作者名: Michèle Pirazzoli-t’Serstevens, École Pratique des Hautes Études
期刊名: T’oung Pao
期数: T’oung Pao 103-4-5 (2017) 477-481
其他信息:
正文:
T’oung Pao 103-4-5(2017)477-481
书评
河流之间的人:青铜文化鼓的兴衰,200-750CE。由凯瑟琳丘奇曼。 Lanham,马里兰州:Rowman和Littlefield,2016年.247页。,illus。
在一个有点误导性的标题下,这本书涉及一个很少被探索的地区研究不足。这是他的优点之一。在INE长疥疮七章,凯瑟琳教士(进一步CC),谁在新西兰惠灵顿维多利亚大学教授,试图探索两个河谷之间繁荣文化铜鼓,珠江和红河,在公元5世纪和20世纪之间横跨中国东南部和北越。有关地区包括广东西部/西南部,广西东部/东南部和上部B(越南的c-bộ地区第1章(第5-51页)作者归功于这种文化的鼓,以及制造和使用它们的人群。 C.C.使用Heger的类型学,1并将这些鼓定义为Heger ii。这些是非常大的部件,在身体上装饰有几何图案的条带,在板上有一个由同心带环绕的中心星,在圆周上有面条。根据作者的说法,220-589期对应于最盛大的Heger ii鼓。令人遗憾的是,工作中没有说明鼓;只有封面再现了一些装饰它们的几何图案。关于广西 - 广东鼓的中国分类(众多和复杂),或者近期关于这一主题的中国主要作品的其他地方,没有任何说法.2没有试图理解起源类型和风格,来自广西西部和云南,以及来自越南北部的灵感(这最后的假设是作者的偏好,第32页)。基本上,上面清清楚楚地写着和(第8页),不铜鼓利息特区,但历史谁做和IIIE和VIIE世纪之间使用它们的人。在解决这项工作的核心问题之前,让我们说对作者所定义为“两河之间”的文化标记的扭曲处理导致断言和概括经常不准确。实际上,研究区内没有一种大型青铜鼓使用:形状和装饰随着时间的推移而发展,并且根据种族和工作坊的确有所不同;同样地,与CC所说的相反,鼓在二十一世纪之后并没有突然停止制造和荣耀.3这种下降已经持续了几个世纪,并且其他类型的融化为同一地区的其他人群。
1)Franz Heger,Alte MetalltrommelnausSüdost-Asien(Leipzig,1902),2 vols2)中国考古学家区分类型冷水冲,Beiliu ?和灵山?考虑到最近的中国研究,可以制作比地图2(第7页)所提出的更详细和信息更丰富的制图。(3)看到中国民族学家关于这个问题的众多着作,其中包括来自王宁生? (1930至2014年)。
T’oung Pao 103-4-5(2017)477-481©Koninklijke Brill NV,Leiden,2017iSSN 0082-5433(印刷版)iSSN 1568-5322(在线版)TPAO
DOi:10.1163 / 15685322-10345P07
478
书评
六朝时期的中国文本以Li,老挝的名字命名广州和胶州之间的豫河以南广大地区的青铜鼓的所有者。 (?)还是芜湖? 根据我们的作者,这些名称与预定义的种族群体不对应,但它们是简单的,相当波动的通用名称。这些术语涵盖的这些术语似乎使用过Tai语言,并且分享了接下来几个世纪以来东南亚特有的许多文化特征; 丘陵和山脉的种群,它们保持在中国和越南的时间边缘。只有他们的领导才能拥有铜牌,这些象征着他们的权威;在红河和珠江之间唯一的地区发现了大量的鼓,这证明了李/老挝酋长的财富和社会的复杂性。
C.C.在这个介绍性章节中也提出了它将在本书的其余部分中发展的论文。据她说,李老挝领导人所保持的独立性,他们所获得的财富和权力,都归功于他们与周围平原人民建立的交流。到了中国南方王朝的军事弱点,无法征服他们的领土。
第2章(第53-81页)是所研究区域的地理表现,包括两条主要河流的盆地和腹地。它主要是行政地理和人口流动。 作者表明,中国占领直到五世纪下半叶归结为局限于主要河流和海岸的缓慢行政侵占,留下了该地区的其他地区控制,由敌对团体,邻居和旅行者组成,这种情况有利于胶州和广州之间的通讯。
这是第3章(第83-98页)专门用来涵盖李,老挝和芜湖的教派。在所有三种情况下,它可能是中文名称的音译。芜湖这个词在四世纪后逐渐消失。 考虑到使用中的许多矛盾和波动,C.C.他指出,在六朝时期,李先生更适用于居住在帝国控制的城市中心附近的人口,因此他们同化或“煮熟”野蛮人,而老挝人将指定登山者远离中国中心,不知何故是“原始”野蛮人。
第4章(第99-122页)讨论了李和老挝的政治和社会变革的大致轮廓。最初,二十世纪的中国文本唤起了由拥有铜鼓的领导人领导的小社区,其中战争竞争很重要。 但是,中国当局一点一点地通过各种形式的联盟获得了李老挝领导人的合作,其结果往往是当地领导人保持对自己人口的直接控制。作为交换,他们提供了中国人所寻求的产品,而这些产品反过来又授予他们在帝国体系中的授权标志,以及后来的行政头衔,从而提高了声望。
T’oung Pao 103-4-5(2017)477-481
书评
在七世纪初,Li / Lao酋长到达了广大领土上强大的地方王朝,合作对于朝廷来说至关重要。与此同时,在中国方面,五世纪的特点是省份和突击队员的规模减少以及当地家庭的缉获,特别是在东南部地区,几乎已成为行政职位遗传性。中国人民与李老挝之间以及中国总督和李老挝酋长之间的边界变得越来越不清楚,他们两人都妄称自己具有世袭地位。
第5章(第123-40页)讨论了军事形势。二十世纪南方王朝盛行的观望态度使他们忽视了这个王国最南端的两条河流之间的腹地,这是通往亚洲和东南部的真正门户。政治在五世纪末开始发生变化。当地行政人员将“和平”的军事行动与Li /老挝相提并论,但军事行动和南朝代的行政扩张都没有成功,这些行动也越来越弱化。建立对李老挝的有效控制,同时在较大的地区建立起来,并将更大的武装力量聚集在一起。
这些是与中国世界的商业关系以及它们对第6章(第141-68页)中讨论的Li / Lao社会的影响。 Li / Lao国家生产金,银,铜,象牙,翠鸟羽毛,犀牛角,决明子树皮,热带植物和水果,pythonfiel,甚至,可能看起来更奇怪,海鲜像珍珠和珊瑚。奴隶贸易也得到证实,至少在六世纪。为了换取他们所带来的东西,Li / Lao厨师收到了铜,盐,铁和陶瓷,CC没有说,但考古发现证明,4更不用说效忠使他们成为帝国行政官的名义地位。
第7章(第169-201页)可以被称为“大家庭的兴衰。”南朝时期的交流和联盟政策及其所具有的模糊地位。在六世纪,Li / Lao酋长成功地将Li / Lao权力集中在少数拥有中国姓氏,继承职称和行政职务的大家庭手中,并维持与帝国关系密切。
本章概述了这些伟大的宗族,冯,宁,陈,以及不那么强大的家庭的命运。一旦唐权力得到巩固,比如说,在七世纪末,这些家庭不再被认为是有用的;中国
4)中国陶瓷汉,晋,六朝在广西冷水冲型鼓内被发现:见陈文,“岭南地区竹枣古代铜鼓lüekao”?在铜鼓何庆桐文化燕 - 玖:中国南方基东南亚地区古兜通古和清桐文化地区国际雪树桃龙回伦文集(贵阳,2001),46-51。
T’oung Pao 103-4-5(2017)477-481
480
书评
然后进行行政改革,逐步分裂李/老部族的霸权。军事失败遭到了反对派部队的抵抗,完成了唐政府的行动。 Li / Lao地区立即被纳入帝国的行政系统。
CC将禹河以南的Heger ii铜鼓传统的衰落与独立政治结构的终结以及750年代后Li / Lao家族领导人的消失联系起来。他们继续在该地区生产不再富裕,强大和对这些主权象征感兴趣的组织这些王权的生产。这个想法包含了现实的一部分,但是会有细微差别,因为,正如我上面所说的那样,鼓在这个地区继续被制造,传播和使用了几个世纪,就像在其他社区一样在东南亚。
简短的结论(第203-6页)清楚地重申了本书的一般主题。本书由中文和越南人姓名,地名,民族姓名,行政职务,文字名称和术语中使用的词汇表(带字符)补充(第207-16页,重要的参考书目(第217-32页)和索引(第233-46页)。六张卡片伴随着文字,遗憾的是不是很详细,无论是李/老挝占领还是青铜鼓的分发。让我们在卡片上指出2到6左江写作错误写成邹江。
“河流之间的人民”背后的思想围绕着文化适应和罪恶化的概念。与普遍接受的观念相反,这两种现象自动从与中国的贸易和接触中流出,CC认为南朝时期实施的联盟制度并未导致文化适应。李老挝领导人将中国政治惯例和符号附在他们身上。 李白/老挝领导人通过与中国世界的交流和接触而得到丰富,保持了他们的独立性,并忠于他们自己的政治结构和传统,在这种情况下仍然忠于铜鼓。这些接触甚至刺激了李/老挝的领土扩张。此外,据作者所说,土着生活方式和文化对一些中国移民来说如此具有吸引力,以至于他们会在Li / Lao环境中融入和融合。 C.C.为了提出这一论点,有人认为,几个强大的家族,李/老,有中国或混合起源,而被中国同时代人视为李/老。
作者提出的论证是,在汉唐时期,中国文明的铜鼓文化承载者的不文化适应是诱人的。她仍然会要求细致入微。陶瓷等中国商品已融入当地的生活方式。青铜鼓的装饰本身具有中国影响力的标志,无论是借用陶瓷,砖块还是塑料硬币形状的图案;李/老实际上是从中国人那里买来的
T’oung Pao 103-4-5(2017)477-481
书评
他们创造的硬币,除了他们生产的铜,还用于制造大鼓。中国货币在本土文化中这些受人尊敬的物品上的形象清楚地表明了这枚硬币附带的声望或异国情调。这些是作者可能提到的例子。
可以理解,即使在可以制定的批评中,本书也是丰富和创新的。作者的语言掌握使他能够结合很少收集到这个边境地区的来源。凯瑟琳·丘奇曼(Catherine Churchman)对当前的中国和越南史学提供了出色的分析,并且除了主要内容之外,还对以色列和越南红河平原的政治形势进行了一些有启发性的评论。世纪。让我们希望,本书能够以同样的才能追求对本书所带来的相互文化适应问题的反思。
MichèlePirazzoli-t’Serstevens,高等研究学院
T’oung Pao 103-4-5(2017)477-481