贡献
141
改变社会历史背景和晚期中医文人身份的建构。罗先生将安石叛乱(或安禄山叛乱)视为唐代历史上的分水岭时刻,此后,文化群体被迫进行了深远的政治和社会变革,以重新构想他们的角色和身份。罗认为讲故事使这些学者 - 官员“能够创造社区话语,为了回应文人生活的新现实而定义自己”(p.5),也就是说,作为一种话语的解决方法。社会认同。如果以讲故事为载体,那么内容就是“以官方为中心的文人生活赋予学者 - 官员权力的神话的建构和颠覆”(第15页)。有了这种“赋权的神话”,罗指的是由文人建构的意识形态外观,即在现实不同的情况下,即使是,也要弘扬学者 - 官方阶级的威望和力量。讲故事因此肯定了学者 - 官员,在唐朝公共话语的政治和社会领域赋予了他的生命意义。虽然罗确定了晚期中医学者 - 官员讲故事的功能,但问题在于实践讲故事在她的论点的更广泛范围内仍然有些模糊。 她承认Leo Tak-hung Chan在他对十八世纪学者纪云的研究中创造了“文人讲故事”一词?? (1724-1805).15 Chan用了整整一章来阐述原因他认为讲故事是理解传统故事和轶事的核心,在这个过程中追溯从中世纪故事到十八世纪的讲故事的历史。从Chan的说法可以清楚地看出,对于早期现代的中国有多少证据,以及我们对中世纪叙事传统的理解是如何从故事本身中得出的(如上所述)。罗没有远远超出了Chan已经提出的关于唐证据的故事,因为故事讲述受到现存历史资料的限制。鉴于缺乏来自故事之外的来源的强有力的确凿证据,那么,问题在于解释性压力是否可以令人信服地置于讲故事的概念上。
事实上,对罗来说,讲故事的概念似乎是操作主要作为一种启发式设备,允许她在文学之间移动
15 Leo Tak-hung Chan,关于狐狸和幽灵的话语:纪云和十八世纪
文人讲故事(檀香山:夏威夷大学出版社,1998年)。
142
杰克W.陈
文本和历史背景,在文本证据和关于文人身份的更大历史主张之间建立信息关系。有一点需要注意,讲故事的场景是在许多故事和轶事中引起的,而学者官员则表示为享受这样的谈话;在这样的场景中,基于来论证这些故事应该被理解为“一种基本的心理媒介,通过这种媒介,中世纪晚期的文人社区为自己构建了一个多方面的身份”(第12页)。我同情马克思主义理论家路易斯·阿尔都塞所描述的“同情专题阅读”,并且我确信政治和社会焦虑会影响文化生产,但罗实际上并没有证明她使用文本证据制作关于讲故事和文人身份的更大历史主张,构成她的研究.16在罗的学习过程中,她选择了大量的故事,轶事,少数几首诗(包括白居易的井) -known“Changhen ge”?,翻译为“永恒的悲伤之歌”),和敦煌变文? (转换文本)。然而,她的例子并不总是适合这本书的总体前提。 罗将她的书分为四章,每章都列出了与文人身份有关的问题的特定主题。这些主题被确定为“主权,文人社会性,性欲和宇宙流动性”(第13页),也就是说,文人与皇帝之间的关系,文人之间的关系,关系 - 文人对婚外妇女的船只,以及文人与普通社会领域之外的生命或经历的关系。 注意前两个主题是有意义的,但不太清楚为什么宇宙移动性 - 这里有问题用于包括黑社会,神仙和梦想的经验,而不是所有我将表征为“宇宙“ - 浪漫应该被确定为罗的更大的社会政治论点的一部分。在唐传说中,没有任何关于浪漫和奇怪或超凡脱俗的人偶然相遇的问题,但是这些主题在某种程度上有些过分强调更广泛的历史论证。
16阿尔都塞发展了他所谓的“症状性阅读”(讲座症状),以画出潜在的或无意识的概念结构,他认为这是马克思真正的哲学。对于阿尔都塞来说,症状是文本的表面,而真相是表面所压抑的; Louis Althusser和ÉtienneBalibar,Reading Capital,trans。本布鲁斯特(伦敦:Verso,1997)。
唐代文学研究的近期贡献
143
与此同时,人们常常觉得特定的读数与书的前提紧张,从而产生了解释先于说服的感觉。例如,在她的讨论中,关于唐玄宗之间命运多Romantic的浪漫故事? 和杨贵妃?,她写道,“已故的中世纪文人故事 - 将他变成一个情人,从而成为一个文人英雄”(第26页)。然而,对于我的思想,玄宗浪漫的文学表现与主权失败,帝国幻想和历史悲剧的问题有关,与早期的周穆王的故事相呼应。和汉帝的吴帝,而不是任何文人观众的同情代表。罗正确地指出“皇帝的浪漫角色会影响和破坏他的政治角色”(第28页),但这是一个太过分的步骤然后声称皇帝作为情人的代表“代表学者 - 官方是一种前所未有的,亲密的文化认同模式,君主是“我们中的一员”(第30-31页)。事实上,罗的这个主张的主要证据来自陈虹的结语? (进士805)故事的版本,其中的礼物被故事移动并叹了口气(第31页)。这个版本是一个传统的回应,一个对文人自我认同一无所知,当然确实不要忽视皇帝和官方阶级之间的距离。同样,我认为罗没有说服力如何
学者 - 官方在大唐新宇?等文本中断言身份(最近的大唐轶事)由刘苏? (fl.806-821)。 Da Tang xinyu是一个轶事集,与早期的中世纪Shishuo xinyu世? (最近的轶事来自年龄段的谈话)通过将其轶事归类于特定性格特征,社会行为或行为或能力。她声称大唐新宇不同于官方史学,因为它“关注个人 - 作为文人社区的成员,他们不仅仅被他们的政治表现而且被他们的社会互动所评判,”传达“文化人物的个性化形象由于他们特定的言行,传授如何成为社区的优秀成员的教训。“事实上,她甚至更进一步地说”刘的道德计划的广泛范围苏建立强调了他对学者的自主道德力量的信念 - 官员作为一个社区作出选择和判断“(第65页)。
我认为罗正在通过反对(推测)来制造一种误导性的二分法。在刘素的轶事中发现个性化
144
杰克W.陈
反对(同样假定的)单一的国家主义意识形态官方历史的集合。正如官方历史的读者所知道的那样,各种传记都是异质的文本,由历史惯例和轶事八卦组成。同样,它应该注意,可以说是大唐唐新宇等收藏中的轶事。罗点几次与唐太宗相关的轶事? (r.626-649),注意到这些故事如何描绘文人社区“自信”。 。 。关于他们的集体力量 - 作为“全天下”的思想和喉舌,或作为公共名人堂和耻辱的守护者 - 约束皇帝并将他置于他的位置“(第69页)。事实上,太宗对其部长的超然智慧的承认这些故事在关于太宗的故事中是司空见惯的,这种重复可能与关于贞观的历史判断有关。时代比与文人自我赋权的神话。
在许多方面,罗的研究的核心问题与症状阅读的状态有关。事实上,我认为她的研究背后有两个不同的论据。第一帧文人故事 - 作为对安史之乱后学者 - 官员的不稳定状态的具体回应。对于这个论点,罗所选的所有文本都是文人焦虑和社会谈判的症状在叛乱的创伤之后。鉴于包含文学后写作的文体的异质性以及文人回应的复杂性,这是一个难以维持的论点。罗正试图将文本纳入一个预定的论点的感觉,或许来自于她在调查一个复杂的文学地形时遇到的矛盾。第二个论点是一般,也许更容易防守。正如罗在她的结论中所述:“故事的历史价值不在于他们对特定的过去事件和数字的描述,而在于他们对集体欲望和焦虑的描述,它们提供了对主观体验的见解。和大型讲故事社区的思维方式“(第176页)。这是一个更有说服力的论点,可以通过她的文本证据很容易得到支持。在奇迹和转型之城,Linda Rui Feng涵盖了与Manling Luo和SarahAllen相同的主题和泛型的
,虽然冯以新鲜考试的候选人为首要考察了首都长安的经历。她使用这个词
唐代文学研究的近期贡献
145
广义上的“叙事”,指的不是散文叙事(尽管散文叙事是她的主要关注点),而是所有的文本,叙述这些年轻人第一次进入首都的经历 - 这些这里的文字主要包括故事,轶事,诗歌和墓志铭。我应该注意到这本书非常好书写,具有引人入胜的风格,这种风格在aca-demic散文中并不常见。有些地方冯可能过于喜欢特定的短语(“起伏的小巷”出现几次),但作者的优雅写作应该受到赞扬。有两个主要的概念主题占据冯 - 她的学习:空间性和限制性。通过空间性,冯指的是城市的经验空间,无论是在规划布局方面还是在居民如何在日常生活中占用空间。她对理论家Henri Lefebvre和Michel de Certeau提出了,他们都对空间的构造,复杂和异质性进行了论证.17长安 - 其分隔和规范的空间,其墙壁和盖茨 - 提供了一个有趣的网站,其中包括穿越城市的边缘叙事,并挑战社会控制的尝试。通过限制,冯指的是考试加入学术官僚阶层的城市候选人的门槛状态。在这里,她引用了Victor Turner的工作,在非洲的通过仪式上讨论了限制性问题,通过将主体置于规范的社会空间之外而开始,以及通过将主体置于社会正常状态而结束.18这些考试候选人在成功完成科举考试之前,在正常的社会期望中是不确定的,往往在首都没有强大的亲属关系,因此他们可以自由地探索城市,以便他们不会在归纳后进入官场。
冯将她的学习结构作为一种叙事,我们在这里进行往返首都(第2章),探索首都的内部空间(第3章),体验首都作为展示的公共空间(第章第4章,并在其快乐区(第5章)追求浪漫。线程 - 通过冯的研究是着名的“李华故事”(李华传
17 Henri Lefebvre,“空间的生产”,反式。唐纳德尼科尔森 - 史密斯(伦敦:布莱克威尔,1991年); Michel de Certeau,日常生活实践,反式。 Steven Rendall(伯克利:加州大学出版社,1984年)。
18 Victor Turner,仪式过程:结构与反结构(伊萨卡,纽约:康奈尔
大学出版社,1969年)。
146
杰克W.陈
?)白行健? (776?-826),一个年轻的,无名的学者来到长安参加紧急考试的故事。从很多方面来看,这个故事都是冯的论证的主题化,因为这位年轻的学者通过长安学习了一个过程,这个过程很好地反映了冯自己通过研究中的资本所做的努力。有一些问题,然而,冯的研究。首先,一个看似微不足道的一点:奇怪的是,在没有任何评论的情况下,冯在整个学习期间将学者称为姓氏“郑”,尽管叙述者痛苦地说,学习的名字被省略了从故事。这种识别的原因是因为她已经得到了Glen Dudbridge先前的论点.19她的身份证明的解释仅在脚注中找到,她写的地方,“Dudbridge认为这个可能性是这样的是基于三个郑兄弟的综合特征。他的推测基于兄弟的官方传记“(p.144n79)。然而,这个脚注应该附在第一次提到这个“年轻的贡品学者郑”(第17页),而不是实际所在的地方,几乎隐藏在一个非常倾向的讨论中触及的问题身份(第20页)。有人可能会问,在这个脚注中她指的是哪一组兄弟?引用不是解释。这是粗心大意的一个小例子,但是可以找到其他的,更严重的例子。其中一个最令人震惊的是,冯的方式使用了S.-C撰写的一篇重要文章。凯文蔡没有正确地记下他.20蔡通过讨论特纳的限制概念,明确地描述了他对这个故事的仪式基础的讨论。冯应该在她自己对特纳的讨论中承认蔡的工作,特纳显示了蔡的读物的明显影响(第10-11页)。 Tsai讨论了童话从童年到成年后的故事的预期轨迹。 (仪式记录)然后引用隋唐学者孔英达? (574-648)在一个脚注中。冯女士在她开始时讨论了同样的李
段及孔英达的同一评论
19格伦达德布里奇,李华的故事:中国故事研究与评论版
第九世纪(伦敦:伊萨卡出版社,1983年),第39-52页。
20 S.-C.蔡康永,“李华故事中的仪式与性别”,“中国文学:散文,
文章,评论26(2004):99-127。
唐代文学研究的近期贡献
147
关于限制性的章节(第24-25页)。但是,Tsai的作品只有两个提及(第35-36页;第156n50页),并且都没有承认她对他的论点的负债。这可能看起来像是小口批评,但是一个应该与专业学者和一个本科生一样具有相同的标准。
一个更复杂的学术粗心的例子可以在Feng的Paul Rouzer的处理中找到,他也讨论过“李华的故事”在他的专着“关节女士”中。 Rouzer争辩说,当身无分文的学者成为挽歌歌手并赢得请愿时,“哀悼歌曲的学习模仿他已经放弃的研究”以及他参与的竞赛。 。 。对于政府考试来说,这是一种残酷的嘲弄。“21冯评论说:”这里的并行不仅仅是学习葬礼挽歌模仿他已经放弃的文学研究,正如Rouzer所说的那样。 。 。平行的是在大都市前面的挽歌的成功表现是类似于公开部署他的才能的jinshi-worthy literatus达到相同的“(第109页)。然而在我看来,Rouzer正在明确地提出这一点并且没有真正的分歧。
冯似乎想要在很大程度上与Rouzer保持距离因为Rouzer与她有很多相同的基础。在她对Beili zhi?的讨论中,最突出的是这种融合。 (北方病房的记录),它对待与Rouzer几乎相同的一组轶事。事实上,冯与Rouzer明确表达了她的不同意见,并指出“我建立在但最终分歧与Rouzer将北方沃德描述为以男性为中心的社区”(第114页)。然后,她通过流行剧的方式坚持认为,妓女们很重要,他们的客厅和邻居很重要,娱乐价格很重要,最重要的是,城市环境中的位置长安很重要。这强烈坚持她与Rouzer的分歧,据推测,这些东西都不重要,但这种坚持感觉非常像一个稻草人的论点,因为Rouzer不是争论这些事情并不重要。事实上,正如冯讨论他们的男性客户一样,他讨论了cour-tesans;他像冯一样提到货币兑换;他们似乎都没有讨论过
21 Paul Rouzer,清晰的女性:性别与中国早期的男性社区
文本(剑桥,马萨诸塞州:哈佛大学亚洲中心,2001年),p。 244。
148
杰克W.陈
客厅或邻居以任何难忘的方式;在这两个论点的背景下,长安的城市环境似乎是不可避免的。我并不是说应该避免覆盖与以前的研究相同的文本基础(毕竟这种重叠的覆盖发生在西方文学研究的所有时间),但冯处理以前的奖学金的方式可以给出理由尽管存在这些问题,但冯先生讲述了一个引人入胜的叙述,一个读得流畅,涵盖了各种引人入胜的文本。可以想象这位年轻的学者是无辜者,他需要经验才能进入成年期,并将城市想象成这个仪式段落的地点。冯甚至认为李华“作为一个城市的女性面孔,因为他的无知而首先拒绝年轻的郑,然后在他来学习肠道的运作后接受他”(第80页)。然而,冯还指出,“在唐代,有早熟的获胜者和老年候选人,但到了第九世纪末,后者的数量要多得多”(第30页)。阅读这篇文章,我不禁要问:如果考生实际上是跨越了多个年龄段,那些年龄较大的男性明显代表队伍,那么考试候选人的等级应该等于他的等级。年龄,取决于候选人尝试(和失败)考试的次数可能会有所不同? 而且,考虑到候选人聚集到一起的人数,为什么冯似乎将他们当作单独探索城市的个人,当我们经常发现男性友谊和共同网络的核心时,九世纪的文人经历?后一个问题是由安娜·M·希尔兹(Anna M. Shields)认识我的人的中心前提,这是对韩愈和孟娇的文学作品中的友谊和友谊的研究。 (751-814),白居易和元真? (779-831),刘宗元?? (773-819)和刘禹锡? (772-842),以及其网络中的其他主要作家。虽然之前的三本书主要关注的是第九世纪的叙事形式,但是希尔兹的研究主要集中在790年代和820年代之间,并采用更为公正的方法对不同的类型进行抽样,不仅仅是对诗歌的处理(和一系列诗歌的子类型还有字母(shu ?,其中一些很长),丧葬书(muzhiming ?),序言(xu?)和提供文本(jiwen?)等等。
唐代文学研究的近期贡献
149
在本书开始时,希尔兹表示她想要避开韩愈和白居易的引力,而不是将它们放在“圈子或’学校’(pai?)的中心,”她寻求跟踪“他们与其他人向外辐射的关系”,追随“文本的引导自身,勾勒出更开放的网络,转变身份的层次,社会不对称,与圈子重叠的角色比更静态和传统“学校”对这一时期的态度表明“(第7页)。也就是说,韩愈和白居易的拉动是不可否认的,他们是这里所代表的网络的枢纽。如果一个人想象一下希尔斯研究中所代表的关系,那么就会有一个双边网络,韩愈用孟娇锚定一个群集,皇甫施? (777-ca.830),李敖? (774-836),李冠? (766-794),张骥? (约768-ca.830),柳宗元,和白居基与袁震,刘玉玺和杨玉清一起建立了一个较小的群集? (d。835之后)。 两个中心之间唯一的共同点是汉林院士崔群? (772-832)。知道我的人的第1章从讨论
友谊的概念历史到检查朋友 - 船舶网络如何被用来创建集体文人身份(或者可能是利益集团)在战后时期,当政治和社会的重力中心已经从宫廷和旧氏族转移。值得比较的是,希尔兹和罗如何接近更大的历史论证,因为两者都依靠文学证据来描述文人文化中更大的社会变化,并且比较了希尔兹对考试文化的描述与冯的比较。 为什么希尔兹的论证具有说服力(以及罗和冯遇到问题的原因)与她对历史学术的全面掌握有关,其细节可以清楚地显示在她密集的脚注中,并且坚定地理由文学论证 - 研究的主题。并非所有的文学研究都需要如此基于历史证据,但是当一个人主张一个论证使得一个社会历史主张(这就是希尔兹,罗和冯的情况)时,那么对历史学术的坚实把握就是至关重要。
盾牌在第2章中讨论了唐代中期写作的各种如何成为推进一个人职业生涯的基础,无论是通过寻求赞助还是与同伴建立联盟。在这种情况下,韩愈在他的着作中采用了外来人格,或者由白居易和元贞在岳甫中采用? (音乐
150
杰克W.陈
他们创作的局诗可以被看作是他们职业生涯不同阶段的社会战略。这些作家理解文学不仅可以宣传一个人的成功,而且还可以更加重要地设定当代文化话语的条款,使作家有能力将文化资本转化为社会资本。年轻的名人和承诺的文学家因此可以成为社会和文化的仲裁者,然后他们将下一代年轻人涂抹。
在其余的章节中,希尔兹检查特定的通用形式,通过它探讨了友谊,自我认识和他人知识以及纪念活动的主题。在第章第3章中,她考察了法庭以外的诗歌交流的受欢迎程度 - 和沙龙的场合;这次考试进一步强调了在这一时期出现的社会空间的新兴重构,其中一个同伴的横向文学网络可能被证明是有用的,作为赞助的垂直等级。在第4章中,Shields转向字母,一种个人地址与其相结合的类型对更广泛的观众的看似意识,其中对友谊的认识论讨论可以导致对天堂和道路的认识论讨论。人们发现这封信的类型与没有其他类型一样,朋友之间的物理距离经常会如何导致误解和解释的需要,甚至如何友情的“焦虑”几乎完全通过文本来维持“(第257页)可能不再存在。最后,第5章考察了丧葬题词和其他相关类型的哀悼和记忆。这些文本不仅仅提供生命的记录离开。他们还争辩说“从选择的关系中产生的承诺,而不是来自亲属关系”;关注“友谊的义务”;并且“为社区中的其他人提供更广泛的价值和诚信定义”(第282页)。在这样做的过程中,他们强调了幸存的证人的丧亲之痛,留下的朋友。
希尔兹的研究不仅仅是对友谊的文学表现的研究,而是对文体的自然和经济的重要研究。唐中期,持续详细地阐述了特定的一般形式如何允许不同的发音者和收听者,声音和话语的想象力。盾牌不审查的一个值得注意的中唐类型是故事,由艾伦,罗和冯审查的主题。事实上,希尔兹一开始就写道,“我限制我的
唐代文学研究的近期贡献
151
对那些将自己呈现为公开自传的文本进行分析。 。 。 留下未来的研究在唐纳德文学和’故事’(传奇)中表达友谊“(第9页)。这里有一个问题:诗歌,信件和丧葬文字的类型是如何公开自传的,尽管希尔斯确实正确地将它们与故事和轶事分开,这些故事并不存在于写作的社会主体性中。同样的方式或者从每个人的地址的假设出发,即使他们以更广泛的解释方式将社会性理论化和想象出来。总的来说,这四项研究构成了一个强有力的,集体的论证 - 唐代文学奖学金是一个充满活力的领域,而且,在文本覆盖和方法创新方面需要进一步开展工作。人们可以想象,人文学科的租金趋势,例如计算方法和数据可视化,可能会说明冯makes所做的空间论证,盾牌追踪的网络关系,或艾伦和罗的故事家族。 。与此同时,正如我们在希尔斯的研究中发现的那样,我们在艾伦的研究中发现的示范性的语言学严谨性与成功的理论模型相结合,或者是敏感的近距离阅读和精湛的历史语境化,这是我们在最佳照明 - 奖学金。如果有模特可以欣赏,那么这里有教训也要注意文本证据的编组,给定解释模型的局限性以及学术道德。在文学文本中寻找广泛的历史真相往往是诱人的,虽然文学文本无疑是建立在历史背景之上的,但这种从文学到历史(又回到过去)的过程必须始终小心协商。同样必须关心我们如何承认我们以前的奖学金的债务,这是我们继续建立的工作遗产。在这里,简陋的脚注是体现大多数这些感恩,影响和共同学习的关注网络。