Buddhist Renunciation and the Female Life Cycle Understanding Nunhood in Heian and Kamakura Japan

作者名: Lori Meeks
期刊名: Harvard Journal of Asiatic Studies
期数: Harvard Journal of Asiatic Studies, Volume 70, Number 1, June 2010, pp.1-59 (Article)
其他信息:

正文:

由Harvard-Yenching Institute出版DOI:

https://doi.org/10.1353/jas.0.0041


佛教戒退和女性生命周期了解平安和镰仓日本的Nunhood

Lori Meeks南加州大学

来自前现代日本的众多消息来源 - 包括集体

叙事文学,朝臣日记,教义着作,和法律文件 - 证明了文化妇女生命周期中的共同模式:到平安时代中期(794-1185),受过大多教育的妇女有望花费他们一生中最后几年作为佛教徒的禅宗。本文旨在分析这种实践的社会和宗教意义,并展示其在平安和镰仓(1185-1333)时期的重要性。 平安时代的文学强调放弃作为实现个人救赎所必需的一步,来自文学的文学

我在英国温哥华不列颠哥伦比亚大学向克里斯蒂娜拉芬教授的ASIA 532毕业生(即“中国古代和中世纪的宫廷女性:性别,地位和升级生产”)研讨会提交了本文的早期版本。哥伦比亚,,2008年3月7日;以及2008年7月8日在法国布列塔尼的Châteaudela Bretesche举行的Borchard基金会座谈会“前现代世界的宗教女性”座谈会。我要感谢那些回复该论文的人的反馈。 特别是Joshow Mostow帮助我改进了我在几个问题上的思考。我会也要感谢Katsuura Noriko ?和Jacqueline Stone慷慨地回答了我的许多问题,以及日本科学促进会,在我研究和撰写本文初稿的时候提供了资金。

由哈佛燕京学院出版

hJAs 70.1(2010):1-59

1


2 Lori Meeks

镰仓时代以前将放弃视为房屋的展示 - 持忠诚。这种转变可以追溯到家庭实践的变化,即确定女性主要是丈夫家中的成员 - 持有,更加强调一个人应该为一个人的家庭和无私奉献的家庭服务的观念,以及宗教的变化回顾。许多学者指出女性堕落的实践是女性服从和父权压迫的证据.1他们的观点得到了中世纪日本文学通常暗示社会期望寡妇采取宗教的事实的支持誓言,通常是在她丈夫去世后的第一个四十九天内,并将她的余生献给祈祷他的救赎。当然,这些图像确实意味着中世纪时期的父权意识形态的力量。但是忠诚的寡妇寡妇的社会理想和父权制企业家庭的社会理想(即?)都没有反映在平安时代中期女性放弃的例子中。当置于历史背景中时,成为修女的行为显得更加复杂,并且显示出比修女作为父权制受害者的简单特征所表明的更广泛的意义。 最早的消息来源提到将一个人的退休作为修女的习惯很少将女性放弃与寡妇本身联系起来。相反,他们将放弃描述为男性和女性都采取的做法,并作为对他们的准备的帮助对于死亡。 nunhood和widowhood之间的强烈关联只是后来才出现。与女性放弃相关的许多仪式和灵修活动随着时间的推移保持稳定,社会对于十分之一和十五世纪之间的关系有了很大的改变。

1例如,参见Ishida Mizumaro,“Bikuni kaidan:ama no tokui na seikaku”?丘??:?の?な?,Musashino JoshiDaigakuKiyō? 18(1978):1-15; HosokawaRyōichi,“SairinjiSōji到ama”?と?,在Sukui到oshie?いと?え,vol。 2Shirīzujosei到Bukkyōシリーズ?と?,编辑。 ŌsumiKazo和Nishi-guchi Junko(Heibonsha,1989)。


平安和镰仓日本的Nunhood 3

日本平安的尼姑和Nunhood:一些背景

本文分析的nunhood模式可以定义为类型的放弃。在奈良时期,妇女的修道院社区蓬勃发展,但是在平安时代早期,官方的,国家赞助的妇女受戒的平台消失了,而且直到十三世纪中期,才会在日本重新出现.2奈良时期(712-793)国家建造了修道院 - 修道院建筑群,表面上是在每个省,并聘请僧侣和修女占据这些机构作为官方国家雇员,被指控诵经,以保护皇家家庭和国家。最后一次记录的证据显示,在法庭上以官方身份服役的修女可以追溯到773年,当时一群修女被派去为女性主权者执行追悼会.Kōken-Shōtoku.3根据一些证据,修女们仍然活跃在

2传统认为,日本第一批佛教神职人员是女性。根据Nihon shoki(编译720),在587法院允许三名妇女 - 修女Zenshin和她的两名门徒Zenzō和Ezen-加入官方国家大使馆到Paekche [韩国]以便他们可以接受正式协调。长期以来,这些女性一直被认为是日本第一个佛教徒。见Nihon shoki,vol。 1,pt。 2,ShinteizōhoKokushitai-kei ?,KokushiTaikeiHenshūkai,编辑。 (YoshikawaKōbunkan,1964-1967),第112-15页。类似的情节在Gangōjiengi?,vol。 1,Shojiengishū,ed。 TanakaDenzaburō(京都:Benridō,1930)。

一种理论认为,修女官员的衰落是由于修道院对性别和性行为的态度发生了变化。根据这一理论,日本修女失去了地位,因为他们的男性修道士对佛教文本的理解得到了更深入的理解,这在语气和内容方面是无可否认的。见KatsuuraNoriko,Kodai,chūseisojoseitoBukkyō?·?世の?と? (Yamakawa Shuppan,2003),第23-27页。另一个看似合理的解释是,在强大的女性主权者Kōken-Shōtoku(718-770,r.749-758,764-770)去世后,修道院的衰落使日本的女性统治结束。她和她的母亲一样,女王KKōmyō(701-760),是修女和女修道院的活跃赞助人,但她的男性接班人专注于男性修道院。参见Katsuura,Kodai,chūseiiojoseitoBukkyō,pp.25-32。另一个理论认为,从9世纪开始,女性被排除在佛教机构之外,因为Tendai和Shin-oon运动开始强调山地的紧缩,将女性的身体视为污染力量。见Katsuura Noriko,“Josei to kegarekan”?と?れ?,在Yoshiko Oka ?编辑,Amaderamonjochōsanoseika o kiban toshita Nihon no josei toBukkyōnosōgōkenkyū?の?を?とした?の?と?の??,2:8-13(京都:Kyowa Insatsu,2009)。

3 Shoku Nihongi ?,Hōki4(773)7/27,in vol。 2,ShinteizōhoKokushitaikei?,KokushiTaikeiHenshūkai,p。 411.另见Imaizumi Tadayoshi ?,编辑,Kundoku Shoku Nihongi ? (京都:Rinsen Shoten,1986),p。 825。


4 Lori Meeks

九世纪初的国家修道院,但他们从九世纪中期的历史记录中消失了,大约在修女的指令记录也消失的时候。在同一时期内所有主要职位佛教社区被交给了僧侣。许多大型公共尼姑被改建为修道院,但有些人,如Hokkeji,来到作为佛教女性的练习场.5在十三世纪中后期,一些新的动作 - 包括Ritsu(Vinaya)学校恢复修道院法(vinaya),重新引入女性官方任命的运动,重新建立女性大规模修道院.6本文处理大致跨越时期的修女和修女的状态从第九世纪到第十三世纪初,在历史记录中都没有大型修道院或官方任命的修女。 本文讨论的修女都没有正式任命国家的雇员或受过宗教专业人员培训,代表较大的社区进行仪式;相反,他们倾向于把重点放在私人的虔诚上,以便为自己和他们所爱的人获得救赎。但即使这些女性私下进行了他们的虔诚,他们也提到了自己 - 被其他人视为 - 作为修女(ama?)。更重要的是,他们按照佛教勋章的某些惯例来称呼他们 - 他们自己佛教名字,穿着佛教长袍,剃光,剪裁或盖住他们的发辫。在对佛教修道主义的私人放弃进行建模时,这些修女们正在参与一项与男性有关的广泛实践。由于缺乏一个更好的术语,我将这种做法称为“放弃放弃”。当然,在整个平安和镰仓早期,男性可以选择成为专业僧侣,而女性则没有。然而,在非常规的领域,两性都有类似的机会。

4有关修女在九世纪初的活动的证据,请参见Ruijūsandaikyaku??三?,vol。 Kokushi taieki,25。 KokushiTaikeiHenshūkai,扩大修订版。 (YoshikawaKōbunkan,1965),Kōnin9(818)5/29; Jōwa6(839),6/28。

5 Ushiyama Yoshiyuki ?,Kodaichūseijiinsoshikinokenkyū? ?

?の? (YoshikawaKōbunkan,1990),p。 45。

6我在Hokkeji和早期现代日本的女性修道院的重新出现,东亚佛教中的黑田研究所研究23(Hono-lulu:夏威夷大学出版社,2010年)广泛对待这个话题。


Heian和Kamakura日本的Nunhood

在平安时期,放弃放弃成为受过教育的人口生命周期的一部分,大多数佛教奉献者,无论是男性还是女性,都期望他们将作为非正式僧侣度过他们生命的最后几年。修女。我使用术语“和尚”或“裸女”来指定任何人,虽然没有采取僧侣或修女的完整前ce并且正在接受官方修道院训练 - ,(1)假设名称和僧侣或修女的出现和(2)承诺全职宗教活动。

在平安时代和镰仓时期,非母亲没有占据权力的可见位置。然而,随着他们数量的增长,他们在平信佛教领域发挥了相当大的影响力。 作为赞助人,朝圣者和奉献者,他们可能是修道院外佛教文化的主要成员:他们在男牧师的指导下学习;委托佛塔,图像和仪式服务; trav-分组到各个寺庙和神社;大赚小钱的货币捐款。他们还担任家庭和佛教机构之间的调解员。在代表死者进行佛教追悼会时,他们不仅参与常常比男性参与,而且因为他们甚至在献身于佛教修行之后仍然活跃于家庭关系中他们还担任私人教师,向他们的孩子和大孩子们解释佛教世界的观点和仪式。有些人甚至担任主要寺庙建筑群的当地导游,或作为故事讲述者向其他朝圣者和旅行者解释佛教教义和图像.7

放弃崛起的兴起

在平安时代,随着“离家”或“家庭离职”(shukke ?)这一术语的广泛使用,平息放弃的传播变得越来越普遍。 Shukke既可以作为名词使用,也可以指作为佛教僧侣或修女“离开家”的人,以及作为动词,指离开家的行为进入僧伽。本来指定的官方成员

7例如,见Katsuura,Kodai,chūseisojoseitoBukkyō,pp.62-93; NishiguchiJunko,Onna no chikara:kodai no joseitoBukkyō?の?:? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (Heibonsha,1987),第146-82页; HongōKeiko?,Chūseijinnokeizai kankaku:“okaimono”karasaguru?世?の?:「お?い?」からさぐる(NHK Books,2004),pp.246-54。


6 Lori Meeks

担任国家职务的神职人员,但最终其意义变得暧昧,意味着外行人以及那些在公认的文职职位上工作的人。在第七和第八世纪建立的法律法规(ritsuryō?),曾试图监督佛教牧师的任命,特别是禁止那些自称为shukke的人。根据法律规定,只有少数新手,以证书的形式获得官方许可,被允许在国家平台上被任命,并被认定为僧伽的成员。但是,由于ritsuryō官僚机构在奈良晚期和平安时代早期继续适应日本社会的需要,它停止执行禁令私人指令。非官方的命令变得越来越普遍,并且被国家和单一制度所容忍.8到平安时代中期,识别作为shukke所需的程序变得相当灵活;对于那些活跃在主要修道院中心以外的人来说,没有普遍认可的协议或授权程序。 戒律可以在正式和非正式的背景下进行。 大多数主要的寺庙举行正式的“赠送戒律仪式”(jukaie ?):许多正统同时发誓,在固定的几天,通常每年两次。例如,在Mount Hiei山顶的Tendai总部,这些圣职仪式定期在第四和第八个月的第八天举行。然而,那些拥有足够关系和资源的人能够在这些官方惯例之外的Tendai指导下采用正式的戒律。 在法院,贵族住宅区或城市寺庙内举行的私人仪式不仅适用于非专业人士;它们也可用于赋予某些精英男性官方祭司身份希望进行完整的修道院训练并通过修道院等级进行.9虽然个别寺庙拒绝批准

8OkanoKōji,“Mudoen senji,isshin ajari,sōzuchokunin”?·一?·?,在Hayami Tasuku,ed。,InseikinoBukkyō(YoshikawaKōbunkan,1998),pp 。80-117; Katsuura Noriko,“Amasogikō:kami gata kara mita ama no sonzai keitai”?:?:?からみた?の?,在Ama to amadera?と?,vol。 ŌsumiKazuo和Nishiguchi Junko编辑,Shirīzujosei到Bukkyōシリーズ?と?,4卷。 (Heibon-sha,1989),第11-42页;比照Barbara Ruch的英文版,编辑,Engendering Faith:女性和前现代日本的佛教(Ann Arbor:日本研究中心,密歇根大学,2002年)。

9OkanoKōji,“Mudoen senji,isshin ajari,sōzuchokunin。”


平安和镰仓日本的Nunhood 7

女性在其机构中担任官方角色,他们的牧师通常会在私人礼仪仪式上赋予女性戒律。 Pro-修道院机构内的专业机会仅对男性开放,但女性和男性都可享受shukke身份。 为什么这么多普通人从平安时代开始采取shukke身份?首先,遵守规则被理解为无限的功绩。正如Sanbōekotoba所指出的那样,在誓言行为中所取得的优点被认为是如此之大,以至于权衡打破它们所造成的任何不良业力;换句话说,它被认为更好地采取戒律并且打破它们而不是将它们放在第一位.10此外,正如众多平安和卡马库拉轶事所暗示的那样,关于那些拿着吨的人 - 确定对疾病的反应,许多人认为jukai仪式具有治愈疾病和确保神灵保护的能力.11在Genji物语中,Onna San no Miya在向Genji解释她的决定时,几乎完全传达了这种情绪。在她为柏木的儿子挣扎之后发誓:“我仍然怀疑我会活着,而且他们说那种罪[即在分娩中死亡]是非常严重的。我认为我会成为一名修女,因为这可能会帮助我延长寿命,或者至少可以减轻这种罪恶的负担,如果我最终会死的话。“12平安时期的大多数外行人誓言要达到shukke状态是出于为有利的死亡做准备的愿望 - 这种动机跨越社会,无论是阶级和教育。纯净的土地信仰和奉献精神的传播刺激了日本平安的lay放弃崛起。正如Katsuura Noriko指出的那样,那些在第八和第九世纪成为shukke的经常在回应政府指令时这样做;例如,如果君主或者王室成员生病,少数人就会寻求戒律

10 Minamoto Tamenori(d.1011),Sanbōekotoba,3.13,在Shin Nihon koten bungaku tai-kei ?,ed。 Satake Akihiro等人,100卷。 (Iwanami Shoten,1989-)[以下简称SNKBT],31:170。对于英语,请参阅Edward Kamens,The Three Jewels:A Study和Minamoto Tamemori’sSanbōe的翻译(Ann Arbor:日本研究中心,密歇根大学,1988年),p。 291. Kamens还对“三宝”中的平安时期放弃做法提供了有用的介绍,第3-13页。

11见Mitsuhashi Tadashi,Heianjidainoshinkō来shūkyōgirei?の?と?

? (ZokuGunshoRuijūKanseikai,2000)。

12 Murasaki Shikibu,源氏物语,反式。 Royall Tyler(纽约:Viking,2001),p。 679; Genji monogatari,vols。 20-25 of Shinpen Nihon kotenbungakuzenshū?,88 vols。 (Shōgakkan,1994-)[以下简称SNKBZ],23:301。所有后续的参考都是针对这两个版本,以下分别是源氏物语和源氏物语。


8 Lori Meeks

希望为他或她创造功德和治愈。然而,随着净土地的信仰传播,佛教成为个人消解的问题,并且越来越多的人用这种方法来为国家或主权创造优点,为自己的救赎做准备,或者为了帮助亲人的救赎。净土的传播临终实践推广了这样一种信念,即如果一个人做了适当的精神准备以便以适当的方式死去,那么一个人就会在净土中诞生。早期的纯净土地话语也认为理想的死亡在一个人的最后时刻需要大量的心理清晰度和耐力,这是非常难以实现的;完美的死亡需要对这生命的结束进行广泛的训练.14直到Hōnen? (1133-1212)和其他人开始强调“简单的道路”来拯救,如简单背诵佛陀的名字(nenbutsu ?),在净土地上重生的成就是超出大多数人的手段:奉献的时间安排如此苛刻,以至于无法履行普通的家庭职责.15 Genshin’s(942-1017)Ōjōyōshū?? (在净土中实现分娩的要点),在平安精英中广泛开展,为日常实践提供了严格的计划,希望在Pure土地上生育。对于那些想要遵循Genshin计划的人来说,shukke是有吸引力的,因为它提供了一个退休的机会 - 承担义务并将他或她自己奉献给全职投入。 正如Katsuura所说,那些致力于严格的“纯净土地”实践的shukke不再被期望履行家庭的义务。

13 Katsuura Noriko,Onna no shinjin:Tsuma ga shukke shita jidai?の?:?が?

した? (Heibonsha,1995),p。 92。

14 Cf. Richard John Bowring,日本宗教传统,500-1600(剑桥:

剑桥大学出版社,2005年),第204-16页。

15 Nenbutsu指的是“抱着一个人的心灵”或“吟唱”佛陀阿弥陀佛(Skt.Amitābha)的行为。根据东亚净土传统,这位佛陀以四十八誓作为菩萨誓言,其中十八誓言他不会达到佛陀的完美,至高无上的启蒙,除非所有叫他名字的人只有十次在他的西部净土地上被生下,从那里开始作为一个佛陀得到保证。

16 Katsuura,Onna no shinjin,p。 78.关于Tendai和Shingon牧师所倡导的Pure Land临终实践的严谨性,请参阅Jacqueline I. Stone,“借助好朋友:中世纪早期的死亡仪式实践”和Sarah JohannaHorton,“ Mukaekō:死亡的实践,“杰奎琳一世和马里科都有


平安和镰仓日本的Nunhood 9

平安时代的shukke练习的强度在富士 - wara no Munetada’s ?日记,Chūyūki?,其中包括作者祖母的宗教活动的帐户,Ichijō一的尼。根据Munetada的说法,他的祖母在1102年就已经七十九岁了,已经花了三十多年的时间来放弃;这意味着,当她第一次接受宗教誓言时,她大概五十岁了。在这三十年的练习中,Ichijō的Nun进行了各种各样的佛教仪式,包括每天“以规定的方式向Amida提供”(Amidakuuō-hō??)和Daizuigu的连续语调daranikyō?。17她还在二十次不同场合吟唱阿弥陀佛的名字一百万次(hyakuman-ben nembutsu?万?)。 每个月她都会吟诵Amida的大咒语(Amida daiju??)一万次,并且在每个月的十八日她高呼着千载万侬的Kan((Senju darani??)千18,此外,她委托了十个佛像,以及至少十个表演的大仪式读物(tendoku ?)的大乘sūtras.19Ichijō-ni没有加入一个正式的修道院社区,但她跟着一个定期和严格 - 正式的佛教实践的时间表,没有时间的房子 - 持有义务.20

Namba Walter编辑,日本佛教中的死亡和来世(檀香山:大学夏威夷出版社,2008年); Jacqueline I. Stone,“死亡的秘密艺术:神秘的死亡之地日本平安的实践”,Brian J. Cuevas和Jacqueline I. Stone编辑,The BuddhistDead:Practices,Discourses,Representations(Honolulu:University of Hawai’i Press,2007)。17 Obara Hitoshi,“Kizoku joseinoshinkōseikatsu”?の?,在NishiguchiJunko,ed。,Hotoke to onna?と? (YoshikawaKōbunkan,1997),第7-8页。对于与Ichijō-ni相关的Chūyūki作品,请参阅Shōtoku1/ 8 / 7,1 / 12 / 24,2 / 5/1; Kōwa4/ 12 / 27-28,5 / 2 / 8,5 / 2/11,5/2 / 13,5 / 2 / 18-26,5 / 3 / 1,5 / 3 / 5,5 / 3 / 12,5 / 3 / 15,5 / 3 / 13,5 / 3 / 21,5 / 3 / 23,5 / 5/2。 Amidakuyō-hō是一种深奥的仪式,旨在表达对Amida的奉献和消除跨性别的印象(metsuzai ?)。参见MochizukiShinkō编辑的“Amidahō”,Bukkyōdaijiten?,由TsukamotoZenryū和SekaiSeitenKankōKyōkai扩展和修订,10卷。 (京都:SekaiSeitenKankōKyōkai,1954-71),1:75。 bodhi sattvaDaizui(Skt.Mahā-pratisāra)的dhāraṇī被认为有能力消除障碍并消除过失。参见Mochizuki的“Daizuigu bosatsu”,Bukkyōdaijiten,4:3292-94。

18这些dhāraṇī被认为具有奇迹般的功绩和救赎力量。 淹没Amida daiju应该消除所有业力障碍;在死亡的时候说,它承诺在阿米达的净土地的最高境界出生。参见“Amida noju”,Mochizuki,Bukkyōdaijiten,1:71。据说,千武万侬(Skt。Avalokiteśvara-sahasrabhuja-locana)的dhāraṇī给所有听过它的生物带来了安慰和益处。参见Mochizuki的“Senju Kannon”,Bukkyōdaijiten,3:2973-77。

19 Obara,“Kizoku joseinoshinkōseikatsu”,第8-9页。20 Obara,“Kizoku joseinoshinkōseikatsu”,第10-11页。


10 Lori Meeks

成为一名shukke不仅允许男性和女性退休

从以前占用他们的工作时间的社会义务;它还使他们能够以有效的方式识别自己并为成功的死亡做准备。随着时间的推移,shukke变得类似于印度教文本中描述的最后两个“生命阶段”(ashrama),在此期间履行了他们的社会和家庭职责的家庭主要关注精神问题。大多数精英男性和女性都希望在他们的生活结束时进入shukke的生命阶段。由于与退休和死亡的关系,shukke的行为被看作是复杂的感觉。许多平安和镰仓作家描述了将佛教誓言视为伟大的悲惨时刻的决定:虽然他们将个人描绘成花了多年时间 - 为了有机会从世俗的情感中解脱出来并专注于佛教徒追求,他们总是将实际的放弃时刻描述为死亡不可避免的一个令人心碎的迹象。 shukke既是一个解脱的时刻 - 最后,一个机会参加赢得救恩的重要事业 - 和一个悲伤的场合:描述这些时刻的叙述者提到大量的证人的眼泪和评论简洁和脆弱人生。两种情绪 - 缓解和悲伤 - 是在平安和镰仓时期讨论shukke中引用的标准修辞的一部分。

Laypeople的祝圣仪式

在理想的情况下,shukke会在正式的受戒仪式中接受戒律,其中包括扁桃体,并由他或她在某种能力下学习过的牧师所接受。妇女,最有可能出于正当理由,通常委托剪头发给一位也是亲戚的牧师.21作为受戒仪式的一部分,那些发誓的人得到一件外套 - 穿着在他们的老师的左肩(kesa ?,Skt.kaṣāya)和佛教名字(hōmyō?)。然而,个人无法找到老师或发现自己时间不足21见Katsuura,“源氏物语no shukke”?の?,在Kojima Naoko,ed。,Ōchōbungakutotsūkagirei,第一卷。 3在Heian Bungaku到rinsetsu(Chikurinsha,2007),p。 442。


Heian和Kamakura日本的Nunhood

11

可以通过削减或剃掉自己的头发来宣布自己shukke穿上平纹,灰色或黑色长袍。 在一个导师下取得的誓言通常包括Shibun ritsu的五个谎言(gokai

?)或十个新手(jūkai?)戒律? (四部分的vinaya),或者范王经的十大菩萨戒律(jūjūkai??)? (Brahma net sutra).22伴随着戒律的仪式取决于寻求授予的个人的需要和背景。 在贵族中,私人圣职仪式通常是正式的事务,需要大量的计划和费用。在法庭上进行的大多数指令都是由天台祭司进行的,特别是在平安时期,尽管有些朝臣已经知道,他们已经召集了真言人和奈良血统的神父。私人Tendai法令倾向于遵循文本中概述的基本的文化结构,如Shukkejukaiahō?,一般归因于Genshin(942-1017)的文本,以及Manshuin-bonShukkesahō ?,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,根据地点,这些事件有时对审计员开放;与其他佛教仪式一样,人们认为,只有在这种仪式中吟唱经文的行为才能使人产生业力价值。 Courtier日记表明贵族和王室成员 - 男性和女性 - 经常举行大型圣职仪式,以显示他们的政治和财政权力.24

对于大型仪式,正确的牧师有被邀请,付出 - 必须准备好并且举行仪式的地方必须用佛教图像和工具装饰。 出于方便或经济的原因,许多精英成员选择避免这种大肆宣传,而选择临时仪式。 有时,当进行另一种仪式时,他们

22见Taishōshinshūdaizōkyō?,ed。 TakakusuJunjirō?等

人。 (TaishōIssaikyōKankōkai,1924-1932)[以下T],nos。 1428,1484。

23虽然Shukkejukaiahō长期归因于Genshin,但Katsuura认为这种归属是不正确的。参见Katsuura,“Genji monogatari no shukke”,p。 436.24关于平等圣职仪式,请参阅我的“重新配置仪式真实性:前现代日本贵族妇女的传统”,日本宗教杂志研究33.1(2006):51-74。


12 Lori Meeks

恳请一位已经在现场的牧师进行即兴的授予。有时候,他们会不顾一切地召唤牧师,或者,如果他们有办法,就会召集一名牧师到他们自己的住所。光秃秃的shukke仪式花了很少的时间或准备,可以在当下的刺激下进行。通常这些仪式由一名牧师完成,礼仪很短。例如,考虑一下FujiwaranoKintō(966-1040;公主Genshi的儿子),一位有影响力的,虽然不是高度任命的法庭官员,如历史故事Eiga mono-gatari ?所述。 :

Kintō在第四天早上的Hōjōji向主教Shin’yo发送信息,要求他来Nagatani。在一次安静的谈话过程中,他告诉他希望自己成为一名僧侣,哭泣的主教表演了这个肛门并执行了诫命[佛教戒律] .25

正如许多平安关于扁桃体的着作一样,Kintō的剪发被描述为秘密行为。他在没有告知家人和家属的情况下发誓,当他们发现自己所做的事情时,他们表达了背叛和悲伤的感受。他的儿子在法律Norimichi(Michinaga的儿子)“赶到Nagatani倒出他的失望,”和“Kintō的妻子和[女儿] Shishi [陷入]绝望的深度。”26在一个以手为单位,用一条小小的信号来表达一个人为死亡做准备的愿望,这本身就是一种悲伤的姿态;在另一方面,它标志着一个人正在休家庭职责,这个决定的影响并不总是受到其他家庭成员的欢迎。 在源氏物语中明确表达了家庭责任与将时间投入到死亡准备之间的紧张关系。 Con-sider,例如,故事描述的退休主权朱雀(朱雀),在第一个“Wakana”章节中接受宗教誓言:

在他的陛下[ReizeiTennō,源氏之子和Fujitsubo]访问Rokujō后,他的尊贵朱雀开始感到不适。他的健康从来没有

25威廉麦卡洛和海伦克雷格麦卡洛,反式,一个开花的故事 - 曲调:平安时代的日本贵族生活年鉴(斯坦福:斯坦福大学出版社,1980年),p。 708。

26 McCullough和McCullough,trans。,A Tale of Flowering Fortunes,pp.708-9; EIGA

monogatari,SNKBZ,33:48-51。


Heian和Kamakura日本的Nunhood

13

一直很强大,但这一次他感到一种截然不同的预感。尽管他已经投入了大量的时间去练习,但是当她的母亲[他的母亲,Kokiden Consort]仍然活着的时候,他从许多其他事情中避免了这种情况,并且迄今为止他已经放弃了这个想法。也许是为了恢复他的勇气,他现在谈到感觉好像他有很少的时间,并开始他的准备.27这里的源氏物语描绘了朱雀的shukke作为仪式应对疾病。由于担心他的健康状况变得更糟,Suzaku-in决定他不再允许社会义务妨碍他为死亡做准备的个人需要。这里的措辞很有说服力:Suzaku-in已经决定“克制”(habakari)从他的母亲仍然活着的时候采取这种方式表明,至少在平安时代中期,精英社会通常认为将宗教誓言视为自私的行为旨在实现有利的重生的个人主义目标。理想情况下,在他或她遇到或接受释放家庭义务之前,不要沉迷于此行为。 Suzaku-in的肛门确实在他的母亲去世之后出现,但他仍然感到后悔,因为它发生了在他能够将他的第三个公主女儿Onna San no Miya放入合适的地方之前婚姻。因此,在Genji mono-gatari中,Sukaku-in抓住了一个机会,即传教仪式本身(由四位精英Tendai神父执行)以及他在西部山区的偏僻地区的出发,以便安排 - 在Genji的照顾下放置Onna San no Miya.28

与皇室成员和贵族相比,他们可以在一瞬间召唤高级别的牧师到他们的住宅区,大多数想要接受宗教誓言的普通民众不得不访问一个牧师在自愿。为了接受牧师的戒律,通常有寻求某种社会调解或介绍,而那些在一对一仪式上接受戒律的人应该向表演牧师提供捐赠。有证据表明,一些寻求指令授予的个人将获得特殊的长度以获得有价值的戒律大师。在Heikoki ?的一则轶事(日期1240.12.14)中,例如,Tsunetaka的人气事件Minis-ter Taira no Tsunetaka(1180-1255)的日记

27源氏物语,p。 577; Genji monogatari,23:17。28 Genji monogatari,23:17-50。


14 Lori Meeks

出生在他死前的纪念仪式(gyakushu ?)寻找一位会给她带来修缮的牧师的微薄出生的女人。 她向Tsunetaka提供了一个挂在脖子上的小袋子里的佛教文物之一,她解释说:在那个早晨的梦中,她看到Tsunetaka站在莲花池中的菩萨后面;她向他询问了池塘里的一朵花,但是他拒绝了她,说她的头被洗了之后才能摘花。 Hav-ing将梦想解释为意味着她无法获得启蒙而没有接受任何修饰,她迫切希望找到一位能够将戒律赋予她的牧师.29尽管事实他的保留者试图说服她太年轻了,因为宗教誓言,Tsunetaka对她成为修女的决心印象深刻,命令他的男人带她去ShibutsuShōnin,他曾经执行过他的gyakushu仪式的牧师ShibutsuShōnin。 Tsunetaka使用一种修辞设备常见于许多扁平的叙述,写道,年轻的女人的导师发现她的信仰如此动人,以至于他删除了他自己的kesa并将其授予她.30这个故事意味着获得私人jukai仪式不小的壮举:要获得介绍,她需要这个年轻的女人打断了一个她不认识的精英男人的gyakushu,为他提供神圣的商品和神奇的故事。 HongōKeiko的玩世不恭阅读这个故事将年轻女性视为骗子,在Tsunetaka的骄傲中捕食,这样她就可以接受戒律,从而增强她作为巡回先知和佛教文物的承载者的吸引力。 鉴于Tsunetaka的gyakushu是一个漫长而奢侈的事件,Hongō注意到,Tsunetaka可能会给这位年轻的女士赠送许多礼物,这意味着她本可以通过参与获得材料,以及宗教,奖励在这个事件中.31这一集与私人jukai仪式进行了对比,在一个shukke和一个祭司祭司之间进行了大规模的jukai仪式,提供了更大的访问权。 Tsunetaka的日记提到所有年龄和背景的审计员,其中许多人都来自首都,他们参加了他为期七天的学术大会。之间

29本摘要基于HongōKeiko,Chūseijinnokeizai kankaku:“Okaimono”kara saguru?世?の?:お?い?“からさぐる(NihonHōsōShuppanKyōkai,2004),pp.246- 55。

30HongōKeiko,Chūseijinnokeizai kankaku,pp.246-55。31HongōKeiko,Chūseijinnokeizai kankaku,pp.246-55。


Heian和Kamakura日本的Nunhood

15

在更大的仪式内进行的许多仪式是jukai,每天至少提供一次。然后,审计师有机会在更大的gyakushu框架内提供戒律作为一个群体。然而,当年轻女子承担遗物宣称她希望成为一名shukke时,通道很明显,这意味着她希望在一个具有戒律牧师的个人仪式中采用戒律;据了解,只是参加jukai礼仪小组的参与不会为她提供她所希望的shukke状态.32大多数人都希望,像来自Tsunetaka日记的年轻女子,从中获取誓言祭司牧师。但那些无法获得或负担祭司服务的人还有其他选择。 他们可以在群众仪式上接受戒律,或者作为另一个仪式中提供的jukai礼拜仪式的一部分;他们可以在佛像的面前自己发誓;或者他们可以跳过正式的职业,只是通过剃掉头发(或者像许多修女的情况那样切割它)和穿着佛教长袍来宣称自己是shukke。

在群众仪式中采用戒律的简要提法可以是贯穿平安和镰仓文学。一般来说,大规模授予的仪式不是针对那些希望进入修道院生活的人,而是针对那些希望与佛教秩序形成积极的业力关系(kechien ?)的人。也就是说,有证据表明许多人确实利用这样的机会作为一个机会来使自己变成shukke。例如,来自宫廷日记Shōyūki的Kanna 2(986)的条目,提到了在第九个月的第二十八天在Rokuharamitsuji ?举行的大规模的前场仪式。 首都的东山地区。超过七百名修女将这些戒律作为这一礼仪的一部分.33一个相对同期的例子可以在Minamoto Tamenori的Sanbōekotoba(984)中找到。 Tamenori说,在Hasedera举行的年度菩萨受戒仪式向非专业人士开放.34在镰仓时代,一些牧师,包括Myōe(也称为Kōben,1173-1232),Shōkū(1177) -1247)和Eison(1201-1290),已经提出了大规则的戒律

32 Heikoki Ninji 1.12.13-17,pp.118-20。 33Shōyūki?,Kanna 2;作者:Fujiwara no Sanesuke,3卷,在Zōhoshiryōtaisei,bek-

kan 1-3,ed。 ZōhoShiryōTaisei(京都:Rinsen Shoten,1965)。

34Sanbōekotoba3:20(SNKBT,31:187)。参看Kamens,The Three Jewels,p。 321。


16 Lori Meeks

一时间的一群外行人士。不幸的是,参考文献的简洁性大规模的标准不允许我们确定这些大规模的仪式是否包括剪发或剃掉头发以及佛教名字和长袍的分布。考虑到这些步骤所需的时间和资源的投入,很难想象它们被包括在内。那些以这种方式接受戒律并且希望将自己称为shukke的人可能给了自己简单的佛教名字,例如“某某Amidabutsu”(字面意思是“某某阿弥陀佛”),变成剃须或切割彼此的头发,并采用普通,灰色或黑色的衣服。

另一种选择是在一个人的自己身上,在佛像前面举行一个简短的仪式。根据奈良牧师Chinkai(1091-1152),男性和女性都可以采用这种方法。 在他的1128Bodaishinshū?的一节中关于修女的戒律,Chinkai包括以下交换:

问题:与主人(shi?)见面是合适的

收到[戒律]。至于[接受前面的戒律的样式]佛像,[因为图像]什么都没说,一个人收到什么? 答案:[在接收

佛像的前面的戒律的情况下],通过正式陈述自己接受[戒律]。 如果你不在能够给你戒律的主人附近,那么你应该从佛像中接受[戒律]。您应该询问有关所有规则的详细信息。这个[程序]单独没有确定[你的shukke] .36在这次交换中,询问者注意到佛陀的图像无法像祭司牧师那样大声念诵戒律,表明怀疑论从图像接收前窗口的过程。但是Chinkai证实,当一个主人不是随时可用时,在佛陀的形象面前向自己大声朗读戒律是可以接受的.37但他补充说:

35为了更全面地讨论前现代日本的大规模戒律,见Lori Meeks,“为群众誓言:Eison和Precept的流行扩张 - 在前现代日本的授予仪式”,Numen 56(2009年1月):1 -43。

36 Chinkai,Bodaishinshū,Jōdoshūshūtenkankōkai,ed。,JōdoshūZensho,23 vols。

(京都:Jōdoshūkaishūhappyakunenkinenkyōsanjunbikyoku,1970-74),15:25b-26a。

37那个Chinkai没有提供关于应该使用什么样的佛像的细节


Heian和Kamakura日本的Nunhood

17

一个是在一个知识渊博的牧师可以参加一个特殊的仪式时,通过询问有关前级的详细问题来跟进。 Katsuura Noriko研究了日本平安所实施的shukke的各种模式,同样注意到,当人们被移动时,无论是通过布道还是通过个人情况,切断他们的情节时,她所谓的“自发放弃”的情节自己的头发,当场宣布自己shukke-不是被视为官方.38因此,虽然可以裁剪或剃掉一个人的头发而不进行任何形式的仪式,其他标志的shukke状态在jukai仪式期间收到了 - 佛教名称和kesa-很难独立获得。那么,人们可以假设,获得佛教名字和kesa的男人和女人在牧师的主持下经历过某种形式的正式仪式。对于那些在一个大群体中发誓或没有牧师监督的人,在牧师的监护下额外的正式嘘声会给他们带来一个佛教名称和一个kesa,从而加强对社会认可他们的的程度shukke身份是真实的。 在一位前任牧师的私人仪式中发誓的理想仍然存在,但那些无法参加这种仪式的人做了做外面形式的shukke身份,剃须或削减自己的头发,穿着便衣,和或许采用某种简单的佛教名称。通过这些简单的行为,即使没有接受hōmyō和kesa,非专业人士也可以向其他人发出他们的决定退出普通世俗生活的信号。缺乏通过手段的人享受私人shukke仪式的那种方式并没有预先发现普通民众采用shukke的外观。

在这种类型的圣职任命中提出了关于访问的问题。有手段的人往往会为他们自己的住宅区委托佛像。当然,王室和贵族的成员有许多为他们自己的宿舍制作的图像。但是,正如HongōKeiko所表明的那样,缺乏朝臣的复杂性和教育性的地区精英(gōzoku?)仍然在佛教图像的调试方面付出了很大的代价,包括绘画和雕塑。那些无法委托或购买佛教油漆或者雕塑的人有另一种选择:许多寺庙开始出售他们的主要佛像(honzon ?)的印刷图像从平安时代晚期向前。这些图像便宜且易于访问。参见HongōKeiko,Chūseijinnokeizai kankaku,pp.209-18。在佛教图像面前发誓的普通人可能已经使用这些经济实惠的版画进行私人的戒律仪式。

38 Katsuura Noriko,“Amasogikō:kami gata kara mita ama no sonzai keitai”,第27-29页; 比照。 Barbara Ruch编辑的英文版,Engendering Faith:Pre-modern Japan中的Women and Buddhism,pp.122-23。


18 Lori Meeks

随着普通人越来越普遍地将他们的高年级作为临时神职人员,shukke这个术语获得了多重和含糊不清的含义。随着时间的推移,平凡的文学家对文化的期望发生了变化。可以追溯到平安时代中期的文学要求比镰仓时代的文学更多。 例如,源氏物语中的许多情感时刻都取决于这样一种前提:shukke是一种不可逆转的行为,必须遵循生活方式的急剧变化。当Onna San no Miya采用“柏木”章节中的戒律时,Genji对她的决定表示遗憾正是因为他说它无法撤消:“我非常抱歉收集到我自己的顽固无助和愚蠢的眼泪是什么让你像这样抛弃我。我只希望你可以把它带回来。“Genji传达了他的愿望,即Onna San no Miya可能像她之前的那样(shikke单音nimogana ya).39 shukke有持久的影响再次强调 - 当Suzaku-in采用第一个“Wakana”章节中的戒律时,在源氏物语中的大小。这个故事清楚地表明,在他接受佛教誓言之后,Suzaku-in预计会立即离开庭院并改变他的日常习惯 - 包括他的食物选择 - 立即.40关于shukke的某些假设 - 它是一种不可逆转的行为,要求日常行为发生明显变化 - 随着时间的推移持续存在,尤其是在文学例子中;但是历史上的ane dot dot dot indicate indicate indicate indicate indicate indicate indicate indicate

女性气质的排序与渐渐脱落

成为一名修女显然与消除女性身份的外在标记和性生活退休有关。在造型方面自己作为shukke,女性走向了一种脱俗的身份,这使她们脱离了家庭主妇的义务和义务,并表示她们退出了

39源氏物语,p。 686;源氏物语,23:322。 40 Genji monogatari,23:49-50。


Heian和Kamakura日本的Nunhood

19

求爱和婚姻的领域。确实,围绕着努力的做法并不是那么严格,以至于阻止那些已经誓言重返平凡生活的女性。正如平安时代和镰仓时代的众多消息来源所证明的那样,一些修女回归生活,以便恢复浪漫关系或结婚。这样的修女似乎没有受到很大的社会责难;如果有的话,作者在讲述这类案件往往同情有关女性。尽管对修女的态度如此宽容,但平安和卡玛 - 奥库拉社会与老年妇女的关系不再参与性活动。因此,这一时期的文献描述了年轻女性的扁桃体,它等同于拒绝年轻的浪漫,作为令人心碎的事务.41男性的shukke也经常被描述为悲伤的事情,而不是因为他们放弃了sexu-和睦相处,但因为shukke的行为与之前的死亡相关。正如人们普遍承认的那样,男性牧师经常甚至在服用了这种绷带之后仍然维持着妻子和家庭.42 Ren Ren marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked marked作为男人而成为shukke的女性倾向于采用掩盖或淡化女性气质的外表。对于女性来说,shukke代表,如果不是完全没收她们的女性身份,那么至少向一个不那么女性化,或者也许是无性恋的身份转变。这种变化最明显的表现是切割或剃掉头发。在法庭社会中,女性的头发长度为;女人的头发越长越奢华,她就越可取。那么,为了完全剃掉一个人的头脑,那将是一个令人难以吸引追求者的戏剧性步骤。对于这个原因,大多数在平安和镰仓日本成为shukke的女性倾向于不立即剃光头,而是采取两个或更多步骤的吨 - 确定:他们首先将头发剪成肩膀或中间 - 后来,只有在晚年 - 通常在晚年,在严重的疾病发作时,或在死亡之前 - 经历了第二次仪式,其中他们的头被完全剃光.43有些妇女只切断了几个锁

41这种观点的一个特别引人注目的例子是Ukifune的代表

“源氏物语”第53章(“Tenarai”)中的“扁豆”。

42 Nishiguchi Junko,Onna no chikara:kodai no joseitoBukkyō?の?:? ?の?と

? (Heibonsha,1987),第183-218页。

43 Katsuura,“Amasogikō”,第29-34页。


20 Lori Meeks

头发,这是一种象征性的姿态,他们有时会与一起接受五种戒律。例如,当Ukifune乞求牧师YokawanoSōzu的sis-ter帮助她成为靠近Genji monogatari的“Tenarai”章开头的修女时,牧师的姐姐,确信它将是“如此羞耻“(itooshigenaru)允许美丽的年轻Ukifune成为修女,选择妥协:她”只是从[Ukifune的头]顶部剪掉一点头发“(tada itadakibakari o sogi)在“Tenarai”章节后来,当Ukifune最终说服YokawanoSōzu让她成为修女时,她呈现了一个女性shukke的共同出现 - 一个女性shukke :她有长长的锁扣,但没有刮胡子.45因为女性的shukke通常将头发放在中背或肩上,它们通常被称为sageama?げ?,sogiama?ぎ?或amasogi?ぎ,涉及部分切割头发的术语。 对于贵族女性而言,以头发长发为荣,将头发剪到肩部或中背部仍然是一个重要的步骤对于切断与贵族生活的社会威望的关系,特别是因为它们相关联较低级别的较短头发.46尽管如此,在佛教传统方面,这个中途步骤代表了一种观念,因为它允许女性在开始生活的同时保留其女性的清晰标记。佛教虔诚。

在日本平安的尼姑发型开创性工作中,胜浦纪子建议将头发剪掉而不是剃光的女性shukke度过一生的第一个年的风俗

44“源氏物语”,第4页。 1084;源氏物语,25:298。五个基本戒律,可以采取的最基本的一套戒律,包括限制生命,偷窃,性行为不当,使用欺骗性语言和醉酒。这一卷的编辑们还注意到,在这里对Ukifune进行的非正式仪式 - 即从头顶上切下一根小毛发 - 通常用于病人或病人。见Genji monogatari,25:298 n。 11.在这种情况下使用的仪式的一个例子可以在Murasaki Shikibu nikki,Nihon koten bungaku taikei,?编辑。 Takagi Ichinosuke等,102卷。 (Iwanami Shoten,1957-1968),18:171。

45 Genji monogatari,25:339-40。另见Genji monogatari的“Kashiwagi”章节,在那里读者被告知Onna San no Miya从后面看起来几乎和以前一样,因为她的头发很长,因为它看起来很长一个可惜的切割“;源氏物语,p。 686;源氏物语,23:321。平安的叙述描绘了女性的嘘声,他们普遍声称接受戒律的女人有如此美丽的头发,以至于牧师很难将其剪掉。 YokawanoSōzu在“Tenarai”章节中提出类似的抗议,当时他将这些规则赋予了Ukifune;源氏物语,25:339-40。

46 Katsuura,“Amasogikō”,第29-34页。


Heian和Kamakura日本的Nunhood 21

可以追溯到shikishamana的概念? (Skt。śikṣamāṇā)。在印度,ṣikṣamāṇā的等级提到两种类型的新手修女:(1)年轻女性,已经进入订单为女孩,已进入十八岁,或(2)成年女性进入订单已经经历过婚姻生活。 ṣikṣamāṇā阶段的目标是持续两年,以确保孕妇不会晋升到成熟修女的阶段(bikuni,?丘?;Skt.bhikṣuṇī)。如果一个女人已经怀孕但在她的圣职任期内没有表现为aśikṣamāṇā,她的病情会在这个特殊的新手期结束之前曝光,从而阻止她完成一套完整的修女誓言。胜浦在石狮窑兰找到一条通道? (J. Shakushi

yōran,ca。1019)在ṣikṣamāṇā和所谓的“胡子拉碴的尼姑”之间建立了明确的联系.47这段经文表明有一个中国先例,关于女性肾功能的习俗选择削减而不是剃掉他们的头发,这些中国人的修女最终可能会被ikṣamāṇā认同。 Katsu ura也表示在日本,某些文本也表现出知识的theikṣamāṇā阶段的知识,并且特别注意,这个阶段适合从结婚生活进入订单的女性.48即使作为胜浦引人注目的争辩说,前现代的omasogi

日本可以追溯到ikṣamāṇā理想,日本的女性shukke似乎不太有意识地试图遵循印度vinayas的协议。尽管renikṣamāderivative的衍生物在中国和日本经历了如此重大的改变,但是已经失去了许多原始特征。事实上,没有证据表明,amasogi经常提前两年或者表达了提升的愿望,以及作为新手两年后的bikuni的地位;也没有任何协议要求妇女在剃头前进行amasogi阶段的证据。来自日记和物语的轶事亲密,许多amasogi经常等待多年,甚至几十年,最终采取完整的tonure。尽管如此,正如Katsuura所说,可能是这样的情况,即amasogi的现象发展了

47 T 2127.48 Katsuura,“Amasogikō”,第16-19页。参看石狮尧兰? (T 2127),p。 262A。


22 Lori Meeks

来自印度的女性放弃模式。 Katsuura在这里提出的关键点是,amasogi不一定是女性外行门徒(ubai ?,Skt.upāsikā)的等同物。更确切地说,许多可能已经将amasogi的部分修剪理解为放弃过程中的第一步,导致完全的bikuni状态.49

在允许女性保持一些女性身份的外在标记的情况下,amasogi放弃模式使女性能够保持他们的选择开放:如果他们改变主意,他们可以回归生活,甚至浪漫的追求。在Eiga monagatari的几个轶事中证明了shukke状态的可逆性,其中两个例子就足够了。第一次讲述了皇室家庭部长Tōzaku的一个女儿,他在995年以誓言作为一个修女,以及她丈夫Fujiwara no Michikane的死亡。她的shukke是暂时的;在她再婚的三年内,成为Fujiwara no Akimitsu的妻子。换句话说,当她找到一个合适的婚姻伴侣时,她放弃了第一次放弃的尝试.51大约二十年后,她再次接受了shukke,这一次是为了确保摆脱婚姻义务。她的第二部分将在后面的章节中提到。 在Eiga monogatari的第二个例子中,Akimitsu得知

他的女儿Genshi是IchijōTennō的配偶之一,在君主去世后的一年内,有一位名叫Minamoto no Yorisada的情人继续进行 。在愤怒中,他剪了头发.52四天后,她接受了戒律以便成为一名正确的修女.53正如Katsu-ura所解释的那样,Akimitsu的意图是阻止他女儿的爱情;他认为,作为amasogi,她将是一个不太合适的,不那么令人满意的浪漫兴趣对象。但是因为它被强迫给她作为一种惩罚形式,所以Genshi的shukke并非具有约束力。叛逆她的父亲,她长出了头发,并且与Yorisada结婚。及时,Genshi的父亲承认他们的关系

49 Katsuura,“Amasogikō”,p。 22.50 Eiga monogatari,31:143-44,223,282;参看McCullough和McCullough,trans。,ATale of Flowering Fortunes,pp.138,178,209。所有后来的参考都是针对这两个版本,以下是Eiga monogatari和Tale of Flowering Fortunes。

51 McCullough和McCullough,trans。,“Tale of Flowering Fortunes”,p。 490; EIGA

monogatari,32:164。

52 McCullough和McCullough,trans。,“Tale of Flowering Fortunes”,p。 349.53Shōyūki,Kankō9(1012)10/11。


Heian和Kamakura日本的Nunhood 23

并且两人一起生活直到Yorisada在1020年去世。在她丈夫去世之后不久,Genshi决定,这次她自己,采取shukke的生活.54向前走了两个半世纪,我们发现shukke状态,特别是以amasogi为特征的状态,仍然相当流畅,女性随着个人情况的进出而移动进出。 waka诗人Abutsu-ni的案例? (字面意思是“NunAbutsu”; 1223-1283)在这里提供了一个有益的例子。据说她已经采取了初步的誓言,在1250年代的某个时候采用佛教名称“Abutsu”。在修道院Hokkeji短暂居住后,她怀孕并回到了家庭生活。很快之后,她嫁给了Fujiwara no Tameie(1198-1275),她曾在修道院与她见过面。 Abutsu-ni的案例说明了amasogi状态如何使女性能够接受佛教训练以及在保持选择开放的同时投入精神。正如在Tōzaku的女儿和Genshi的大多数案例中一样,当然没有任何文献表明Abutsu-ni因为在获得初步誓言后将返回家庭生活而受到批评。在Hokkeji逗留期间,她显然已经怀孕了,这一点甚至无法找到一句谴责。作为amasogi的初步圣职被广泛接受作为一个中间阶段,既不要求放弃一个人的性别身份,也不要求独身。这些故事表明削减一个人的头发和誓言的行为并不一定能使一个人成为修女对于生活,尽管事实大量文学将shukke理想化为不可逆转的行为。虽然amasogi可能永远不会再拥有地板长度的头发,但她显然比完全被修剪的女人更容易在恢复她同时代的女性化的外观。 从这个意义上说,amasogi的中间状态类似于ṣikṣamāṇā状态;它起到了一种可逆的试验期,使得女性能够在不承诺自己的情感的情况下采取行动。

54Midōkanpakuki,Chōwa5(1016)4/21; Katsuura,“Amasogikō”,第31-32页。55虽然我在本文中区分了完全剃光的bikuni和部分修剪的amasogi,但应该注意的是,日本社会开始使用bikuni这个术语,有时可以与ama互换使用,这是佛教修女的总称。特别是在镰仓时代晚期,对于那些既没有采取正式誓言也没有剃光头的女性来说,自称为bikuni是很常见的。


24 Lori Meeks

与amasogi相关的实际毛发长度各不相同。该术语的传统定义是指将头发剪到肩膀上的修女,但是来自已故镰仓和Muro-machi时期的许多图像显示女性shukke甚至更短,下巴长度的头发。后来的Amasogi往往比平安时代的amasogi更短的头发。例如,考虑一下Taikenmon’in(1101-1145)的图像,它显示她戴着头套 - 超过下巴长发(见图1)。 nunhood的其他标志 - 一个人的衣服和一个人的名字 - 尽管这些变化并不像头发长度的变化那样持久,也使女性的shukke朝着一个不那么性感的身份移动。即使在amasogi nonethe-的头发不那么明显地保持女性的情况下,shukke采用的服装和名字几乎没有区别性别。 视觉和文字来源都表明修女,无论是amasogi

还是bikuni,都穿着类似男性shukke所穿的佛教长袍。 平安时代和镰仓时期的基本佛教服饰包括a kesa披着色的长袍,通常是灰色或黑色,由平纹织物制成。内衣和裤子(裤裙)有时也穿着。此外,shukke经常被描绘为戴头套(zukin ?)。56只要它们只覆盖在左肩上,kesa在日本穿着

对南亚和东南亚穿的长袍的姿态,但不同在温暖的佛教地区穿的长袍,它们不起作用作为基本的身体覆盖物。日本kesa是一种装饰性的外套或外套,由五到七块面料组成缝在一起。在正式场合,它穿在基本长袍和底座上。那个shukke一直没有佩戴他们的kesa,但是只有在表演灵魂或以官方身份行事时,才会在图示的叙事卷轴(emaki)的图像中提出:当他们在宿舍里休息时,神职人员只穿着基本长袍,而他们的kesa挂在墙上.57

56 TendaiAbbotRyōgen(912-985)劝阻使用面罩(zōmen??)和头套(katō?),说:“遮住头部[和面孔]并破坏佛法的僧侣被禁止[来自Mt.比睿。根据这个规则,女人们可能会掩饰自己的脸,以隐瞒自己的身份,但是作为男人的僧人不应该这样做“; Paul Groner,Ryōgen和Mt.翻译Hiei:十世纪的日本天台(檀香山:夏威夷大学出版社,2002年),第358-59页。

57见,例如,Boki ekotoba ? (1351),滚动10.见ShibusawaKeizō,Ema-

kimono ni yoruNihonjōminseikatsuebiki,5 vols。 (Heibonsha,1984),5:108-9。


Heian和Kamakura日本的Nunhood 25

图1.基于Taikenmon’in的未注明日期肖像的线条图。 Kawai Kaihon?和Mizuno Katsuhiko ?,Hōkongō-in ?,Kyōnokojikara series,vol。 9(Kyoto:Tankōsha,1995),p。 45。

修女的服装可能是由所采取的级别决定的。新手和修道院的修女(或者只有剪,而不是剃光,他们的头发的修女)有时被描绘在女性的青少年流动的衣服中,而完全被修剪的女性则穿着相同的颜色长袍穿着平原,无图案


26 Lori Meeks

图2.最左边是一个戴着头套和简单的长袍的完全修剪的修女;在顶部中心是一个amasogi,他剪了头发,穿着更多精美的长袍。在右边是两个女人:较短的头发掉落在他们的左肩上表示他们已经裁剪了一小部分头发以显示他们的奉献精神,但是他们保持了头发的整体长度并且穿着符合他们身份的长袍作为女士们在等待。基于Taima mandara engi emaki场景的线条画?? (1253年至1262年)。 镰仓Kōmyōji。

男性shukke穿的面料。例如,在图2和图3中,amasogi的服装在完全吨位的女性身上显得奢侈。据说许多amasogi穿着同样的普通长袍他们完全被修剪的姐妹。这在镰仓时代的文本和图像中尤其明显。在Towazugatari,LadyNijō,虽然是一个没有剃光头的新手修女,但她注意到她穿着沉闷的黑色长袍(sumizome no tamoto ?めの?)常见的来铺设shukke和牧师一样。在几个地方,Towazugatari引用服装的普遍性来强调所有放弃世界的人之间共享的纽带。当Nijō夫人要求在伊势会场的一个观音堂住宿并且最初被拒之门外,她以一首诗回应:“像你一样厌倦世界/我穿着同样的[沉闷]黑色长袍/什么意思如果你这样拒绝我,这个色调?“58沉闷

58 Karen Brazell,trans。,Nijō夫人的自白(纽约州花园城:Anchor Books,


Heian和Kamakura日本的Nunhood 27

图3.表示不同程度放弃的女性奉献者:完全吨 - zukin和普通长袍的修女; amasogi有短发和更丰满的长袍; ,在前面,一位长发,穿着图案长袍的女仆。来自HohoyakeAmida engi ? (十四世纪),1.3。 Kōsokuji,镰仓。照片 - 图片由镰仓博物馆(KamakuraKokuhōkan)提供。

在伊势作神社的早期场景中提到了类似的黑色长袍,在那里,她的前情人和赞助人,退休的苏夫 - 奥莱古夫库萨,现在自己穿着牧师的装束,让N ij surpris访了。在他穿着的同样的长袍上看到她,他解释说,让他感到亲近她.59佛教长袍模糊了个人之间的区别,甚至是不同性别的人之间的区别是常识。两性成员都可以只要他们以某种形式接受过戒律,也穿短裤,sur风格的kesa .60 Chinkai在他的Bodaishinshū中记录修女的衣服:

1973年),p。 213;比照Towazugatari,SNKBT,50:200。所有后续参考都是这两个版本,以下是Confessions和Towazugatari。

59 Brazell,trans。,Confessions,p。 209;比照Towazugatari,196。60在Towazugatari,Nijō的父亲在从Yasaka no tera的住持中取出五戒律后,获得了kesa和佛教名字;页。 27.Kantōōkanki记录了Eison 1262年前往镰仓的详细信息,同时也注意到,Eison也授予kesa和佛教名字,即使是那些只采用五种戒律或八种纯粹的前ce戒指的人(saikai) ?)。参见Kantōōkanki,在Saidaiji Eisondenkishūsei?,ed。由KanshūNaraKokuritsuBunkazaiKenkyūjo编辑。京都:Hōzōkan,1977),esp。第76,84-88页。


28 Lori Meeks

问:我猜修女也穿kesa?

答案:是的。但新手修女(沙米?)应该只穿kesa制作的大麻(magesaま?)。 magesa是一种正式的kesa,由窗帘状的面板制成的未加工面料(男人?)。也就是说,就像在人们家中用作房间分隔线的男人一样,[kesa]缺乏内部缝合。另外,今天修女们穿着[红色]肩带(kakeobi ?)的穿着,必须重新考虑以宽松和不整洁的方式穿着它们的不同观点。顺便说一句,普通女性也穿kakeobi.61在大约一百五十年后写的Towazugatari,女士Nijō提到magesa ?作为修女们在Shōkutei’in礼拜堂(以Daigoji为基础的一个修女的修道院)的服务途中穿着他们的破旧长袍的东西.62不同来源使用不同的字符来写magesa的“ma”,但他们都传达magesa是最简单的kesa,由大麻制成,没有复杂的缝合技术.63Chinkai写作的摘录进一步暗示修女,如牧师,采用一系列基于受戒水平的指导方针确定谁可以穿什么类型的kesa。如果是这种情况,那么Chinkai的简短段落可以用来支持Katsuura的论文平安和镰仓时期的修女实际上区分了新手修女和bikuni:amasogi头发比较长,只穿magesa,而bikuni剃光了头,并允许穿更优雅的kesa。 Chinkai的段落进一步提到仅由女性穿的红色肩带(kakeobi)。日本学者认为,在平安和镰仓写作中注意到的kakeobi是一种早期习俗的文化残余,在Manyōshū中提到过,人们对神(kami)64的祭品会戴上腰带(tatsuki?穿越

61 Chinkai,Bodaishinshū,26a-b。62 Towazugatari,p。 40;比照忏悔,p。布拉泽尔把玛格丽语翻译为“surplice”

她用于kesa的翻译。

63这个词很可能是指magesa或由大麻制成的长袍。见“magesa”,Nihonkokugo daijiten ?,ed。 Nihon Kokugo Daijiten Dai 2-hanHenshūIinkai,2nd Edition(Shōgakkan,2000-2002),5:388d。在他的编辑版Towazugatari的词汇表中,MisumiYōichi将magesa定义为由普通布而不是丝制成的kesa;页。 335。

64将kami定义为“土着”日本神灵(与从大陆进口的佛教神灵相反)曾经是常见的,但最近的奖学金表明许多神明实际上是从印度教的道教进口的,和流行中国的万神殿。


平安和镰仓日本的Nunhood 29

他们的肩膀,以防止他们的袖子接触产品。在平安时代和镰仓时代,kakeobi被女神(miko)和其他女人,特别是贵族背景的朝圣者穿着,参与了kami的崇拜.65因此Chinkai提到kakeobi与kakeobi对尼姑的尊重表明修女和朝圣者之间存在显着的重叠.6那修女们进一步穿着kakeobi确认了至少在流行程度上几乎无缝融合的两种灵修活动 - 那些针对kami和那些针对的佛教神灵。在平安时期,佛教礼服的人不允许出现在某些以香美为中心的法院仪式; 67在流行的做法上,然而,穿着kakeobi的修女显然觉得没有必要分开“佛教”服装来自附属于kami崇拜的。 Chinkai提到修女的穿着 - kakeobi也值得注意,因为kakeobi是一件衣服,可以清楚地区分完全剃掉的bikuni与男性同行。 学者们有时将zukin描述为女性

身份的标志,但这种方法是不可靠的,因为zukin,如暗淡的色长袍和kesa,经常被两性的shukke穿着。 根据Wamyōruijushō?,由MinamotonoShitagaō编写的综合中文 - 日语词典? (911-983),zukin的基础是佛陀自己的实践。 Shitagaō说经文提到Śākyamuni剃了头后用布盖住了他的头。其他日本消息来源声称,zukin的姿势是保护头部,特别是剃光头,抵御寒冷.68Zukin一直被一些男性shukke穿着。对于

例子,Saichō通常用zukin描绘,而zukin也是yamabushi的基本着装的一部分。但在平安和镰仓时期,他们在修女中特别受欢迎;只有在晚上Kama kura和早期室町时期被僧侣广泛采用 - 如果一个人通过视觉证据判断。正如KyōrakuMahoko所观察到的,一些中世纪电子画家的画家尊敬

65 Kadokawa kogo daijiten,Nakamura et al。,eds。 (角川书店,1982-1999),

1:728b-c,4:131c-d。

66 Barbara Ambros,“Liminal Journeys:在平安时代的贵族妇女的朝圣之旅

日本,“日本宗教研究杂志24(3-4):314。

67 Katsuura,“Amasogikō”,p。 24.68 Kadokawa Kogo daijiten,4:418c-d。


30 Lori Meeks

图4.一个身穿zukin的邋“”裸女“。 Ban Dainagon emaki ? (1164)。东京Idemitsu艺术博物馆。照片由博物馆提供。

一些日本学者进一步认为zukin中描绘的那些修女可能已经采取了完整的修剪并戴着头巾来保持他们的剃光头温暖,因此男性和女性之间的shukke描绘了zukin中的修女。对zukin的大多数描述确实意味着完全的扁桃体,因为它们没有显示任何头发突出于通常非常薄的肩部长度的zukin材料。然而,在中晚期的绘画中,有着下巴长发的修女经常出现穿着zukin。那时候,头巾往往是,但不是唯一的,由采取过这种方法的妇女穿着,要么是为了保暖,要么是为了保暖,特别是当他们在朝圣旅行时,为了防止灰尘和隐私。 zukin可能允许女性有短发,以保护他们的性欲免受男性凝视,但有可能推测一些完全被修剪的修女使用zukin作为软化严峻,去女性化剃须的外观的手段头(见图4,5)。

一个穿着佛教长袍的女人,她已经完全剃掉了她的头,可以立即与男性shukke69“Josei到Bukkyō:HeiankyōniokeruBukkyō到josei”?と?:?における?と?在NihonnoBukkyō1:Bukkyōshiwominaosu(Kyoto,Hōzōkan,1994),p。 143。


Heian和Kamakura日本的Nunhood 31

图5.休息时的一个修剪过的修女,头上有一个zukin。来自Kasuga gongen genki-e ? (1309),7.2。帝国收藏博物馆,SannomaruShōzōkan,东京。

只有在她的面部特征,身体大小和身体运动被认为是女性的时候。采用shukke的外观有助于破坏性别的外在标记,正如在Jōdoshin学校的插图谱系图(ekeizu ?)中所传达的那样。 这些图表由Jōdoshin会众在四至十世纪初期及之后创作,包含成员的肖像,主要是男女情侣单位,作为完全修剪的shukke。 (一些图表也包含小型的儿童肖像,使单代家庭成为其主要会员单位。)完全剃光的头部和磨损 - 相同的暗色衣服,左肩上覆盖着kesa, 女性与男性的区别仅在于具有更圆润的面部特征,更丰满的脸颊,更薄的眉毛和更小的身体(见图6)。为了确保读者可以区分男性和女性,谱系图使用两种惯例:他们将男性放在他们的妻子之上,并且在他们提供佛教名字的个人肖像旁边,对于女性,包括绰号“尼姑”(ama)。 假设shukke身份,大多数修女采用佛教名称。总的来说,这些名字与男性的名字无法区分。只有当角色“n​​i”时,女性身份才会明显? 被插入女性佛教名称之前或之后的某处。


32 Lori Meeks

图6.Ichiryūsōshōekeizu一? (室町时代)。滋贺县,Kōmyōji。摄影由Kōmyōji提供。

那些有幸在戒律祭司下誓言的人可以使用仪式期间收到的佛教名字。 这些名字通常由两个汉字组成,根据汉语阅读风格(onyomi)发布,并从一个相对固定的字符集中选择,这些字符包含佛教理想。 作为一般规则,修女们使用的头衔反映了他们的状态和级别的圣职:bikuni被他们的佛教名称所称为“修道院”(bō?,这也用来表示“牧师” “更一般地说”,而新手尼姑在他们的佛教名字的一个或两个人物中添加了“Amida-butsu”的字样.70例如,在Towazugatari,Nijō女士注意到修女在前往Shōkutei的服务途中’在“Cloistered So-and-so”(taregashi-bōたれがし?)和“某某Amidabutsu”(nani-Amidabutsu ?)中相互对话。正如Nijō夫人的评论所指出的那样,修女彼此之间并没有使用像ama或bikuni这样的性别特定术语,而是男性shukke使用的地址形式:bō为全功能的神职人员和“Amidabutsu”为非专业人员或新手。 沿着这些路线,Nijō夫人在访问Shōkutei’in时,指的是不是Bikuni某某人,而是性别中性的,如同

70 Towazugatari,p。 40 n 17。


Heian和Kamakura日本的Nunhood 33

“Shingan-bō”? (?在其他文件中)。某些佛教徒的名字可能比其他人有更多的女性内涵。尽管如此,所谓的人的性别很难明确地辨别除非标记“nun”附在名称上。 Shingan-bō’s可以被确定为女性,因为其他Daigoji文件将她称为“尼姑牧师”或“女性牧师”(nisō?)。71佛教称谓的性别中立性使得修女在书面文件中隐瞒自己的性别。虽然女性实际上利用了这个系统中的模糊性的程度尚未得到很好的研究,但Katsuura观察到成为修女是非精英女性希望成为唯一的手段在公共事务中被视为男人的平等。在中世纪行会(za)的登记册中,出现的少数女性名字要么是贵族(第五等级或以上)的名字,要么是修女(其中女性身份只有在附加字符ama时才能识别) .72最近的奖学金进一步表明,shukke身份允许“寡妇尼姑”(goke-ama ?)证明办公室文件.73每一步都是修女们从平躺状态走向全面的国家,他们采用的名字,就像他们的发型和布料一样,变得越来越中性化。虽然许多生活在Shōkutei’in修道院的修女使用了性别中立的地址形式,但那些留在家中的人经常采用包括告诫字符ama的名字。许多户主修女,尤其是贵族出生的修女,增加了“新手修女”,字面意思是“进入道路的修女”(amanyūdō?),女性相当于“进入路的人” (nyūdō?),他们的世俗名称的某个版本或他们居住的地区的名称。另外,采取了这种方法的精英女性经常被称为nikō?,amagimi ?,amaue?上和amagozen ?这些标题可以用来指新手修女和完全命名的修女,只要有问题的女人是高出生的。 仍然是住户的修女通常也被称为“冥想修女”(zenni ?),这是女性相当于“冥想”

71 Towazugatari,p。 40 n 2.72 Katsuura,Onna no shinjin,p。 152.73见Shiga-kenritsu Biwako Bunkakan编辑,Tokubetsuten:’Josei to inori:Shinkōnosugata

(Ōtsu,日本:Shiga-kenritsu Biwako Bunkakan,2007),p。 93。


34 Lori Meeks

新手“(zenmon ?),新手的另一个术语。因此,即使修女的术语很复杂,有时也不规则或者是非常规,但是人们观察到,作为家庭主人的新手修女们普遍倾向于使用包括角色ama的头衔,从而使他们的性别变得明显。相比之下,生活在寺庙场地和完全被任命的bikuni的女性新手倾向于使他们的性别模糊不清的地址形式。

通过各种阶段的进步需要女性去除她们的女性身份。扁桃体标志着女性性生活的象征性结束,而死亡实践中使用的语言表明,完整的扁桃体使所有的女性都成为男性。正如Mitsuhashi Tadashi解释的那样,在一个人死亡之前采取绷带的基本目标是在牧师的身体中死亡(sōtai?)以增强一个人重生的机会。净土。 仪式rinjūshukke首先由平安时代的早期君主进行,但习俗迅速在法院的精英中传播,男性和女性,并在朝臣日记中广为人知.74 Mitsu-hashi强调头部剃须和戒律,但其他消息来源表明,采用祭司的服装对于作为牧师死亡的风俗是很重要的。例如,当Nijō夫人的父亲在Towazugatari的开头附近死于时,他要求她带上他的祭司牧师在他最近的任命期间给他的kesa .75那个人在死亡时刻的外表在HōnenShōninden(1310-1317;参见图7)中描绘的一个垂死的修女的图像进一步支持了一个关注点。在这个理想化的死亡场景中,正在死去的女人(在右边,双手合十,在祷告中)为她的最后时刻做好了充分的准备:她的头已经被剃光了,她穿着牧师的长袍,她在阿米达的形象面前祈求重生。该图片表明,预期为死亡做准备的女性可能会出现无性,甚至男性化的外表。平安和镰仓朝臣们没有提供直接的分析临终仪式对女性性别身份的影响。尽管如此,使用朝臣日记,Mitsuhashi已经表明

74 Mitsuhashi Tadashi,Heianjidainoshinkō来shūkyōgirei?の?と?

? (ZokuGunshoRuijūKanseikai,2000),第628-31页。

75 Towazugatari,p。 27。


平安和镰仓日本的Nunhood 35

图7.Hōnenshōninden?上? (1310-1317),19.4。 Chion’in,京都。照片 - 图表由京都国立博物馆提供。

那个完整的扁桃体被认为会把女人变成牧师(sō?)或“佛法教师”(hōshi?)。 HigashiSanjōinFujiwarano Senshi的tonsure记录(日期1101)说,由于仪式,她“成为了一名牧师”(sōninaru?になる)。同样地,Fujiwara no Seishi(SanjōTennō的一个配偶)的tonure记录(1017年)表明Seishi在她的仪式中“成为一名佛法老师”(hōshi到naru ?となる)。由于这些特定的术语总是含有男性牧师(而其他术语,如nisō和bikuni,用于指那些已经接受完全生育的女性),Mitsuhashi强烈认为在平安时代,完全的扁桃体被认为是有能力的将女性转化为男性,从而允许女性死于“男性”。在Mitsuhashi之后,人们可能还会推测那些关注“转变为男人”(henjōnanhi?)的学说的女性认为女性在获得启蒙之前需要重生为男人,理解为完全吨作为“男人”死亡的机会.76

在许多意义上,女性shukke被要求牺牲更多

76见Mitsuhashi,第628-32页,第646-47页。在贵族出生的男性和女性中,死亡的扁桃体是一种常见的做法。从Gonki,Chōbō3(1001)闰12/16和Shōyūki,Kannin 3(1017)3/25分别记录(引自Mitsu-hashi,p.631)。


36 Lori Meeks

他们的身份比男性shukke。在最后的圣职任命中,修女与女性身份的最明显的标志分开,经常使用男性神职人员使用的相同形式的地址。在某些方面,这种去女性化赋予了女性权利,但是,对于年轻女性来说,她们的女性气质是有风险的,因为年轻女性在需要女性身份以确保男性支持或保护时无法预测。因此,当女性不再期望或要求男性的性关注时,女性通常会将完整的推迟到退休年龄。以“男人”结束生命的修女们确定他们的女性身份不再是必要或有用的。

在平安时代的Noblewomen中放弃

nunhood的性质 - 它是如何定时的,它被认为实现了什么,以及社会如何看待它 - 随着时间的推移发生了很大的变化,而且根据阶级而变化。但是,女性在妻子被花费的岁月之后将成为shukke的文化期望在整个前现代时期仍然具有文化相关性。它也影响了非贵族女性的生活。

在平安时代中期,大多数受过法庭文化影响的受过教育的女性都希望将自己的生命作为修女度过最后几年。具有相似背景的男人也计划在过去的几年中度过他们的宗教奉献精神。不同之处在于,一夫多妻婚姻的习俗常常迫使女性离开家庭生活 - 在生命周期中比女性更容易。只要有一个年轻的妻子和孩子来照顾,一个年龄较大的男人可以留在家里。一个已经过了育龄并且已经养育了孩子的女人几乎没有理由留在家里,特别是如果她的丈夫带着一个年轻的女人进入家里,或者已经停止访问她的家庭,这是典型的在“妻子访问”(tsumadoi ?ひ)结婚。 一个人可能会将女性决定进入这个世界 - 放弃生活的阶段,以适应许多不同的社会压力和动机。 Katsuura Noriko已经说明shukke标志着婚姻关系的结束,并被有效地理解为一种类似于离婚的分离形式,只要它从职责中解脱出来


Heian和Kamakura日本的Nunhood 37

与婚姻有关。有些女人被描绘成欢迎这种分离;当然,那些关注死前准备要求的人可能会有机会退出家庭义务。此外,正如胜浦指出的那样,长期以来一直是社会惯例,因为夫妻在大四的时候彼此分开生活.7然而,忽视shukke系统所服务的现实是天真的。一夫多妻制的紧急情况和伴随的意识形态,促使妇女一旦履行了自己的生育角色就离开家。在许多早期的平安文学例子中,妇女都被托付起来,因为他们把宗教从宗教奉献中解放出来。考虑一下Sugawara no Takasue的妻子的情况,她的女儿在十一世纪早期的Sarashina nikki中描述了她作为修女的生活:

母亲成了修女。虽然她和我们住在同一个地方,但她开始分别住在附楼里。至于父亲,他只是让我接替家庭经理的角色,而他自己也与 - 与世界人民进行社交活动;好像他已完全退出社会,他生活在默默无闻中

Takasue的妻子似乎已经自己采取了这种方式。 她仍然是家庭的一部分,住在她家的遗产上,但她被解雇,这意味着她的女儿被迫接管职务。在成为一名修女时,她从婚姻和母亲的责任中获得了自由,而没有牺牲物质上的舒适或家庭关系。

类似的情况在大致同时期的Eiga物语中被描述。上述FujiwaranoKintō与村上天人的孙女结婚了。这位以她的美丽而闻名的公主,在相对年轻的时候成为了一名修女,“当他们的两个女儿还是孩子时,她的丈夫将成为一名w夫”。 Kintō“没有进一步的依恋,”叙述者宣称,因此澄清Kintō既没有强迫他的妻子离开家庭也没有取代她;她放弃世界的决定似乎是个人的.79她的shukke结束了他们的同居,

77 Katsuura,Onna no shinjin,pp.71-76。78 Sarashina nikki,NKBZ,p。 324.79 McCullough和McCullough,trans。,A Tale of Flowering Fortunes,pp.346,706;看到

还有Eiga monogatari,31:526; 33:45。


38 Lori Meeks

但他们保持良好的条件,并继续定期见面,以讨论他们的女儿。 Eiga monogatari后来回忆说Kintō的妻子“修女”最近住在NijōMansion;这篇文章表明,她一生都是一个修女,从一个地方搬到另一个地方,这种做法在时期的修女中很常见。在参观NijōMansion看到他的亲戚和那里的孩子时,Kintō拜访了她:

在他出去的路上,他停下来看他的妻子,修女。发现她一直坐在低帷幕的屏幕后面,他认出了一个剧that在他面前像她一样害羞。当他告诉她关于孩子们(他们的孙子们)曾经有过什么亲爱的孩子时,他的眼泪又流了出来,他们在为他而烦恼。她本来希望留住他,但他在一次简短的谈话后离开了.80

这段经文清楚地表明,Kintō和他的妻子互相依恋,并且因为不相容而被分开,但是因为他们确信否认自己的世俗生活的乐趣会在来世带来奖励。在与妻子的这次访问之后不久,Kintō终于找到了采取戒律自己的决心。在访问后大约两个星期,他在Hōjōji的一个安静的仪式上接受了戒律。这个故事因此有助于赞扬放弃的虚假状态,庆祝这个行为是一个非常成熟和纪律。 有些女性可能不仅仅是出于宗教信仰而不仅仅是虔诚,而且还可以作为一种证明个人决定生活的手段除了丈夫之外。根据Eiga monogatari的说法,皇室家庭部长Tōzaku的女儿在她第二次婚姻(到Fujiwara no Akimitsu)后大约二十年后接受了shukke,显然是因为她渴望帮助她已成为女士的女儿 - 在法庭上等候:

Michikane的前妻[Tōzaku的女儿,现在是Akimitsu的妻子]已成为一名修女。她为她的女儿提供了一个合适的房子,她在Empress Ishi的服务中是,自己在那里定居,并且花时间看看 -

80麦卡洛和麦卡洛,反式,一个开花的财富的故事,p。 706; EIGA

81麦卡洛和麦卡洛,反式,一个开花命运的故事,p。 708-10; EIGA

物语,33:45。

monogatari,33:48-52。


Heian和Kamakura日本的Nunhood 39

在女孩的要求之后。对于Akimitsu,离开单身汉,生活必须有似乎是一个悲伤和令人沮丧的事情.82

几个场景之后,Akimitsu的年幼女儿之一,HorikawaConsort Enshi,突然去世了。在这个时刻,叙事者再次为Akimitsu提供了怜悯的话语,强调已经被妻子遗弃的老man男人不得不忍受他自己的女儿死亡的痛苦:

葬礼聚会的成员整夜都忙着做各种各样的工作。在这个世界上的生活悲惨的确是那些看着Akimitsu走向家乡的人,在七十岁时被一个年幼的女儿留下了。 。 。 。他的妻子已经和她的女儿一起去了,女皇的女士在等待(她已经转移了她的遗产,即是女孩的遗产),他正在过着悲伤和孤独的生活.83案例Onna San no Miya,在Genjimonogatari的“柏木”章节中,提供了一个更清晰的例子,说明女性如何使用shukke来启动婚姻分离。 Onna San no Miya宣布因为她病了 - 她刚刚经历了一次艰难的分娩 - 她想要采取这种方法。但是这个故事清楚地表明,她真正的意图是逃避她与夫妻关系的情感混乱 - 与Genji的船只,因为她已经生下了Kashiwagi的孩子。在送完孩子之后,她“痛苦地反映出他们之间的距离[即她和源氏]只会增长,而且她已经足够痛苦地决定她想成为一名修女。”84虽然Onna San no Miya从来没有明确表达过她真正的动机,Genji,谁知道她的孩子的真相,和她的父亲,谁没有,看到这个机会的优点,她通过赋予戒律结束婚姻。源氏关于他的感受如下:

我怀疑,凭借世界上最好的意志,我可以改变我对她的看法了,而且会有一些困难时期;人们会注意到我的无所事事,这将是不幸的,因为当[朱雀在,Onna San

82 McCullough和McCullough,trans。,“Tale of Flowering Fortunes”,p。 490; EIGA

83麦卡洛和麦卡洛,反式,一个开花命运的故事,p。 519; Eiga mono-

monogatari,32:164。

gatari,32:210-11。

84“源氏物语”,第4页。 679;源氏物语,23:300-301。


40 Lori Meeks

没有Miya的父亲]听到它,故障似乎完全是我的。她的现在的不适让她做了一个很好的借口[即成为一个修女] - 我也可以.85

对于Onna San no Miya特别感兴趣的是文字清楚地表明Genji可以被期望照顾公主的社交和物质需求,甚至在她的身体之后。作为Suzaku-in,Onna San noMiya的父亲在这个场景中自言自语,“为什么不从[Genji]中取出这个机会来移除[我的女儿Onna San no Miya]。 。 。 不留下让她只是绝望的印象让她嘲笑?他仍然可以指望以最重要的方式照顾她,为此,至少,我很好地将她委托给他。“86从这个意义上说,源氏物语以为特色呈现寻求婚姻与丈夫分离的手段 - 没有必要 - 暂时丧失婚姻的社会和经济利益.87这些文学轶事都表明,妇女有时选择在配偶去世前发誓。在这些案件的每一个案例中,暗示妻子的shukke导致婚姻关系的有效解决.88 shukke导致婚姻关系的终止在条目中更明确地说明来自Shōyūki的1028。这里有关于婚姻的问题修女的地位出现在Atsuyoshi王子的妻子之一? (997-1054)去世了。在计划她的葬礼时,法院官员想避免Atsuyoshi王子的占星术不幸的日子(suinichi ?)。经过深思熟虑,他们决定,由于这位特殊的妻子已经接受了佛教誓言,这对夫妇不再被认为已婚;因此,王子应该被视为外面的人(gaijin ?),他们的个人信息不需要在葬礼的计划中咨询.89

85“源氏物语”,第4页。 679; Genji monogatari,23:302。86 Genji的故事,p。 681;源氏物语,23:306-7。另见Katsuura,“Genji mono-

gatari no shukke,“p。 443。

87早先的例子可以在Kagerōnikki中找到。在第2册附近的着名场景中,当他的第二任妻子(我们称为Michitsuna的母亲(936-995?))将自己隔离在Narutaki的山区隐居处时,Fujiwara no Kaneie感到受到了威胁。虽然她声称她只是朝圣并且否认她已经决定成为修女的谣言,但Kaneie发现她的行为令人尴尬,很可能是因为他们可以被解释为公开声明她希望与他分开。参见SNKBT中的Michitsuna no Haha,Kagerōnikki,24:153-56。

88有关shukke作为启动离婚手段的更多信息,请参阅Heian的Kurihara Hiromu

jidai no rikonnokenkyū?の?の? (Kōbundō,1999),尤其是第267-308页。

89 Katsuura,Onna no shinjin,pp.70-71;参看Shoyūki,Chōgen1(1028)8/27。


Heian和Kamakura日本的Nunhood 41

尽管Takasue,Kintō和Akimitsu都被描述为一旦他们的妻子离开成为修女就寂寞,但文本并不表示他们反对他们的妻子的决定。虽然源氏一半 - 尽心尽力说服Onna没有Miya不发誓,但他确实并没有阻止她成为一名修女 - 尽管如Katsuura的研究所表明的那样,传统要求女性寻求退休作为修女首先得到丈夫的许可。在大多数来自平安时代和镰仓时代的考试中,丈夫似乎没有大肆宣传就获得了许可。然而,随着父权制 - chal企业家庭(即)婚姻风格成为主导并且随着男人对妻子运动的力量增加,女性习惯于等到她们的丈夫已经死亡之前采取誓言。在他的Kanmon nikki的一个1425条目,Gosukō’in? (1372-1456)提到了一个丈夫带来一个新的妻子进入他的家庭的情况。他的主要妻子不愿接受这种情况,决定发誓,这一决定极大地激怒了她的丈夫。他并没有阻止她成为一名修女,但是由于她想要离开家庭而感到背叛,他做了一个完全与她断绝关系的表现.91这些例子表明,正如Katsuura指出的那样,实践采取宗教誓言作为寻求独立的手段,从一个人的丈夫,在中世纪晚期和现代早期的文学中常见,其根源在平安时代,当社会习俗确定成为一个shukke切断了夫妻关系。 Katsuura进一步表明,在日本,随着婚姻习惯的改变,对女性羞辱时间的期望发生了变化。在九世纪,当他们与他们的孩子和出生家庭比与丈夫更密切联系时,女性通常会对孩子的死亡发誓,即使他们的丈夫仍在生活.92在中期 - 在平安时代晚期,一些女性,特别是精英女性,在丈夫去世后采取了这种方法,但是在一个人的h-乐队去世之前采取这种方式的做法仍然是一个被广泛接受的做法。只有当日本社会才开始认定女性主要是她们的母亲和妻子

90 Hitomi Tonomura,“日本早期战士社会中的妇女与继承”,

社会与历史研究32.3(1990年7月):592-623。

91 Katsuura,Onna no shinjin,pp.72-73;比照Kanmon nikki,Ōei32(1425)2/1(Kunaichō

Shoryūbu,2002-)。

92 Katsuura,Onna no shinjin,pp.104-10。


42 Lori Meeks

丈夫的家庭 - 在平安时代结束时开始并将在第十三世纪的过程中获得成功 - 是一个关于家庭忠诚的更广泛的话语中的妇女shukke问题。根据格拉斯曼的说法,在奈良,平安,和早期的镰仓时期,女性通常与其出生家庭有关。但是,在第十二世纪和十三世纪的过程中,他争辩说,他们的主要归属关系逐渐从他们的出生家庭转移到他们所拥有的家庭已婚。到了十三世纪,它被认为是一个领主的理想选择。 妻子和家庭成员在他去世后接受治疗,从平凡的生活中退休,并致力于履行他的荣誉服务。同样的风气也认为,在她的丈夫去世之前,对于一个女人来说是不忠诚的 - 并且要离开家庭.94目前尚不清楚所有甚至大多数女性实际上都遵循这些处方,当然,这些都是镰仓时代以前文献中提出的理想。这里涉及的问题不是贞洁而是家庭忠诚。 通过在非性,仆人主义关系中,同样期望通过扁桃体显示忠诚度这一点,可以清楚地表明这一点。例如,贵族社会开始理想化女士们在等待,当他们的情妇去世时,他们采取了这种方式.95在他的Meigetsuki,Fujiwara no Teika(1162-1241)描述了shukke

93关于改变婚姻和继承实践的日本学术概述,参见汉克格拉斯曼,“中国佛教死亡仪式和日本血缘关系的转变”,Brian J. Cuevas和Jacqueline I. Stone,编辑,The佛教徒死亡:实践,话语,陈述(檀香山:夏威夷大学出版社,2007年),页。378-404,尤其是385,394。

94当藤原没有Norizane ? (1210-1235)去世了,他的妻子立即发誓。他的母亲也希望成为一个shukke但被禁止这样做因为她的丈夫还活着。根据Azuma kagami的说法,Norizane的母亲几年后终于成功地发誓,当时她的丈夫去世了。参见Katsuura,Onna no shinjin,p。 109,引用Meigetsuki ?,Bunryaku 2(1235)3/28; Kun-doku Meigetsuki ?,trans。 Imagawa Fumio,6卷。 (KawadeShōboShinsha,1977-1980); Azuma kagami ?,Ryakunin 1(1238)7/17,Nihonkotenzenshū,(NihonKotenZenshūKankōkai,1926)。

95术语nyoin(后来发音为nyōin)是指那些接受过的女性?标题。尽管这个头衔对女性的影响不同于男性女性的苏维埃(在获得头衔后成为退休主权者),但它是一个强大的办公室,使其持有者有权管理自己的皇家家庭行政办公室(mandokoro) ;见Kawai Sachiko,“第八区的夫人:政治,经济,和12世纪的Nyoin的军事力量,日本”(M.A.论文,南加州大学,2007年)。


Heian和Kamakura日本的Nunhood 43

被称为“门卫的新指挥官”(Shin’emon no kaunotono)作为一个由她的情妇,nyoin Shunkamon-in(1195-1211)的死亡带来的事件。 (正是这位女士在等待 - 顺便说一句,顺便说一句,谁取了佛教名称Jizen然后继续获得认可作为修道院Hok-keji的第一个校长[chōrō?]十三世纪。)根据Teika,Shin’emon no kaunotono在Shunkamon-in的过世后一个多月的时间里从法庭上偷偷溜走,并通过从奈良牧师Jiren-bō采取戒律成为一名修女。 Teika评论偶然的悲伤,但他也赞美了Shin’emon no kaunotono,现在Jizen,因为她忠诚的移动显示.96

最重要的是,根据它的时间来评估扁桃体 ING。如果采取过早的措施,可能会将一个扁桃体理解为心脏 - 濒临灭绝或不忠诚。如果在恰当的时间拍摄它被视为高贵的和宫廷。平安文学中的许多轶事也表明一旦一个人 - 男性或女性 - 达到一定年龄,我认为大约五十或六十岁,就应该采取宗教誓言并专注于下一生的精神准备。那些尽管年事已高龄,继续追求浪漫关系的人,其他平凡的目标,至少在精英社会中被视为不体面。 关于适当的放弃时间的想法随着时间的推移而显着改变:在平安时代中期,由于一个人的年龄,这种情况很可取。在镰仓中期,放弃只有在一个人的丈夫过了之后才能进行。平安时期思考关于生活时期的时间是在Shinsarugakuki的第一部分中所示,其中作者Fujiwara no Akihira描述了他的主要特征的主要妻子,Uemonnojō。在Uemon没有jō的三个妻子,他的主要妻子是最老的;在六十岁时,她被描述为他的大四十二岁。当他们结婚时,我们被告知,Uemon没有jō被他的姻亲的财富和影响所蒙蔽,他认为他的妻子的年龄。 Akihira对她的残酷描述意味着幽默读者:她的头发变白了,她缺牙,她的乳房下垂,她的脸严重皱纹。不知道其他人如何看待她,然而,她继续按照她的感觉采取行动 -

96 Kundoku Meigetsuki ?,trans。和评论员Imagawa Fumio(Kawade

ShōboShinsha),3:98b。


44 Lori Meeks

欲言,被描述为过度。 Akihira说,她经常使用化妆品,试图勾引她的丈夫。当他拒绝她的进展时,她变得愤怒,然后开始参观一些神社和其他宗教场所为了进行祈祷和寻求可能让她重新获得他的感情的服务.7尽管Akihira的模仿嘲笑乐趣在Uemonnojō和

他的妻子,他的幽默是基于这样一种观念,即对于年龄较大的女性来说这是荒谬的女性不再被认为具有性吸引力而保持浪漫附着于年轻男性。读者应该找到什么幽默 - 关于Uemon没有jō的妻子不是她的年龄或她没有吸引力,但她忘记了别人的看法。缺乏意识导致她表现得不体面。如果她是一名正确的女人,Akihira告诉我们,她会忘记她的hus-乐队并采取佛教誓言:“即使她当然应该刮掉她的雪白的头发并成为修女(bikuni)随着 - 延迟,她仍然依附于这种虚荣的生活。“98 Uemon没有jō的愚蠢是让他的职业决定他选择的妻子;在对比中,她的愚蠢在一个时代仍然依附于欲望的世界当她应该把注意力转向更高的事情时。Ega monogatari同样贬低了那些犹豫不决的人们的行为。发誓,即使他们在年龄进步。当Akimitsu在法庭上担任过许多不同的小职位时,继续在他的溺爱中坚持世界,即使他的女儿恩施已经去世,他的妻子已经离开他,成为一名修女,他,也被称为愚蠢:

Akimitsu整天谈论他对未来的计划。 “我经常认为成为一名僧侣,”他会说,“但我的主要愿望是看到这些儿童在生活中定居下来。 。 。 “住在豪宅中的僧侣为了礼仪隐居必须私下互相轻笑 - 不是因为对孩子们有任何可笑的事情,而是因为在他七十年代的一个dotard计划的时候,这是荒谬的遥远的未来而不是背诵Amitābha.99的名字

97 Fujiwara no Akihira,Shinsarugakuki,ed。和annot。 Kawaguchi Hisao,TōyōBunkō

424(Heibonsha,1983),第36-41页。

98 Fujiwara Akihira,Shinsarugakuki,p。 38.99 McCullough和McCullough,trans。,A Tale of Flowering Fortunes,pp.519-20; EIGA

monogatari,32:210-11。


Heian和Kamakura日本的Nunhood 45

Uemonnojō和Akimitsu的例子表明,平安精英的成员们认为成为一个shukke,作为一个有尊严的方式来度过一个人的高年级。随着时间的推移,这种观点不仅在法庭社会中,而且在战士社会和平民中获得了可持续性。最终,退休应该用于放弃的概念被纳入了家庭忠诚的精神中,这种精神在平安时代晚期开始出现。到了十二世纪晚期的Gen-pei战争时期,当他们的丈夫在战斗中死亡时,已经成为普通的地方 - 战士的妻子们采取这种方式。在这里,一个人的shukke的时间不再是年龄的问题 - 这些女性中的许多人仍然处于二十几岁或三十岁时,当他们的丈夫去世时 - 但这相当于向一个人的丈夫和家庭展示loy-alty。

放弃作为家庭忠诚度的显示

在“海克的故事”中清楚地传达了以寡头为导向的社会认可的方式,让寡妇知道她的忠诚度。在了解到她的丈夫,越前总督Taira no Michimori,在战斗中死亡之后,Kozaishō,曾经是一位正在等待Jōsaimon’in(1126-1189)的女士,通过溺水自杀。在Heike中,采取宗教誓言和自杀被理解为单一连续荣誉的一部分。在丈夫去世后采取shukke身份以避免再婚是光荣的;在死亡中追随他是为了表现出更高的忠诚度:

在许多失去丈夫的妇女中,长期以来一直是进入宗教生活的常规做法,但很少有人甚至淹没了自己。这可能是这样一种说法,“A忠诚的保留者[chūshin?]不服从两位领主;一个贞洁的女人[teijo ?]不会为两个丈夫服务“?100这里所包含的格言是指在中国经典中理想化的寡妇类型,即拒绝再婚的纯洁寡妇。它

100 Helen Craig McCullough,trans。,Tale of Heike(Stanford:Stanford University Press,1988),p。 323,略有修改; SNKBZ,46:250-51。这段经文发生在第九本书的结尾附近。


46 Lori Meeks

从司马迁的世纪发出一段话? (GrandHistorian的记录).101正如Katsuura所指出的那样,在他们丈夫去世后接受

shukke的女性的例子可以在中期文献中找到。例如,在Genji,Fujitsubo和Utsusemi在他们的配偶去世后发誓。出于这个原因,Katsuura说他们的shukke可能被归类为“widow renun-ciation”(kafu shukke ?)。102 Genji的父亲,@ Kiritsubo君主死后一年,他的寡妇Fujitsubo委托备忘录 - 为他举行仪式;然后,在表演八莲花讲座(HokkeHakkō?)的第八天也是最后一天,她宣布她想要采取这种方法。她的shukke时间标志着它是一个旨在纪念她在君主传递中的悲伤的事件。但是,源氏并不意味着社会期望甚至欢迎这些行为;相反,当他们听到Fujitsubo的公告时,它回顾了那些服务的最后一天服务是如何“惊讶”(odorokitamainu)和“骇人听闻”(asamashi到obosu).03当Katsu-ura解释时,Fujitsubo只有二十九年在她的shukke时,和平中期法庭协会劝阻年轻的女性,不管他们是否已经丧偶.104没有的文章中的人物称赞Fujitsubo她的忠诚表现死者的主权。叙述者简单地说,观众对她的决定深感悲痛。Utsusemi在她的丈夫,日立副省长(以前称为Iyo no Suke)去世后也采取了这种方式。像Fujitsubo一样,她没有马上发誓。在Fujitsubo的案例中,叙述者认为正是生活中带着羞耻感的情感动荡 - 即,王储是由Genji,而不是已故的主权者 - 驱使她到发誓所以她可以退出法庭生活。在Utsusemi的案例中,叙述者说她发誓要避免她的继子前进,她试图在父亲去世后把她当作情人。因此,尽管Utsusemi为了拒绝不必要的再婚而采取了这种方式,

101 Shiki,在Tsukuma sekai bungaku taikei ?世?,vol。 7(Tsukuma Sho-

1971年10月),p。 126。

102 Katsuura,“Genji monogatari no shukke”,第440-42页。103“源氏物语”,第4页。 211; NKBZ,21:130。104 Katsuura,“Genji monogatari no shukke”,第441页。


Heian和Kamakura日本的Nunhood 47

tor并不意味着她的决定是通过忠诚于她的丈夫而得到的。相反,他把她的shukke作为一种绝望的行为:只有修女的长袍才能保护她免受侵略性的步骤.105在“初音”一章中,她将自己置于Genji的监护之下,从而成为他家中的一员。在丈夫去世后,她决定进入另一个男人的家庭会违背家庭忠诚的概念,这些概念在平安时代晚期和镰仓时期被证实.106在镰仓中期,妇女的时间已经到了

变得更加固定,其意义更加僵化:一个女人在成为寡妇时誓言 - 不久之后也不会 - 以及她的shukke被理解为针对她已故的丈夫的忠诚行为他的家。此外,后来时期的文献通常会引用寡妇修女们不仅要为自己的救赎而且为了丈夫的拯救而献身的祷告。 如何解释女性shukke的这种巨大转变?这种转变不能归因于任何单一的历史或意识形态的变化,但这里值得一提的是几个因素。一个重要的事实是,女性的主要社会和家庭关系在平安时代和镰仓时代的过程中发生了变化。在十二世纪中叶,女性仍然被认为是他们的家庭成员,特别是他们父亲的血统。到了第十三世纪,许多精英们开始将女性视为其丈夫血统的成员;到了十四世纪,这个家族的新观点也传播到了平民身上。汉克·格拉斯曼认为这种范式转向了丧葬习俗的变化,特别是中国丧葬传统的输入和传播,这是以父系,父系制继承和家庭为基础的

生活.107奥普拉曼的论证是细致入微的小心地避免暗示日本精英在采用中国丧葬传统时,很容易接受中国人对这些仪式中的家庭观点的看法。 相反,格拉斯曼表明日本精英们改编了传统

105 Genji monogatari,SNKBZ,21:363-65。106 Katsuura,“Genji monogatari no shukke”,第441-42页;也参见源氏物语,

22:152-58。

107格拉斯曼,“中国佛教死亡仪式”,尤指第382-84页,第396-97页。


48 Lori Meeks

以中国无法想象的方式使用它们。 换句话说,它不是希望效仿中国家庭习俗,也不是为了制度化儒家社会价值观,这种价值观促使日本精英们利用中国的丧葬传统;相反,这是因为日本的精英开始效仿中国的丧葬习俗,中国人对家庭的看法最终影响了日本的家庭实践.108葬礼和家庭实践的转变格拉斯曼描述在重新定义女性的过程中发挥了重要作用shukke。但其他历史和知识的变化也有助于改变女性放弃的观点。在镰仓期间战士统治的紧急情况促使家庭法的变化 - 最终影响女性shukke模式。正如珍妮特古德温所指出的那样,例如,战士政府制定了严格的规则,不是因为他们“系统地关注建立男性控制女性的身体”(尽管,古德温指出,“最终法律产生了很大的影响“),而是因为他们需要在战士阶级的成员中”规范私人性行为“,以防止对手战士团体之间的武装对抗。她解释说,镰仓时代的勇士们“非常渴望找到打斗的借口”,并且对通奸的联络的争议经常迅速升级,导致暴力冲突破坏民事秩序.109

在他的关于镰仓遗传实践的研究,杰弗里·马斯有同样明确表示军政府(bakufu)在审理案件或撰写法律时没有试图强迫甚至遵循中国传统或儒家的家庭生活模式。最终bakufu法律导致了一系列法律变革,使日本的继承实践与中国的实践更加一致。但在期间,镰仓时代向父权制增加的法律转变更多地与bakufu如何应对蒙古入侵所造成的特殊威胁(如),而不是任何有意识的尝试将儒家理想强加于日本社会。 “早在1286年,”马斯解释说,“巴库夫已经颁布了一项针对女性遗产的法令出于维持持续反蒙古警卫努力的愿望。”他写道,直至这一点,女性一般都继承了这些权利。

108格拉斯曼,“中国佛教死亡仪式”,第391页,第397页。109珍妮特·古德温,卖歌和笑容:平安和镰仓的性交易

日本(檀香山:夏威夷大学出版社,2007年),第69-70页。


Heian和Kamakura日本的Nunhood 49

和军事管家职位的收入(jitō-shiki ?)。110但随着蒙古威胁的增长,bakufu需要知道它可以依靠那些持有jitō位置的人提供实际的军事服务,并且政府认为对女性的遗产是有风险的。随着女性的产权变得越来越受限制,对女性的吸引力越来越大。寡妇再也不能指望从他们的出生家庭那里获得继承权了,但他们可以通过宣告他们自己 - 自我修女,至少靠已故丈夫的财产生活。 这些变化得到意识形态转变的支持。尤其是在镰仓时期,人们普遍认为某些特定的儒家社会价值,尤其是对一个人和家庭的忠诚。 家庭忠诚的理想通常与战士文化的兴起有关,但到了十三世纪,朝臣们也开始以极大的频率调用它。此外,文学例子表明朝臣通常将shukke描述为房子的显示 - 持有忠诚度。她的父亲,叙述Nijō女士,在临终前解释备注为什么成为修女比转换领主更可敬:

如果你应该招致你的主[已退休的君主Go-深草]和世界的恶意并发现你无法管理,你马上就会立即进入真正的方式[makoto no michi ni irite ?の? に?りて,即成为一名修女,这将让你为自己的救赎工作,偿还你父母的债务,并祈祷我们可能在天堂里一起。但是,如果发现自己被遗弃和孤独,你决定服务另一个主人或者尝试通过进入任何其他家庭来做出自己的方式,即使我已经死了,也要认为自己被否定了。 。 。 。如果你留在社会中,那将是可耻的只会使我们伟大家庭的名字变黑。只有在从社会退休之后,你可以按照自己的意愿去做而不会造成痛苦.111虽然Nijō夫人的父亲认识到shukke允许她为自己和她父亲的行拯救而工作 - 一个评论表示连续一致的平安家庭中后期观点,其中女性与父亲的家庭保持一致 - 他强调他担心女士Nijō会被视为一个不光彩的女人

110杰弗里弥撒,中世纪早期日本的主权和继承:对Kama-kuraSōryō系统的研究(斯坦福:斯坦福大学出版社,1989年),尤其是第87-102页。报价来自p。 101。

111 Brazell,trans。,p。 25,略有修改; Towazugatari,p。 26。


50 Lori Meeks

如果,在与她的情人和赞助人Go-Fukakusa分开后,她将自己置于另一所房子的监护之下 - 持有。同样地,在Menoto no fumi中,修女和前女士在等待Abutsu-ni为她的女儿提供了类似的智慧,她为她准备了法庭服务:如果你无法赢得一个君主的爱,并承担他的孩子,她解释说,最好的选择是放弃世界并进入一个修道院.112一方面,对某些中国社会价值观的热情可能归因于日本对中国文化的兴趣的更广泛更新从十二世纪后期开始.111另一方面,很难忽视这样一个事实,即镰仓文学中最着名的儒家价值观是那些看似最适合战士统治需要的人。在镰仓早期出现的军事故事(gunki mono-gatari)中,忠诚和荣誉等价值观特别受欢迎。这些故事,通常用来庆祝勇敢的中国经典,以及愿意为主人牺牲生命的忠诚的战士,在传播人们应该通过无私服务寻求个人荣誉和荣耀这一概念方面发挥了重要作用。一个人的主人。在这些文献中,特别强大的是勇士的形象,他们通过自我造成的死亡表现出荣誉和忠诚,无论是在面对某些羞辱还是对他们的领主的死亡作出回应时.116在军队中宣传的许多价值观类似于Confian- cian理想的故事 - 包括追随一位死亡大师(junshi??,Ch.xunsi)的故事 - 早期日本历史和文学的先例

112见Menoto no fumi ?の? [Niwa no oshie(kōhon)?の? (?)],在YanaseKazuo,ed。,KōchūAbutsu-nizenshū?,放大和修订版(KazamaShobō,1984),第107-51页。参看Wakita Haruko,编辑,Boseiwoō:rekishiteki henkan ?を?う:?,2 vols。 (京都:Jinbun Shoin,1985),1:191。

113在同一时期,当中日神父和知识分子之间的交流日益增多时,许多与新儒家运动有关的中国精英开始重新审视寡妇贞操的理想。通常他们指向程毅(1033-1107)的评论,寡妇应该选择饥饿而不是再婚。在此期间,日本神父和知识分子积极寻求中国文本可能会遇到新儒家对寡妇贞操的兴趣。参见BettineBirge,“在中国中国的寡妇婚姻和寡妇贞操的复兴”,亚洲少校8.2(1995):109,112。另见Bettine Birge,女性,财产和儒家反应在宋和中国, 960-1368(剑桥:剑桥大学出版社,2002年)。

114 Mark Blum,“Jitsunyo葬礼上的集体自杀:模仿或团结?”Jacqueline I. Stone和Mariko Namba Walter编辑,日本的死亡和来世佛教(檀香山:夏威夷大学出版社, 2008),第149-53页。


Heian和Kamakura日本的Nunhood

51

而不仅仅是从中国传统进口。古代日本人的消息来源报告代表君主和领主进行的殉难。正如马克·布鲁姆所指出的那样,在镰仓时期中世纪武士文化之后庆祝的三种自杀方式(seppuku)自杀的例子出现在八世纪的地名录(fudoki ?)中。在日本国家的早期阶段,作为一种表现出对一个上级的死亡表示悲痛的手段的过程非常普遍,足以促使在646中的KōtokuTennō(r.645-654)禁止服用习俗。一个人在葬礼上的生活.115在Kama-kura时期,殉难的理想是对一个人的无私奉献行为的庆祝,并且在执政党的支持下,变得普遍。史诗中的场景,如海克物语展示战士通过自愿死亡英勇地追随他们的领主。在镰仓时代,这种殉难的瓦数化并不仅仅反映了某些古代日本实践的复兴和中国经典中表达的理想热情的更新,而且反映了战士生活的实际需要。

重要的是要注意,战士政府并没有勉强寻求建立一个基于儒家观点的家长式社会.116尽管如此,战士文化的传播确实有几个不可否认的影响:它提供了支持到已经新生的父系婚姻习俗;它鼓励对妇女的权利权利加以更严格的限制;并最终促进了对父权制社会价值观的广泛接受。妇女积极参与社会和文化变革,这有助于加强父权制的价值观。战士阶级维持的荣誉文化不仅仅是从上面强加给女性。女性帮助创造了一种精神,许多女性以此为基础。 Kozaishō在Heike物语中的自杀使她被认为是一位光荣而勇敢的妻子,其荣誉等于忠诚的保留者,他在死亡中追随他的主人,尽管她的自尊心可能不如男人那么可怕。 。在自杀的行为中,女性被排除在战斗和暴力领域之外 - 由男性主宰 - 完全参与了战士的荣誉文化。

115 Mark Blum,“Jitsunyo葬礼上的集体自杀”,p。 149.116见格拉斯曼,“中国佛教死亡仪式”,第396-97页;比照Okano Haruko,“Feminisuto shiten kara noNihonshūkyōhihan”,在Shūkyōnonaka no joseishi,ed。 OkudaAkiko和Okano Haruko(Seikyūsha,1993),第32-33页。


52 Lori Meeks

自杀可能是最戏剧性的荣誉表现,但作为Kozaishō的自杀的Heike叙述者指出,另一个尊重 - 对一个人的丈夫或主人的死亡做出回应的有效方式是采取戒律。 (尽管许多奖学金已经指出,男人,特别是战士,在他们的妻子死亡之后很少发誓;通常,只有当被尊敬的儿子占据优势地位时,他们才会以这种方式表现出奉献精神。社会层次结构 - chy)。因此,在了解武士寡妇的shukke时,必须超越女性被动的观点,被迫进入肾脏生活,因为她们的丈夫的死亡使他们陷入贫困.117不言而喻,许多女性失去了暴力冲突的男性亲属留下了贫困。然而,镰仓文学表明,许多女性不是出于经济上的绝望,而是因为shukke允许她们以文化的方式展示美德。武士寡妇因此声称战士价值为他们自己.118Heike的价值在整个中世纪期间广泛传播,主要是通过巡回讲故事者 - 音乐家的表现。因此,海克本身必须在推动放弃作为寡妇的理想过程中发挥作用。由于忠诚的修女寡妇的理想从镰仓时代开始可见,它也成为流行故事中的标准比喻。考虑一下包含在MujūIchien的Zōdanshū中的Fujiwara no Kagetomo的妻子的故事 (十四世纪初)。它始于撕裂 - 完全分开的方式。 Kagetomo,Minamoto no Yoritomo的附庸,被命令前往中国执行任务。知道一个安全的回归是不可能的,这对夫妇把这个告别作为他们的最后一次。后

117见,例如,Ishida Mizumaro,“Bikuni kaidan:ama no tokui na seikaku”?丘?:?の?な?,Musashino JoshiDaigakuKiyō18(1978):1-15; UshiyamaYoshiyuki,“Chūseiioamadera to ama”?世の?と?,在Ōsumi和Nishiguchi,Amato amadera,vol。 1 ofsumi和Nishuguchi,Shirīzujosei到Bukkyō,第221-27页;和Ruch,ed。,Engendering Faith,pp.131-64中提供的英文版本; HosokawaRyōichi,Onnanochūsei:Onna no Komachi,Tomoe,sono ta(NihonUditāSukūruShuppanbu,1989),pp.113-14,和ChūseisheRisshūjiintominshū(YoshikawaKōbunkan,1987),pp.151 ; Matsuo Kenji,“官方僧侣和隐士僧侣:关注拯救女性”,BSOAS 64:3(2001):372-73,376,378-80;和Matsuo Kenji,“Tonseisō到joseikyūsai”?世?と?,在ŌsumiKazo和Nishiguchi Junko,eds。,ShirīzujoseitoBukkyōシリーズ·?と?,2:93-120。

118我在这里借鉴了池上荣子,武士的驯服:尊重个人主义

和现代日本的制作(剑桥:哈佛大学出版社,1995年)。


Heian和Kamakura日本的Nunhood

53

Kagetomo登上他的船,他的妻子发现了一个他放在袖子里的书面誓言。在阅读之后,她被移动做出类似的表明她对他的忠诚。因此,她用一条小船接近他的船,切断她的头发,并将她的锁扔进他的船,从而为他提供了忠诚的誓言:不管命运可能带来什么,Kagetomo明白他的妻子将会没有在他缺席的情况下再婚.119

Kagetomo的团队到了Kyūshū,但他们放弃了他们的任务,当Sanetomo意外死亡时(我们从其他来源得知他在TsurugaokaHachimangū被暗杀)。他自己是忠实牧师的典范,Kagetomo没有回家而是采取宗教誓言,并致力于严峻的实践在Kōya教堂KongōZanmai’in?三?,其中Sanetomo的遗骸被供奉。多年以后,Kagetomo,现在是一个使用佛教名字Ganshō的shukke,前往首都,在访问Kiyomizudera期间,碰巧与住在Kōya山脚下的修女分享对话。随着谈话的进行,他发现修女是他的前妻。这个非同寻常的重聚,评论Mujū,揭示了两个真正的“佛法中的贤惠朋友”(zenchishiki ?);然后,他赞扬这位女士选择了一个修女作为修女的生活:“如果她选择了一个不同的hus-乐队,她就不会有放弃世界的思想。”120如果她没有放弃世界,这是暗示,她不会 - 与她的丈夫在精神上团聚。因此,誓言尊重Sanetomo的丈夫的忠诚,以及对丈夫忠诚的妻子的忠诚,都得到了回报。镰仓政府的法律强化了家庭忠诚的意识形态。镰仓文学。 1232 Goseibaishikimoku是通过室町时代作为bakufu法律基础的五十一条法律代码,保护了被丈夫遗弃的女性的土地权利,同时限制了她们的权利。选择再婚的寡妇。第21条规定如果丈夫仅因为想与另一名女子结婚而与妻子离婚,则不需要将任何他在婚姻期间转让给她的土地归还给他。然而,第24条继续指出

119Zōdanshū?,在YamadaShōzen和Miki Sumito编辑,ChūseniNo bungaku

(Miyai Shoten,1973),第208-11页。

120Zōdanshū,pp.208-11。


54 Lori Meeks

那些从丈夫那里收到财产的寡妇不能再婚。选择再婚的寡妇被要求将她从丈夫那里收到的任何财产归还给他的行 - 要么归还给他的儿子,要么归还给他的出生家庭.121这项法律的目的是为了预防一个已故男子的财产将被转移到另一个男人的家庭的情况.122HosokawaRyōichi推测,在镰仓时期的战争 - rior社会中,许多寡妇选择成为修女不一定是因为他们我们已经接受了家庭忠诚的意识形态,但因为他们想要保留他们从他们的hus-乐队收到的财产。成为修女的寡妇,Hosokawa表示,不仅能够保留他们从丈夫那里得到的土地;经常他们也能够对丈夫的整个庄园获得权力,管理家庭财富,并确定如何将孩子的财产分配给孩子.123Minamoto no Yoritomo的遗,HōjōMasako( 1157-1225),绰号“Nun-Shogun”,说明了nunhood可能带来寡妇的优势。使用她作为修女的身份来强调她对丈夫家庭的忠诚,Masako能够在镰仓Shongunate中运用伟大的力量.124一个鲜为人知但同样具有讽刺意味的案例是NishiHachijōnoZenni? ?,Minamoto no Sanetomo的妻子(顺便说一下,他是Masako的儿子)。

121法律劝阻但不禁止寡妇再婚再婚仍然普遍存在。见Nihonshisōtaikei(IwanamiShoten,1978),21:20-21(第21条)中的Goseibai shikimoku ?; 22(第24条)。这些法律似乎与宋代(960-1279)法律中的类似实践相似。参见中国宋和中国的Bettine Birge,女性,财产和Confu-cian反应(960-1368)。

122 Hosokawa,“Nihonshi no josei shin no jitsuryoku-sōzokutoisan”?の??の「?」 - ?と?,Rekishi Tokuhon ? 51.11(2006/8):58-61。 HitomiTonomura指出,出现了允许“秘密再婚”的法律附录。这种质量证明,只要她没有进入正式的婚姻,其中的财产会转手,寡妇被允许参与性关系,从而降低丈夫的死亡率。这项法律在1286年再次修订,即使有再婚的“不利谣言”,法律也将适用。正如Tonomura指出的那样,寡妇再婚。利用法律案件,她认为寡妇的实际社会实践不符合文学所支持的寡妇的理想; Tonomura,“女性和日本早期战士社会的继承”,第602-3页。

123 Hosokawa,“Nihonshi no josei shin no jitsuryoku。”124关于HōjōMasako生活的更多信息,请参阅Martin Collcutt,“’Nun-Shogun’:政治和HōjōMasako生活中的宗教(1157-1225), “Barbara Ruch编辑,Engendering信仰:前现代日本的妇女和佛教(Ann Arbor:日本研究中心,密歇根大学,2002年),第165-87页。


Heian和Kamakura日本的Nunhood

55

紧随Sanetomo于1219年被暗杀后,NishiHachijōno Zenni在镰仓禅寺Jufukuji发誓。然后,她搬到了京都,在NishiHachijōnoDai ?居住,这是她丈夫收购的遗产。 (正是从这个居住的地方,她采取了她的后名称。)NishiHachijōnoZenni将住所改建为Ritsu学校的寺庙(Henshōshin’in?,又称Daitsūji? ),并安装了牧师Kaishin-bōShinkū?作为方丈。对于她自己来说,她在主大厅一侧建造了独立的住宅区。为了更广泛地纪念Sanetomo和shogunal房子,她然后委托 - 在这个时候进行了许多大规模的仪式。例如,Nunhood使她们成为Bakufu政治中的重要角色。并控制有关她的hus-乐队的庄园的重要决定。誓言进一步使她成为一个强大的佛教赞助人,像她的婆婆Masako,建立了寺庙和雇佣牧师。Shukke身份也使寡妇能够与

的父母断绝关系丈夫。在平安时代,一个女人对她丈夫的家庭几乎没有任何帮助,但是在镰仓时代,婚姻已经变得越来越多了。即使女性受到丈夫家庭的控制,放弃婚姻关系的观念,在平安时代牢固确立的观念,仍然存在于中世纪时期。正如胜浦所指出的那样,早期的十四世纪的Bunpōki? - 一个伊势神社 - 对于哀悼规则 - 对于已经采取宗教誓言的寡妇的职责表示怀疑。它包含一个讨论关于成为修女的寡妇是否有义务在他们去世时执行哀悼其丈夫父母的哀悼仪式,一个引起很多混乱的问题。在Bunpōki提到的几个晚期平安案例中,当时的法律专家确定寡妇与其前夫的家人的关系在她接受宗教誓言时没有被切断。但Bunpōki接着指出,在近几年 - 也就是说,在十三世纪三十年代 - 许多在丈夫去世后成为bikuni的女性在公婆去世时并没有观察到哀悼。在提到几个额外的案例后,Bunpōki得出结论,因为通常理解这一点

125 Hosokawa,“Nihonshi no josei shin no jitsuryoku”,第58-59页。


56 Lori Meeks

当方接受佛教命令时,丈夫和妻子的关系被切断,哀悼协议不应该被认为寡妇是家庭成员.126关于寡妇寡妇在她死者的地方的问题丈夫的家庭是争论了一段时间。想要与公婆切断关系的寡妇最有可能利用这种模棱两可的方式来利用他们的优势,离开家庭,在修道院或修道院居住。这种选择一直适用于拥有自己居住手段的精英女性,但随着中世纪时期修道院和修道院的数量增加,它终于也可供非精英女性使用。

随着男性在Muro-machi和Sengoku时期对女性的生活有了更大的控制权,放弃世界的决定越来越多地被强加给来自上面的女性,通常是她们的婆婆。根据Gosukōin的Kanmon nikki ? (1372-1456),退休的GokomatsuTennō(1377-1433)在1425年命令一个十六岁的老女孩成为一名shukke。她是他的第二个儿子,小川太子的一个配偶两年,当时王子突然过世了,正如胜浦指出的那样,退休的君主希望确保她不会再婚.127这时候,家庭忠诚的意识形态如此强烈,特别是在精英圈内,甚至是非常年轻的寡妇被禁止再婚。而且,是否回避的决定不是她的决定;誓言已成为公共礼仪的问题,寡妇被期待(甚至下令)跟随。

从长远来看,从整个中世纪期的平安时代开始,nunhood仍然是日本女性生命周期的基本阶段。这个阶段通常被理解为最后一个阶段,与已经完成了他们生活中的已婚部分的女性有关。几乎没有证据表明佛教机构以中世纪基督教机构的方式守护着修女的贞节。尽管如此,日本消息来源确实表明,放弃标志着女性性行为的终结。在丈夫还活着的时候发誓的妇女实际上是宣告离婚;相反,那些在他们之后发誓的人 -

126在Katsuura,Onna no shinjin,p。 133-36。127 Katsuura,Onna no shinjin,p。 133。


Heian和Kamakura日本的Nunhood

57

乐队去世了,从而表达了对再婚的兴趣,经常这样做以确认超出死亡界限的忠诚度。更多地强调放弃作为对一个人的丈夫或领主忠诚的表现在这些变化中脱颖而出发生在平安时代晚期和镰仓时代之间。确实,在平安时代中期,一个成熟年龄的人将贬低描述为尊严的过程,但这个问题与家庭忠诚无关;相反强调的是,这是愚蠢的概念 - 为高龄人士推迟他们的死亡准备工作。 但在镰仓时期,宗教领袖如Hōnen,Shin-跑(1173-1262),Nichiren(1222-1282),Dōgen(1200-1253),甚至Eison(1201-1290)传播救恩的信息可以通过简单,独特的做法来实现,例如说nenbutsu,背诵大名(莲花经的头衔),坐在zazen,或接受一套佛教戒律.128

虽然放弃的动力学推动力在镰仓时代可能已经衰退,放弃仍然与婚姻退休有关。随着无私忠诚的精神继续变得突出,放弃作为一种手段获得了重要性,通过这种手段,个人,特别是女性,可以在主人或丈夫去世后表现出忠诚度。到了十五世纪,当寡妇接受修剪时,很少提及每个人的救赎。 这两个极端之间的过渡时期 - 个人救赎和放弃作为忠诚的表现 - 在很好地反映在关于Kozaishō自杀的Heike段落中。 Kozaishō的护士,在绝望的企图阻止她的女主人自己的生活,认为放弃是一种首选的行动方式:

在某处,甚至在岩石和树木之间,发出神圣的誓言,并为Michimori的[你已故的丈夫]启迪 - 背诵佛陀的祈祷。你可能会认为你肯定会去他所在的同一个地方,但是谁知道在你进入下一个生命之后,六道八和哪四个生命将成为你的命运?当团聚的可能性如此不确定时,淹没自己是毫无意义的

128参见Jacqueline I. Stone,“佛教”,Paul L. Swanson和Clark Chilson,编辑,Nan-

zan日本宗教指南(檀香山:夏威夷大学出版社,2006年),第41-42页。

129 McCullough和McCullough,trans。,p。 321; Mihashi Tokugen,Heike monogatari

shōchū(ZokuGunshoRuijūKanseikai,2000),3:304-5; SNKBZ,46:247。


58 Lori Meeks

Kozaishō的护士指的是这个概念,在很多文献中可以看出从那个时期开始,人们将能够在下一个生命中与亲人团聚。在Genji中可以找到同样想法的版本,其中lov-有时发誓要在同一个莲花座上重生,而在Shinran的妻子Eshin-ni的写作中,提到她写给她的女儿,她是如何期待他们在净土里重逢的话.130在这个特殊的Heiki段落中,Kozaishō的护士反对

Kozaishō的自杀计划,指出不确定Kozaishō将在她的同一个地方重生已故的丈夫道森。为什么不安全,她提供,并花一些时间在她的自己和道森的祈祷中,以确保团聚实际上会在下一个生命中发生?从早期的Pure Land教导的观点来看,Michimori的暴力死亡将被视为一种非常不利于纯净土地出生的人。 护士的建议 - Kozaishō致力于宗教旨在改善自己和她的丈夫的死后命运的做法 - 在很多方面让人想起旧的净土观点认为救赎要求表现艰苦的堕落。但护士的话并没有让Kozaishō感到不安,他继续自杀,在跳入海时呼唤阿弥陀佛。她奄奄一息的祈祷不仅要求阿米达在净土地上重生,而且还授予她“与她离开太快的亲爱的丈夫在同一个莲花上的重生。”131Kozaishō就是这样描绘的相信与她的丈夫在PureO土地上团聚是可以通过一个简单的祈祷和一个戏剧性的荣誉表现得到的东西;与她的护士不同,她似乎并不认为救赎需要多年的祷告和奉献。对于Kozaishō来说,表达对丈夫的忠诚的悲伤驱使的冲动超越了她的护士所坚持的务实关注。此外,她的自杀反映了海克的故事中许多战士的自杀,他们在进入战场时呼叫阿米达,或者在为了纪念他们的领主而自杀前说nenbutsu。我可以推测

130见Eshin-ni写给女儿的第十封信,Eshinni shokan,ShinranShōninZenshoKankōkai,ed。,TeihonShinranShōninsensho,9 vols。 (京都:Hōzōkan,1969-1970),第一卷。 3.对于英语,参见Dobbins,Nun Eshinni的信件:中世纪日本的纯土地佛教的图像(檀香山:夏威夷大学出版社,2004年),p。 40。

131 McCullough和McCullough,trans。,p。 322.132见Mark Blum,“Jitsunyo葬礼上的集体自杀”,p。 151.Kozaishō的自杀也唤起了jigaiōjō的概念,Blum将其翻译为“ōjō自杀”,即reli-


Heian和Kamakura日本的Nunhood

59

在Heike编制的时候,忠诚的伟大行为已经来到被视为有价值的行为,可以计入下一个生命。 对于Kozaishō的护士,放弃仍然是通过宗教的奉献行为获得救赎;另一方面,对于Kozaishō来说,通过短暂的祈祷很容易获得救赎,这是最关心她的家庭忠诚的问题。Nunhood在女性生命周期中仍然是一个独特的阶段从中期开始平安时期至少在中世纪晚期,但其意义发生了变化,即使其在女性生命周期中的地位也获得了更广泛的认可。平安贵族已经将nunhood称为生命阶段(退休),在这个阶段中,女性像男性反叛部分一样,致力于精神准备死亡。 但是到了镰仓时代晚期,大多数人将nunhood与孝顺寡妇的社会义务联系起来。作为家庭的理想 - 持有忠诚度,历史忽视了女性放弃的平安时代遗产,其中女性追求修女的生活,承诺不是针对丈夫的虔诚,而是自己的救恩。

虔诚的自杀被认为导致了净土的诞生。见Blum,pp.153-54; D. MaxMoerman,“通往Fudaraku:前现代佛教中的自杀和拯救”,在Brian J. Cuevas和Jacqueline I. Stone编辑,The Buddhist Dead:Practices,Discourses,Rep-怨恨(檀香山:大学) of Hawai’i Press,2007),第266-96页。