作者名: Isabelle Landry-Deron, EHESS, Paris
期刊名: T’oung Pao
期数: T’oung Pao 106 (2020) 480-486
其他信息:
摘要:
耶稣会士与母系社会,中国早期的家庭崇拜
在一个非常美丽的主题上,研究者们很少对待,他们对数量更多、更容易获得的男性皈依者的数据更感兴趣,作者收集了令人印象深刻的档案文献,包括中国和欧洲的档案。该成果是近代第一个关于天主教建立的第一个世纪中的天主教和妇女的主要研究,几乎没有超出十八世纪的范围。然而,人们感到遗憾的是,这种刻意的性别化做法往往采用僵化的规范类别。
封面上耶稣会传教士与男性儒家文人精英合作,”更自由地传福音 “的说法,听起来像是一种指控,这一点在第一章题为 “衣冠禽兽 “的章节中得到了证实。耶稣会士对文人男性气质的采纳”。将明人选择对有影响的文人进行特权转化与十六至十八世纪传教士关注的女性信徒被刻意排挤的归因结合起来,是否有意义?在有关人员印制的叙述中,经常感叹与妇女直接接触所遇到的困难。接受这种令人痛心疾首的状态,给出的理由是怕触犯传统观念,或者怕遇到难以逾越的社会障碍,给在华任务带来不可挽回的危害。这些争论是否被高估了?Amsler没有告诉我们她所查阅的档案是否触及这个问题,我们本希望她能总结一下所提到的障碍和为消除这些障碍而设计的装置。1688年在巴黎出版的Histoire d’une dame chrétienne de la Chine一书中,记述了新生的中国天主教会第一支柱徐光启(1562-1633年)的孙女Candida Hsu的教化生活,其作者Philippe Couplet神父(1622-1693年)解释说,古代传教士(很可能是利玛窦的典故。利玛窦(1583年传教士的创始人)和其他16世纪末的先驱者)”明智地 “决定,妇女可以在[基督宗教]的奥秘中得到指导,”不需要借助于访问和采访[传教士]或阅读书籍,也不需要借助于她们的丈夫。这个意见有多大的代表性?从公布解释的频率来看,人们可能会认为这个问题在欧洲很敏感。例如,比利时神父弗朗索瓦-诺埃尔(1651-1729)在17031年提交给耶稣会总会的备忘录中,提到葡萄牙耶稣会在北京建造一座女子教堂,”这是非常必要的,也是人们长期以来所希望的”,他解释说,中国的教堂不是
……